background image

- 26 -

11. Deje que el disco de diamante adquiera la máxima velocidad antes de comenzar a cortar.

12. Deje que el disco se detenga completamente antes de quitar cualquier material atascado de alrededor del

área del disco.

13. Nunca deje que el disco funcione en seco. No mantener la bandeja para agua en el nivel recomendado

puede causar el sobrecalentamiento del disco de diamante.

INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

¡PRECAUCIÓN! Siga completamente todas las instrucciones de montaje e instalación antes de conectar la sierra
a una fuente de alimentación o de encender el motor.

Abra la caja con cuidado y retire todos los componentes de la sierra y materiales de embalaje. Asegúrese de
haber verificado que ha sacado cada elemento antes de descartar el contenedor o los materiales de embalaje. La
caja contiene:

• Guía para Cortes Lineales

• Ensamblaje del Marco de la Sierra

• Guía para Cortes en Ángulo

• Guía Láser para Cortes 

• Llave Inglesa Universal

• Manual del Usuario 

• Protector del Disco

• Disco de Diamante de Banda Continua de 180mm 

En las siguientes páginas se ilustra paso a paso la instalación 
de diversos componentes y el funcionamiento de la sierra. 
¡Lea detalladamente las instrucciones antes de usar esta sierra!

ENSAMBLAJE:

Lea cuidadosamente el manual antes de ensamblar.

1. Posicione la guía para corte lineal sobre la mesa de corte.

Bloquee la guía de corte lineal en su lugar volteando y
presionando hacia abajo la manija. La guía de corte lineal
puede utilizarse en cualquiera de los dos lados de la sierra.
(

Ver la FIGURA 3

)

2. Asegúrese que la guía de corte lineal quede paralela al disco

una vez haya sido bloqueada hacia abajo. 

INSTALACIÓN DEL DISCO DE DIAMANTE Y LA PROTECCIÓN DE
SEGURIDAD PARA EL DISCO:

Solamente utilice un Disco de Diamante de banda Continua para
Corte Húmedo de 180mm.

1. Desconecte la maquina de la fuente de energía. 

2.  Inserte un destornillador con punta plana en la ranura para

sostener el eje.

3.  Utilice una llave hexagonal para remover la tuerca hexagonal

que retiene el disco. 

4.  Gire la tuerca hexagonal girando hacia el sentido de un reloj

para aflojar la tuerca. 

LLENANDO Y DRENANDO LA BANDEJA DE AGUA:

1.  La reserva de agua es el compartimiento abierto localizado 

al lado derecho (lado del disco de corte) de la sierra para
losetas. (

Ver la FIGURA 4

)

2.  Llene la reserva del agua hasta el borde de derrame. 

3.  No permita que el disco corte en seco. 

FIGURE 3

PALANCA DE BLOQUEO

GUÍA PARA CORTE

FIGURE 4

Содержание 60088

Страница 1: ...d operating instructions before using this saw AVISO Lea y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de usar esta sierra STK 60088 OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...mante 27 Qu Hacer y Qu No Hacer con el Disco de Diamante 27 Mantenimiento de la Sierra 28 Localizaci n de Aver as 28 Accesorios Incluidos con la Sierra 29 Caracter sticas de Avanzada de esta Sierra 29...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...sses only have impact resistant lenses they are NOT safety glasses 14 SECURE WORK Use clamps or a vise instead of your hand to hold work when practical This safety precaution allows for proper tool op...

Страница 6: ...UNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK The conductor with insulation that is green on the outside with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or repl...

Страница 7: ...y extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extensi...

Страница 8: ...ade to run dry Failure to keep the water tray at the recommended level will result in possible over heating of the diamond blade SET UP AND OPERATION CAUTION Follow all of the Assembly Installation In...

Страница 9: ...press the switch to the OFF position This will prevent the tool from starting up again when the power comes back on Warning Only use this machine after it has been assembled completely STEPS FOR MAKIN...

Страница 10: ...clean or maintain the saw without first turning off the motor and unplugging the saw from it s power source Failure to do so may result in serious injury to the operator 1 Truing the cutting table may...

Страница 11: ...60088 65 Screw 60088 66 Screw 60088 67 Screw 60088 68 Screw 2 60088 69 Laser Light 60088 70 Laser Light Case 60088 71 Switch 60088 72 Nut 2 60088 73 Cover of Laser Light Case 60088 74 Silver Oxide Ce...

Страница 12: ...12 EXPLODED PARTS...

Страница 13: ...de risques s il est utilis selon ses normes 11 NE PAS FORCER LE MAT RIAU COUPER Toujours laisser la lame couper son propre rythme 12 PORTER LES V TEMENTS APPROPRI S vitez de porter des v tements ample...

Страница 14: ...a fiche ou la prise entrent en contact avec de l eau NE PAS d brancher le cordon D brancher le fusible ou le disjoncteur qui alimentent l outil Ensuite d brancher l appareil et v rifier s il y a de l...

Страница 15: ...ements amples loin de la lame rotative Faire extr mement attention lors de la coupe de carreaux S assurer de bien loigner les mains et les doigts de l encoche de fixation de la lame dans la table coul...

Страница 16: ...couper main lev e Assurez vous toujours que le carreau couper soit press fermement contre la but e 6 Assurez vous que la pi ce couper ait suffisamment d espace pour bouger de c t Dans le cas contraire...

Страница 17: ...uctions avant d utiliser la scie ASSEMBLAGE Lisez le manuel en d tail avant l assemblage 1 Installez le guide de coupe sur le dessus de la table de coupe Verrouillez le guide de coupe en place en tour...

Страница 18: ...tre utilis e uniquement avec des lames diamant es bords continus L utilisation d autres types de lames peut causer des blessures graves et endommager la scie 3 Cette scie vient avec une lame standard...

Страница 19: ...e boulon t te hexagonale situ sur la glissi re gauche et d placer celle ci jusqu ce que le disque et la table de coupe soient exactement perpendiculaires c Serrer le boulon oreilles qui se trouve sur...

Страница 20: ...oupe en Angle 60088 64 Bouton 60088 65 Vis 60088 66 Vis 60088 67 Vis 60088 68 Vis 2 60088 69 Lumi re Laser 60088 70 Caisse pour Lumi re Laser 60088 71 Interrupteur 60088 72 Ecrou 2 60088 73 Couverture...

Страница 21: ...21 PI CES CLAT ES...

Страница 22: ...menor sea el n mero del indicador m s pesado ser el cable 10 NO FUERCE LA HERRAMIENTA Ha sido dise ada para funcionar a niveles de m xima seguridad y rendimiento 11 NO FUERCE EL MATERIAL QUE DEBE CORT...

Страница 23: ...e utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente B Si el enchufe o el tomacorriente se humedecieren no desenchufe el cable Descone...

Страница 24: ...mienta est dise ada para ser usada en un circuito que tiene un toma igual al que aparece en la FIGURA 2 A La herramienta tiene un enchufe de conexi n a tierra igual al enchufe que aparece en la FIGURA...

Страница 25: ...Cuando utilice un cable de extensi n aseg rese de que todos los cables no tengan un calibre menor al 12 con una potencia de 20 amperios como m nimo y est n equipados con enchufes de 3 puntas El uso d...

Страница 26: ...el funcionamiento de la sierra Lea detalladamente las instrucciones antes de usar esta sierra ENSAMBLAJE Lea cuidadosamente el manual antes de ensamblar 1 Posicione la gu a para corte lineal sobre la...

Страница 27: ...e corte Ver la FIGURA 5 PASOS PARA HACER UN CORTE DIAGONAL 1 Escoja el grado deseado y apriete la manija 2 Despu s empuje la gu a para corte a inglete y el material hacia el disco para hacer el corte...

Страница 28: ...nchufar la sierra de la fuente de energ a Si esto no se hiciere el operador podr a resultar gravemente herido 1 En ocasiones puede ser necesario alinear la Mesa de Corte La cuchilla de la sierra debe...

Страница 29: ...u a para Cortes en ngulo CARACTER STICAS DE AVANZADA DE ESTA SIERRA Mesa de corte ajustable permite hacer cortes angulares con precisi n Motor de Mando Directo de 1 HP caballos de fuerza Cortes en H m...

Страница 30: ...a Inglete 60088 64 Perilla 60088 65 Tornillo 60088 66 Tornillo 60088 67 Tornillo 60088 68 Tornillo 2 60088 69 Gu a L ser 60088 70 Caja para la Gu a L ser 60088 71 Interruptor 60088 72 Tuerca 2 60088...

Страница 31: ...31 DESPIEZADO...

Страница 32: ...32 Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China Q E P Co Inc Boca Raton FL 33487 O115...

Отзывы: