background image

- 14 -

Réparer ou remplacer immédiatement les cordons électriques endommagés ou usés.

Si la prise entrent en contact avec de l’eau, ne pas débrancher le cordon. Débrancher le fusible ou le
disjoncteur qui alimentent l’outil. Ensuite, débrancher l'appareil et vérifier s’il y a de l’eau dans la prise.

N’utiliser que les rallonges électriques classées UL.

L’utilisation des rallonges électriques de capacité insuffisante risque de mal faire fonctionner l’outil et
provoquer une surchauffe. S’assurer que le calibre de la rallonge électrique soit suffisant pour alimenter le
moteur. Pour connaître le calibre nécessaire pour cette scie à eau, se reporter au

TABLEAU 1

.

Ne jamais laisser vos doigts entrer en contact avec les
broches de la prise lorsque vous branchez ou
débranchez l'alimentation.

Cette scie à eau doit être mise à la terre correctement,
sinon les risques d’électrocution et de blessures
augmentent énormément, particulièrement lorsque
l’outil est utilisé dans des endroits humides ou près
de la tuyauterie.

NOTE:

Cet outil est conçu pour être branché sur un circuit

doté d’une prise ressemblant à celle représentée au

FIGURE 2 (A)

. Sa fiche de terre ressemble aussi à celle

représentée au

FIGURE 2 (A)

. Un adaptateur temporaire,

qui ressemble à celui représenté par les

FIGURE 2 (B) ET

(C)

, peut être utilisé pour brancher cette fiche sur une prise

murale bipolaire (tel que montré dans le

FIGURE 2 (B)

si

une prise correctement mise à la terre peut être installée par un électricien qualifié. Les broches rigides de
couleur verte qui dépassent de l’adaptateur doivent être reliées à une prise de terre permanente, comme celle
d’une prise murale mise à la terre.

IL Y A DES RISQUES DE BLESSURE SI L’OUTIL N’EST PAS UTILISÉ CORRECTEMENT.

Garder les doigts et les vêtements amples loin de la lame rotative.

Faire extrêmement attention lors de la coupe de carreaux. S’assurer de bien éloigner les mains et les doigts
de l’encoche de fixation de la lame dans la table coulissante. Des risques d’abrasions, de coupures ou de
pincement graves existent lorsque la table avance, particulièrement à la fin de son déplacement.

Il y a des risques d’électrocution si le mode d’emploi n’est pas respecté

POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, LIRE CE MANUEL D’ENTRETIEN AVANT D’UTILISER LA SCIE.

Porter des lunettes de sécurité.

Utiliser l’écran anti-éclaboussures autant que possible.

Débrancher la scie avant d’en effectuer l’entretien, de changer les disques de coupe ou de la nettoyer.

Utiliser l’outil seulement avec des disques lisses sans fentes et encoches.

Remplacer les disques endommagés avant d’utiliser l’appareil.

Ne pas remplir le plateau d’eau au-dessus du niveau indiqué

RALLONGES ÉLECTRIQUES

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, GARDER TOUTES LES CONNEXIONS SÈCHES ET DÉGAGÉES DU
SOL. NE PAS TOUCHER À LA FICHE LORSQUE LES MAINS SONT MOUILLÉES.

1. N’utiliser que des rallonges électriques conçues pour être utilisées à l’extérieur. Ces rallonges sont identifiées

par une étiquette “Peut être utilisée avec des appareils de plein air. Ranger à l’intérieur lorsqu’elle n’est pas
utilisée.” N’utiliser que des rallonges qui possèdent un calibre électrique équivalent ou supérieur au calibre
de l’appareil. Ne pas utiliser de rallonges endommagées. Examiner la rallonge avant de l’utiliser et la
remplacer si elle est endommagée. Ne pas maltraiter les rallonges électriques et ne pas les tirer

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

(B) SORTIE MISE À LA TERRE

VIS MÉTALLIQUE

FIGURE

2

(A) BROCHE DE MISE À

LA TERRE

(Interdit au Canada)

(C) ADAPTATEUR DE MISE À LA TERRE

Содержание Master Cut 60089

Страница 1: ...tátil para cortar loseta de 180 mm MANUAL DE OPERACIÓN Read and follow all safety and operating instructions before using this saw Lire et suivre toutes les directives de sécurité et d opération avant d utiliser cette scie Lea y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de usar esta sierra ATENCIÓN ATTENTION CAUTION ...

Страница 2: ...089 LIMITED WARRANTY Refer to warranty card GARANTIE LIMITÉE Faire référence à la carte de guarantie GARANTIA LIMITADA Referirse a la tarjeta de guarantia WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA For your own safety read instruction manual before operating saw 1 Always wear safety goggles when cutting 2 Use splash hood for every operation for which it can be used 3 Disconnect saw before cleaning or chang...

Страница 3: ...asses only have impact resistant lenses they are NOT safety glasses 14 SECURE WORK Use clamps or a vise instead of your hand to hold work when practical This safety precaution allows for proper tool operation using both hands 15 DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times 16 MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools clean and in good working condition for maximum safety performance Foll...

Страница 4: ...an IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK The conductor with insulation that is green on the outside with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the electrical cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal CHECK WITH A QUALIFIED ELECTRICIAN or...

Страница 5: ...r outdoor use These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors while not in use Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cords and do not yank on any cord to disconnect Keep...

Страница 6: ... for a few seconds If it makes an unfamiliar sound or vibrates excessively switch it off immediately and disconnect it from the power supply 11 Let the blade reach full speed before commencing the cut 12 Let the blade come to a complete stop before removing any jammed material from around the blade area 13 Never allow the blade to run dry Failure to keep the water tray at the recommended level wil...

Страница 7: ...nnect the unit to a power supply of the correct voltage and frequency 120V 60HZ 2 To turn the machine on push the switch to ON 3 To turn the machine off push the switch to OFF For your own safety always position the switch to the OFF position when the saw is not in use In the event of a power failure blown fuse or tripped circuit breaker press switch to the OFF position This will prevent the tool ...

Страница 8: ...e diamond blade is pointing in a counter clockwise direction when viewing the machine facing the arbor nut 7 Thread and tighten the arbor nut onto the motor spindle to secure the diamond blade 8 Re install the lower blade guard DIAMOND BLADES 1 Use only 7 in 180 mm Continuous Rim Diamond blades in this saw 2 This saw uses Continuous Rim Wet Diamond blades with a 5 8 in 15 88 mm diameter arbor 3 Th...

Страница 9: ... the guide rail until the blade and cutting table are exactly square c Tighten the wing nut on the guide rail securely 2 For longest life and best performance clean the saw after every use 3 Wipe off all exterior surfaces and keep the cutting table clean and free of tile chips and debris 4 Wipe off both the guide bars and the rollers on the cutting table 5 Place light machine oil on the guide bar ...

Страница 10: ...ef 60089 46 N Cable and Plug 60089 47 N Key Safety Switch 60089 48 N Plate 60089 49 N Water Tank PARTS LIST PART DESCRIPTION 60089 1 N Nut 60089 2 N Washer 60089 3 N Blade Guard 60089 4 N Riving Knife 60089 5 N Bolt 60089 6 N Table 60089 7 N Clamp Rod 60089 9 N Moving Clamp 60089 10 N Spring 60089 11 N Square Spacer 60089 12 N Hex Screw 60089 13 N Washer 60089 14 N Fence 60089 15 N Fixed Clamp 600...

Страница 11: ...EXPLODED PARTS ...

Страница 12: ... de risques s il est utilisé selon ses normes 11 NE PAS FORCER LE MATÉRIAU À COUPER Toujours laisser la lame couper à son propre rythme 12 PORTER LES VÊTEMENTS APPROPRIÉS Évitez de porter des vêtements amples des cravates des bagues des bracelets ou des bijoux qui risquent de s accrocher dans les éléments mobiles Il est recommandé de porter des chaussures à semelles antidérapantes Si vous avez des...

Страница 13: ...act avec la prise B Si la fiche ou la prise entrent en contact avec de l eau NE PAS débrancher le cordon Débrancher le fusible ou le disjoncteur qui alimentent l outil Ensuite débrancher l appareil et vérifier s il y a de l eau dans la prise 30 EXAMINER LES LAMES À TRANCHANT AU DIAMANT AVEC SOINS pour s assurer qu elles n aient pas de fissures ou d entailles que toutes les matrices au diamant soie...

Страница 14: ...DES RISQUES DE BLESSURE SI L OUTIL N EST PAS UTILISÉ CORRECTEMENT Garder les doigts et les vêtements amples loin de la lame rotative Faire extrêmement attention lors de la coupe de carreaux S assurer de bien éloigner les mains et les doigts de l encoche de fixation de la lame dans la table coulissante Des risques d abrasions de coupures ou de pincement graves existent lorsque la table avance parti...

Страница 15: ...DE DE FONCTIONNEMENT SPÉCIFIQUE 1 Assurez vous que la flèche directionnelle sur la lame corresponde à la direction rotative du moteur 2 Lorsque la scie est hors tension tournez la lame à la main pour lui permettre de tourner librement sans obstruction 3 Gardez toujours l arbre et les collets fixant la lame propres 4 Assurez vous que le boulon fixant la lame soit bien resserré avec une clef 5 N ess...

Страница 16: ... CAPOT DE PROTECTION DE LAME Utilisez uniquement des Lame de coupe diamantée à bord continu 180 mm ou des lames diamantées Turbo 1 Débranchez la machine de la source de courrant éléctrique 2 Retirez le réservoir d eau en dessous de la machine 3 Retirez le capot de lame inférieur en dévissant les vis de chaque coté du capot de lame inférieur FIGURE 4 4 Utilisez les clefs A et B pour retirer l écrou...

Страница 17: ...n de coupe glissez doucement le carreau sous la lame en mouvement Note NE PAS glisser le carreau trop rapidement sous la lame ÉTAPES POUR FAIRE UNE COUPE EN DIAGONALE Les coupes en diagonale peuvent être pratiquées sur les carreaux rectangulaires en utilisant le guide de coupe en angle La FIGURE 7 montre une installation typique pour couper un coin de carreau rectangulaire ÉTAPES POUR FAIRE DES CO...

Страница 18: ...un masque anti poussières lors du fonctionnement de la scie 7 S assurer périodiquement que le disque n ait pas de fissures ou qu il ne soit pas déformé 8 Toujours s assurer d avoir un débit d eau constant des deux côtés du disque avant de couper tout matériau CHOSES À NE PAS FAIRE 1 Ne pas utiliser la scie sans que tous les dispositifs de protection ne soient en place 2 Ne faites pas fonctionner l...

Страница 19: ...cher B Vérifiez et nettoyez les fentes de ventilation en retirant tout blocage et toute poussière LA SCIE NE DÉMARRE PAS A Vérifiez que le cordon est bien branché B Aucun courant à la prise C L interrupteur est endommagé ACCESSOIRES INCLUS AVEC LA SCIE Clef A Clef B Lame de coupe diamantée à bord continu 180 mm Guide de coupe en angle Guide de parallélisme CARACTÉRISTIQUES DE POINTE DE CETTE SCIE ...

Страница 20: ...0089 39 N Poignée 60089 41 N Moteur 60089 42 N Vis 60089 44 N Rondelle en étoile 60089 45 N Bague anti traction 60089 46 N Câble et prise 60089 47 N Interrupteur de sécurité 60089 48 N Plaque 60089 49 N Réservoir d eau PART DESCRIPTION 60089 1 N Ecrou 60089 2 N Rondelle 60089 3 N Capot de lame 60089 4 N Couteau à déchirer 60089 5 N Boulon 60089 6 N Table 60089 7 N Tige de fixation 60089 9 N Plaque...

Страница 21: ...PIÈCES ÉCLATÉES 21 ...

Страница 22: ...nto menor sea el número del indicador más pesado será el cable 10 NO FUERCE LA HERRAMIENTA Ha sido diseñada para funcionar a niveles de máxima seguridad y rendimiento 11 NO FUERCE EL MATERIAL QUE DEBE CORTAR Siempre deje que la cuchilla corte a la velocidad para la que fue diseñada 12 UTILICE UNA VESTIMENTA ADECUADA No use ropa suelta corbatas anillos pulseras u otros artículos de joyería que pudi...

Страница 23: ...utiliza un cable de extensión que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente B Si el enchufe o el tomacorriente se humedecieren no desenchufe el cable Desconecte el fusible o el interruptor automático que suministra electricidad a la herramienta Luego desenchúfela y revise si hay agua en el tomacorriente 30 REVISE CUIDADOSAMENTE LOS DISCOS DE DIAMANTE en cas...

Страница 24: ...aparece en la FIGURA 2 A La herramienta tiene un enchufe de conexión a tierra igual al enchufe que aparece en la FIGURA 2 A Puede utilizarse un adaptador temporal igual al que aparece en la FIGURA 2 B y C para conectar este enchufe a un tomacorriente de 2 polos según se muestra en la FIGURA 2 B si un electricista calificado puede instalar en forma apropiada una toma adecuado con conexión polo a ti...

Страница 25: ...ndo utilice un cable de extensión asegúrese de que todos los cables no tengan un calibre menor al 12 con una potencia de 20 amperios como mínimo y estén equipados con enchufes de 3 puntas El uso de cualquier cable menor puede ocasionar el recalentamiento o que se queme el motor Se recomienda que un electricista revise el voltaje en el motor de la sierra para asegurarse de que tiene el voltaje adec...

Страница 26: ...a Lea detalladamente las instrucciones antes de usar esta sierra SUJETANDO EL CORTADOR DE LOSETAS AL BANCO DE TABAJO 1 Taladre tres orificios en el banco de trabajo con las mismas dimensiones en la FIGURA 3 2 Ajuste la maquina con los pernos al banco de trabajo INSTALACIÓN DEL DISCO DE DIAMANTE Y LA PROTECCIÓN DE SEGURIDAD PARA EL DISCO Solamente Utilice Discos de Diamante de Banda Continua de 180...

Страница 27: ...esatornille la guía paralela FIGURA 6 y deslícela hacia el borde de la mesa 3 Alinee la línea marcada con el disco de diamante 4 Ajuste la guía paralela con el borde de la loseta y bloquee la guía paralela en la posición deseada 5 Encienda la maquina presionando el interruptor hacia ON y después permítale que consiga su máxima velocidad Asegúrese que el disco gire suavemente El disco debe estar hu...

Страница 28: ...Disco de Diamante de Banda Continua De no ser así puede hacerse daño usted mismo en el cuerpo o dañar la sierra QUÉ HACER Y QUÉ NO HACER CON EL DISCO DE DIAMANTE QUE SE DEBE HACER 1 Revisar los discos de diamante diariamente en caso de roturas o desgaste desparejo No utilizar discos de diamante rotos astilladas o dobladas 2 Seguir siempre las recomendaciones del fabricante para utilizar la cuchill...

Страница 29: ...ración y un mejor rendimiento limpie la sierra cada vez que la use 3 Limpie todas las superficies externas y mantenga la mesa de corte limpia y libre de escallas y escombros 4 Limpie tanto las barras de guía como los rodillos de la mesa de corte 5 Coloque aceite liviano para máquinas en la barra de guía para facilitar el suave deslizamiento del montaje de la guía linear LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS SOB...

Страница 30: ...a el cable 60089 39 N Perilla 60089 41 N Motor 60089 42 N Tornillo 60089 44 N Arandela estrella 60089 45 N Protector contra tirones 60089 46 N Cable y enchufe 60089 47 N Interruptor con llave de seguridad 60089 48 N Placa 60089 49 N Tanque del agua PART DESCRIPCIÓN 60089 1 N Tuerca 60089 2 N Arandela 60089 3 N Protector del disco de corte 60089 4 N Cuchillo divisor 60089 5 N Perno 60089 6 N Mesa 6...

Страница 31: ... 31 DESPIEZADO ...

Страница 32: ...Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Boca Raton FL 33487 www qep com H0510 5005 ...

Отзывы: