Connecting / Bluetooth
Pairing
1. Make sure the PureBoom Mini is
within 2-3 feet (6-.9 meters) of
the device you will be
connecting to.
2. Turn on your device’s Bluetooth.
Most devices will automatically
detect your speaker. Locate and
select “
PureBoom Mini
”. It will
indicate that your speaker is
now connected or paired.
Connexion / couplage
Bluetooth
1. Assurez-vous que le haut-parleur
PureBoom Mini se trouve à 2 ou
3 pieds (0,6-0,9 m) de l’appareil
auquel vous voulez le connecter.
2. Activez la fonction Bluetooth
sur votre appareil. La plupart
des appareils détecteront
automatiquement votre
haut-parleur. Repérez et
sélectionnez «
PureBoom Mini
».
L’appareil indiquera que votre haut-
parleur est maintenant connecté
ou couplé.
Operating PureBoom Mini
Wireless Speaker
When playing music:
• To skip to the next song, short
press the
right button
once.
• To restart the current song,
short press the
left button
once.
• To play/pause, press the
play
button
once.
When on a call:
• To answer or hang up a call,
press the
play/pause button
once.
• To reject a call, press and hold
the
play/pause button
.
• To increase volume, long press
the
right button
to your
desired volume.
• To decrease volume, long press
the
left button
.
Utilisation de PureBoom Mini
Haut-parleur sans fil
Pendant l’écoute de musique :
• Pour sauter à la chanson
suivante, appuyez brièvement
une fois sur le
bouton de droite
.
• Pour répéter la chanson en
cours de lecture, appuyez
brièvement une fois sur le
bouton de gauche
.
• Pour utiliser la fonction Lecture/
Pause, appuyez une fois sur le
bouton Lecture
.
Lors d’un appel :
• Pour répondre ou mettre fin à
un appel, appuyez une fois sur le
bouton Lecture/Pause
.
• Pour refuser un appel, appuyez
sur un
bouton Lecture/Pause
et
maintenez-le enfoncé.
Features and Specifications
Frequency response: 20Hz – 15KHz
Charging output: 0.5A
Li-ion battery size: 400mAh
Drivers: Ø40/3W
Impedance: 4 ohm
• Pour augmenter le volume, appuyez
longuement sur le
bouton de droite
jusqu’à ce que vous obteniez le
volume désiré.
• Pour baisser le volume, appuyez
longuement sur le
bouton de gauche
.
Caractéristiques et spécifications
Réponse en fréquence : 20 Hz – 15 kHz
Charge de sortie : 0,5 A
Pile au lithium-ion : 400 mAh
Haut-parleurs : Ø40 / 3W
Impédance : 4 ohms
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Warning:
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Conforme à la réglementation de la FCC
Cet appareil répond aux exigences de l’alinéa 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement doit satisfaire
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut
pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris des
interférences pouvant entraîner un fonctionnement
non désiré.
Attention
: Toute modification apportée à cet appareil
qui n’a pas été expressément approuvée par la partie
responsable des questions de conformité pourrait annuler
le droit de l’utilisateur de se servir de l’équipement.
REMARQUE
: Cet appareil a été testé et jugé conforme
aux limites imposées pour les unités numériques de
classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation
FCC. Ces limites visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation, il
peut causer des interférences dans les communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF
exposure requirement. The device can be used in
portable exposure condition without restriction.
FCC ID:
2AIIF-09291PG
Si cet équipement cause effectivement des interférences
nuisibles lors de la réception d’émissions radio ou
télévisées (et il suffit, pour s’en rendre compte d’allumer
et d’éteindre l’appareil), l’utilisateur devra tenter de
corriger ces interférences en prenant l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
– Réorienter ou changer la position de l’antenne
réceptrice.
– Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
– Brancher l’équipement sur une prise de courant
appartenant à un circuit différent de celui sur lequel
est branché le récepteur.
– Demander l’assistance du fournisseur ou d’un
technicien de télé ou de radio expérimenté.
L’appareil a été évalué pour déterminer qu’il satisfait
aux exigences générales en matière d’exposition aux
radiofréquences. L’appareil peut être exposé aux
radiofréquences portables sans aucune restriction.
FCC ID:
2AIIF-09291PG
ENGLISH
FRANÇAIS
Mini Wireless Speaker
Mini haut-parleur sans fil
Mini altavoz inalámbrico
User Manual
Guide d’utilisation
Manual del usuario
pure-gear.com
© 2021 | F00170PG
Connecting / Bluetooth
Pairing
1. Make sure the PureBoom Mini is
within 2-3 feet (6-.9 meters) of
the device you will be
connecting to.
2. Turn on your device’s Bluetooth.
Most devices will automatically
detect your speaker. Locate and
select “
PureBoom Mini
”. It will
indicate that your speaker is
now connected or paired.
Connexion / couplage
Bluetooth
1. Assurez-vous que le haut-parleur
PureBoom Mini se trouve à 2 ou
3 pieds (0,6-0,9 m) de l’appareil
auquel vous voulez le connecter.
2. Activez la fonction Bluetooth
sur votre appareil. La plupart
des appareils détecteront
automatiquement votre
haut-parleur. Repérez et
sélectionnez «
PureBoom Mini
».
L’appareil indiquera que votre haut-
parleur est maintenant connecté
ou couplé.
Operating PureBoom Mini
Wireless Speaker
When playing music:
• To skip to the next song, short
press the
right button
once.
• To restart the current song,
short press the
left button
once.
• To play/pause, press the
play
button
once.
When on a call:
• To answer or hang up a call,
press the
play/pause button
once.
• To reject a call, press and hold
the
play/pause button
.
• To increase volume, long press
the
right button
to your
desired volume.
• To decrease volume, long press
the
left button
.
Utilisation de PureBoom Mini
Haut-parleur sans fil
Pendant l’écoute de musique :
• Pour sauter à la chanson
suivante, appuyez brièvement
une fois sur le
bouton de droite
.
• Pour répéter la chanson en
cours de lecture, appuyez
brièvement une fois sur le
bouton de gauche
.
• Pour utiliser la fonction Lecture/
Pause, appuyez une fois sur le
bouton Lecture
.
Lors d’un appel :
• Pour répondre ou mettre fin à
un appel, appuyez une fois sur le
bouton Lecture/Pause
.
• Pour refuser un appel, appuyez
sur un
bouton Lecture/Pause
et
maintenez-le enfoncé.
Features and Specifications
Frequency response: 20Hz – 15KHz
Charging output: 0.5A
Li-ion battery size: 400mAh
Drivers: Ø40/3W
Impedance: 4 ohm
• Pour augmenter le volume, appuyez
longuement sur le
bouton de droite
jusqu’à ce que vous obteniez le
volume désiré.
• Pour baisser le volume, appuyez
longuement sur le
bouton de gauche
.
Caractéristiques et spécifications
Réponse en fréquence : 20 Hz – 15 kHz
Charge de sortie : 0,5 A
Pile au lithium-ion : 400 mAh
Haut-parleurs : Ø40 / 3W
Impédance : 4 ohms
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Warning:
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Conforme à la réglementation de la FCC
Cet appareil répond aux exigences de l’alinéa 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement doit satisfaire
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut
pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris des
interférences pouvant entraîner un fonctionnement
non désiré.
Attention
: Toute modification apportée à cet appareil
qui n’a pas été expressément approuvée par la partie
responsable des questions de conformité pourrait annuler
le droit de l’utilisateur de se servir de l’équipement.
REMARQUE
: Cet appareil a été testé et jugé conforme
aux limites imposées pour les unités numériques de
classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation
FCC. Ces limites visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation, il
peut causer des interférences dans les communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF
exposure requirement. The device can be used in
portable exposure condition without restriction.
FCC ID:
2AIIF-09291PG
Si cet équipement cause effectivement des interférences
nuisibles lors de la réception d’émissions radio ou
télévisées (et il suffit, pour s’en rendre compte d’allumer
et d’éteindre l’appareil), l’utilisateur devra tenter de
corriger ces interférences en prenant l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
– Réorienter ou changer la position de l’antenne
réceptrice.
– Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
– Brancher l’équipement sur une prise de courant
appartenant à un circuit différent de celui sur lequel
est branché le récepteur.
– Demander l’assistance du fournisseur ou d’un
technicien de télé ou de radio expérimenté.
L’appareil a été évalué pour déterminer qu’il satisfait
aux exigences générales en matière d’exposition aux
radiofréquences. L’appareil peut être exposé aux
radiofréquences portables sans aucune restriction.
FCC ID:
2AIIF-09291PG
ENGLISH
FRANÇAIS
Mini Wireless Speaker
Mini haut-parleur sans fil
Mini altavoz inalámbrico
User Manual
Guide d’utilisation
Manual del usuario
pure-gear.com
© 2021 | F00170PG
Connecting / Bluetooth
Pairing
1. Make sure the PureBoom Mini is
within 2-3 feet (6-.9 meters) of
the device you will be
connecting to.
2. Turn on your device’s Bluetooth.
Most devices will automatically
detect your speaker. Locate and
select “
PureBoom Mini
”. It will
indicate that your speaker is
now connected or paired.
Connexion / couplage
Bluetooth
1. Assurez-vous que le haut-parleur
PureBoom Mini se trouve à 2 ou
3 pieds (0,6-0,9 m) de l’appareil
auquel vous voulez le connecter.
2. Activez la fonction Bluetooth
sur votre appareil. La plupart
des appareils détecteront
automatiquement votre
haut-parleur. Repérez et
sélectionnez «
PureBoom Mini
».
L’appareil indiquera que votre haut-
parleur est maintenant connecté
ou couplé.
Operating PureBoom Mini
Wireless Speaker
When playing music:
• To skip to the next song, short
press the
right button
once.
• To restart the current song,
short press the
left button
once.
• To play/pause, press the
play
button
once.
When on a call:
• To answer or hang up a call,
press the
play/pause button
once.
• To reject a call, press and hold
the
play/pause button
.
• To increase volume, long press
the
right button
to your
desired volume.
• To decrease volume, long press
the
left button
.
Utilisation de PureBoom Mini
Haut-parleur sans fil
Pendant l’écoute de musique :
• Pour sauter à la chanson
suivante, appuyez brièvement
une fois sur le
bouton de droite
.
• Pour répéter la chanson en
cours de lecture, appuyez
brièvement une fois sur le
bouton de gauche
.
• Pour utiliser la fonction Lecture/
Pause, appuyez une fois sur le
bouton Lecture
.
Lors d’un appel :
• Pour répondre ou mettre fin à
un appel, appuyez une fois sur le
bouton Lecture/Pause
.
• Pour refuser un appel, appuyez
sur un
bouton Lecture/Pause
et
maintenez-le enfoncé.
Features and Specifications
Frequency response: 20Hz – 15KHz
Charging output: 0.5A
Li-ion battery size: 400mAh
Drivers: Ø40/3W
Impedance: 4 ohm
• Pour augmenter le volume, appuyez
longuement sur le
bouton de droite
jusqu’à ce que vous obteniez le
volume désiré.
• Pour baisser le volume, appuyez
longuement sur le
bouton de gauche
.
Caractéristiques et spécifications
Réponse en fréquence : 20 Hz – 15 kHz
Charge de sortie : 0,5 A
Pile au lithium-ion : 400 mAh
Haut-parleurs : Ø40 / 3W
Impédance : 4 ohms
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Warning:
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Conforme à la réglementation de la FCC
Cet appareil répond aux exigences de l’alinéa 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement doit satisfaire
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut
pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y compris des
interférences pouvant entraîner un fonctionnement
non désiré.
Attention
: Toute modification apportée à cet appareil
qui n’a pas été expressément approuvée par la partie
responsable des questions de conformité pourrait annuler
le droit de l’utilisateur de se servir de l’équipement.
REMARQUE
: Cet appareil a été testé et jugé conforme
aux limites imposées pour les unités numériques de
classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation
FCC. Ces limites visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation, il
peut causer des interférences dans les communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF
exposure requirement. The device can be used in
portable exposure condition without restriction.
FCC ID:
2AIIF-09291PG
Si cet équipement cause effectivement des interférences
nuisibles lors de la réception d’émissions radio ou
télévisées (et il suffit, pour s’en rendre compte d’allumer
et d’éteindre l’appareil), l’utilisateur devra tenter de
corriger ces interférences en prenant l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
– Réorienter ou changer la position de l’antenne
réceptrice.
– Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
– Brancher l’équipement sur une prise de courant
appartenant à un circuit différent de celui sur lequel
est branché le récepteur.
– Demander l’assistance du fournisseur ou d’un
technicien de télé ou de radio expérimenté.
L’appareil a été évalué pour déterminer qu’il satisfait
aux exigences générales en matière d’exposition aux
radiofréquences. L’appareil peut être exposé aux
radiofréquences portables sans aucune restriction.
FCC ID:
2AIIF-09291PG
ENGLISH
FRANÇAIS
Mini Wireless Speaker
Mini haut-parleur sans fil
Mini altavoz inalámbrico
User Manual
Guide d’utilisation
Manual del usuario
pure-gear.com
© 2021 | F00170PG