background image

16

j

1   Vstupní otvor
2   Výstupní otvor

3   LED indikátor (červená svítí při zapnutí, zelená je-li připraven) 
4   Vypínač 
5   Knoflík pro uvolnění válce

6   Kabel
7   Zásuvka 

8   Seřízení teploty 

bezpečnostní pokyny

Nesplnění některých z následujících bezpečnostních opatření 
může vést k vážnému zranění, požáru nebo úrazu elektrickým 
proudem. Přístroj ukládejte mimo dosah dětí. Neodborná 
manipulace - oprava, není povolena. Do přístroje nelijte žádné 

tekutiny.

Do přístroje nevkládejte žádné cizí předměty, nestrkejte prsty, 
nebo ruce dovnitř. Tento přístroj je teplo vyzařující zařízení. 
Nenechávejte jej bez dozoru během provozu. Zajistěte 
dostatečný prostor za výstupním otvorem, aby bylo možno 
laminovaný dokument bezpečně vyjmout

nÁvod k použití 

Laminování za tepla 
1   Připojte laminátor do sítě (6) a (7). 
2   Zapněte laminátor stisknutím tlačítka napájení (4), rozsvítí se 

červené světlo. 

3   Když se červené světlo změní na zelené, laminátor je připraven 

k provozu. 

4   Nastavte teplotu otočením knoflíku (8) tak, že ukazatel ukazuje 

na odpovídající teplotu dle laminovacího pouzdra. 

5   Připravte si listy, které mají být laminované. Vložte je do 

laminovacího pouzdra a pouzdro uzavřete. Doporučujeme 
používat Q-CONNECT fóliové kapsy. 

6   Vložte uzavřený konec pouzdra do laminátoru přes vstupní 

otvor (1). Pouzdro bude do laminátoru podáváno automaticky. 

7   Vyjměte zalaminovaný dokument z výstupního otvoru (2). 
8   Po ukončení práce vypněte laminátor vypínačem (4). 

LAMINACE zA STUDENA 

1.   Zapojte el. zástrčku (6) do zásuvky (7).
2   Zapněte laminátor a otočte termostat (8) ve směru ke studené.  

Zapněte tlačítko Power (4). 

3   LED indikátor (3) se rozsvítí okamžitě zeleně. 
4   Vložte dokument do laminovacího pouzdra tak, aby ochranný  

papír byl nahoře. 

5.   Odloupněte prvních pár centimetrů ochranného papíru a  

 

vložte uzavřenou stranou pouzdra do laminátoru (1). Jakmile 
je pouzdro uchopeno válci, opatrně odstraňte ochranný papír 

za automatického posuvu do laminátoru. 

6   Vyjměte zalaminovaný dokument (2). Nepokoušejte se doku

-

ment vytáhnout před dokončením laminování. 

7   Pokud nebudete pokračovat v laminaci, přístroj vypněte (4). 

zASEKNUTí POUzDRA V 
LAMINáTORU

Stiskněte tlačítko (5) a vyjměte pouzdro z laminátoru.
Po vyjmutí zaseklého pouzdra uvolněte tlačítko a pokračujte v 

laminování s novým pouzdrem.

Pokud zaseklé pouzdro nelze vyjmout, vypněte laminátor a 
obraťte se na Vašeho dealera.

čištění laMinÁtoru

Po laminování několik dokumentů, se mohou na válcích nahro

-

madit zbytky materiálu z pouzder. Laminátor čistěte  pravidelně 
takto:
1   Zapněte laminátor a počkejte, až se rozsvítí zelené světlo.
2  Přeložte list kopírovacího papíru v polovině  a vložte do něho 

čistící list z příbalu.  Vložte papír složenou stranou do  laminá

-

toru. Opakujte stejný postup  3 - 5 krát.

čištění venkovních ploch přístroje

1  Odpojte přístroj od sítě.
2  Přístroj čistěte měkkým hadrem a běžnými

 

domácími čistidly

TECHNICKé ÚDAJE

Max. laminovací šířka: 230 mm. 
Laminovací rychlost: 300 mm / min. 
Max. laminovací tloušťka: 0,4 mm. 
Doporučená tloušťky fólie: 80 do 125 mic. 
Odstranění zaseknutého pouzdra: knoflík pro uvolnění válce

2 válce. 

Čas potřebný pro zahřátí: 3 - 5 min. 
Napětí: 230 V / 50 Hz. 
Příkon: 300 W. 
Proud: 1,5 A. 
Hmotnost: 1,4 kg. 
Rozměry: 358 x 148 x 66 mm. 
Materiál tělesa : ABS.

Содержание KF14657

Страница 1: ...ες χρήσης 14 Упътване за употреба 15 Használati útmutató 16 Návod k použití 17 Návod k použitiu A4 Laminiergerät Plastifieuse A4 A4 Plastificeermachine Plastificadora A4 Plastificadora A4 Plastificatrice A4 A4 Lamineringsmaskin A4 Lamineringsmaskin Laminointilaite A4 Μηχανή πλαστικοποίησης Α4 A4 Ламинатор A4 laminálógép Laminátor A4 Laminátor A4 A4 STANDARD LAMINATOR HOT AND COLD LAMINATING W W W ...

Страница 2: ...2 3 6 7 2 3 5 8 4 1 ...

Страница 3: ...dicator 3 will turn green immediately 4 Prepare the item to be laminated Open the pouch and insert the item in between the laminating pouch so that the part with the protective paper is on top t 5 Peel off the first few centimeters of the protective paper and insert the closed end of the pouch centrally into the laminator through the inlet 1 Once the pouch is engaged by the roller carefully remove...

Страница 4: ...folie oben liegt 5 Entfernen Sie die ersten paar Zentimeter vom Schutzpapier und führen Sie die geschlossene Seite der Laminierhülle in das Laminiergerät ein 1 So bald die Laminierhülle eingezogen wird entfernen Sie vorsichtig das Schutzpapier während die Folie zur Gänze durchgezogen wird 6 Entfernen Sie das Laminiergut vom Auslass 2 Versuchen Sie nicht das Laminiergut aus der Maschine zu entnehme...

Страница 5: ...ocument à plastifier Ouvrir la pochette et insérer le document à l intérieur en veillant à ce que la partie avec le papier de protection soit au dessus 5 Enlever quelques centimètres du papier de protection et insérer la poche à travers la fente de la machine 1 Lorsque la poche à plastifier est engagée par le rouleau enlever soigneusement tout le reste du papier de protection 6 Enlever le produit ...

Страница 6: ...en van het te plastificeren object Steek het object tussen de plastificeeretui tot aan het uiteinde van de gesloten zijde 5 Verwijder de eerste centimeters van het beschermend papier en steek de gesloten zijde van de etui in de invoerlade 1 Eenmaal het plastificeeretui is opgenomen door de roller verwijder dan het beschermend papier 6 Haal het geplastificeerde object uit de uitvoerlade 2 Trek niet...

Страница 7: ...3 se tornará verde inmediatamente 4 Preparar el documento a ser laminado Inserte el documento en la bolsa de plastificar de tal forma que el papel protector se encuentre encima 5 Retire unos centímetros de papel protector e inserte en la plastificadora el lado de la bolsa que está previamente cerrado 1 Una vez el documento ha sido cogido por el rollo rem ueva cuidadosamente el papel protector conf...

Страница 8: ...virando o disco de controlo da tempera tura 8 para a direcção de Frio Pressione botão de energia 4 3 O indicador LED 3 torna se imediatamente verde 4 Prepare o objecto a ser plastificado Abrir a bolsa e inserir o item entre a bolsa de plastificação de modo a que a parte com o papel protector esteja no topo 5 Retire os primeiros centímetros do papel de protecção e insira a extremidade fechada da bo...

Страница 9: ...ch ed inserire l articolo tra la pouch in modo che la carta protettiva sia nella parte superiore 5 Una volta che i rulli hanno fatto presa sulla pouche rimuovere con cura la carta protettiva Rimuovere I primi centimetri della carta protettiva ed inserire la parte chiusa della pouch central mente nella insenatura della plastificatrice 1 Una volta che la pouch è trainata dal rullo rimuovere accurata...

Страница 10: ...an och sätt i det som ska lamineras i lamineringsfickan så att delen med skyddspapper ligger överst 5 Skala bort de första centimetrarna av skyddspapperet och sätt i den stängda änden av fickan i mitten av öppningen för inmatning 1 När valsen får tag i fickan ska skyddspapperet försiktigt tas bort medan fickan matas in i lamineringsmaski nen 6 Ta bort den färdiglaminerade produkten från utmatnings...

Страница 11: ... Åpne lommen og legg i det som skal lamineres i lommen slik at delen med beskyttelses papir ligger øverst 5 Riv av de første fem centimeterne av beskyttelsespapiret og legg den lukkede enden av lommen I midten på åpningen for innmating 1 Når rullen får tak i lommen skal beskyttelsespa piret forsiktig tas bort i forbindelse med at lommen mates inn i maskinen 6 Ta bort det ferdig laminerte produktet...

Страница 12: ...Ä Paina käynnistyspainikkeesta 3 Merkkivalo muuttuu heti vihreäksi 4 Valmistele aineisto laminoitavaksi Avaa tasku ja aseta paperi taskun väliin niin että suojapaperi on päällä 5 Poista ensimmäiset 2 cm suojapaperista ja aseta tasku suljettu puoli edellä keskelle syöttöaukkoa Kun tasku osuu teloihin poista varovasti suojapaperi sitä mukaan kun tasku rullautuu laitteen läpi 6 Poista valmis tuote sy...

Страница 13: ...ν έξοδο της μηχανής 2 7 Μετά την χρήση εάν δεν θέλετε να πλαστικοποιήσετε περισσότερα έγγραφα θέστε την μηχανή εκτός λειτουργίας πατώντας τον διακόπτη λειτουργίας 4 Απεμπλοκή κάρτας πλαστικοποίησης σε περίπτωση κολλήματος Εάν η κάρτα πλαστικοποίησης κολλήσει μέσα στην μηχανή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας πιέστε το διακόπτη απεμπλοκής και τραβήξτε την κολλημένη κάρτα έξω Αφού αφαιρεθεί η κάρτα π...

Страница 14: ... за включване 4 3 LED индикаторът 3 ще светне в зелено веднага 4 Подгответе документа за ламиниране Отворете ламинатното фолио и поставете документа вътре така че страната със защитната хартия да бъде отгоре 5 Отлепете няколко сантиметра от защитната хартия и поставете затворената част на фолиото в средата на входящия отвор 1 След като бъде захванато фолиото от ролките внимателно премахвайте защит...

Страница 15: ...s helyezze a gépbe a laminálandót úgy hogy a védő papír legyen felül 5 Vegye le a védőpapír első pár centiméterét és a zseb zárt végét tegye középre a lamináló gépbe a nyíláson keresztült 1 Ha a zsebet a kerekek befogják akkor óvatosan távolítsa el a védőpapírt a behúzás során 6 Vegye ki a kész terméket 2 Ne próbálja kihúzni a laminálás vége előtt a terméket 7 Használat után kapcsolja le a laminal...

Страница 16: ...pněte laminátor a otočte termostat 8 ve směru ke studené Zapněte tlačítko Power 4 3 LED indikátor 3 se rozsvítí okamžitě zeleně 4 Vložte dokument do laminovacího pouzdra tak aby ochranný papír byl nahoře 5 Odloupněte prvních pár centimetrů ochranného papíru a vložte uzavřenou stranou pouzdra do laminátoru 1 Jakmile je pouzdro uchopeno válci opatrně odstraňte ochranný papír za automatického posuvu ...

Страница 17: ... hneď rozsvieti zeleno 4 Vložte dokument do laminovacieho puzdra tak aby ochranný papier bol hore 5 Odlúpnite prvých pár centimetrov ochranného papiera a vložte uzatvorenou stranou puzdra do laminátora 1 Akonáhle je puzdro uchopené valcami opatrne odstráňte ochranný papier za automatického posuvu do laminátora 6 Vyberte zalaminovaný dokument 2 Nepokúšajte sa doku ment vytiahnuť pred dokončením lam...

Страница 18: ...18 Za slovenska navodila se prosim obrnite na našo spletno stran www q connect com X ...

Страница 19: ...ΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιανουαρίου 2003 σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ τα περιλαμβανόμενα στις οδηγίες προϊόντα και επιμέρους εξαρτήματα αυτών μετά τη χρήση ή την απαξίωση τους δεν πρέπει να πετιούνται στα σκουπίδια με τα άλλα οικιακά απορρίμματα αλλά να επιστρέφονται στο σημείο πώλησης ή σε κατάλληλο σημείο ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Γι...

Страница 20: ...ι έχετε αφαιρέσει το προϊόν αυτό από την τάση και είναι κρύο Εάν θέλετε να καθαρίσετε εξωτερικά το προϊόν περιμένετε πρώτα να κρυώσει αφαιρέστε το από την τάση και κατόπιν καθαρίστε το Μη το βουτάτε σε νερό καθαρίστε το χρησιμοποιώντας ένα στεγνό ή νωπό πανί ΟΧΙ ΒΡΕΓΜΕΝΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιήστε χλωριούχα απορρυπαντικά χλωρίνη κλπ ή τοξικά προϊόντα για τις διαδικασίες καθαρισμού Σε περίπτω...

Страница 21: ... ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην εμποδίζετε με οποιοδήποτε τρόπο τον κατάλληλο εξαερισμό της συσκευής Υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης ...

Отзывы: