background image

USO

La estufa sólo es adecuada para su uso con leña.

La estufa con la parrilla sólo se puede utilizar para la preparación de comida adecuada para barbacoas. 

LIMPIEZA / CUIDADO

Es necesario realizar una limpieza de vez en cuando con el fin de mantener una buena apariencia del producto.

Dejar que la estufa se enfríe completamente antes de su limpieza.

No utilice productos abrasivos.

Nunca utilice agua para apagar la estufa cuando esté caliente.

NOTAS SOBRE SEGURIDAD

La estufa debe permanecer en una posición estable sobre una base sólida durante su uso.

Ajuste la estufa de modo que quede protegida del viento.

No utilizar en espacios reducidos o bajo techados.

Usar sólo encendedores de seguridad.

¡PRECAUCIÓN! Esta estufa se calienta mucho y no se debe mover durante su uso (riesgo de quemaduras)

Sólo para uso en exteriores.

Use manoplas de cocina o pinzas al encender el fuego.

¡PRECAUCIÓN! Mantenga a los niños y animales a una distancia segura!

Nunca deje un fuego encendido sin supervisión.

¡PRECAUCIÓN! No utilice alcoholes, gasolinas ni otros líquidos inflamables para encender el fuego!

Nunca utilice agua para apagar el fuego.

ADVERTENCIA!

La estufa debe estar colocada sobre una superficie estable y segura cuando esté en uso. 

Mantenga una distancia mínima de 2 m. de cualquier objeto o material inflamable.

USE

The stove may only be used for burning wood.

The fireplace with fire bowl and cooking grill may only be used for preparing food that is suitable for barbecuing. 

CLEANING / CARE

Cleaning will of course be necessary from time to time in order to keep a good appearance.

Do not use abrasive agents.

Never use water to quench the firepit when hot.

SAFETY INSTRUCTIONS

The stove must stand in a stable position on a firm foundation during operation.

Set the stove up so it is shielded from the wind.

Do not use in confined spaces or in roofed-over areas.

Use only safe firelighters.

CAUTION! This stove becomes very hot and should not be moved during operation (risk of burning).

Do not use indoors!

Wear oven gloves or use tongs when igniting the fire.

Allow the stove to cool down completely before cleaning it.

CAUTION! Keep children and pets at a safe distance!

Never leave the hot fire pit unattended.

CAUTION! Do not use spirits or petrol to light or re-light!

Never use water to quench the wood.

WARNING!

The stove must be positioned on a stable and secure surface when it is in use.

Please keep minimum distance of 2 m. away from any flammable material and objects.

ES

EN

Содержание EFP53

Страница 1: ...manual carefully before use and keep it for any future reference favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho Guardar estas instru es Lisez ces instructions attentivement avant l utili...

Страница 2: ...o ADVERTENCIA La estufa debe estar colocada sobre una superficie estable y segura cuando est en uso Mantenga una distancia m nima de 2 m de cualquier objeto o material inflamable USE The stove may onl...

Страница 3: ...2 m qualquer objeto ou material inflam vel UTILISATION Le po le bois ne doit tre aliment qu avec du bois Le po le bois quip de son foyer et de son bac charbon doit servir exclusivement pr parer les re...

Страница 4: ...tti infiammabili VERWENDUNG Bestimmungsgem eVerwendungDieFeuerstelledarfausschlie lichnurzurBefeuerungvonHolzeingesetztwerden Die Feuerstelle mit Kohlesch ssel und Grillrost darf ausschlie lich nur f...

Страница 5: ...T2 4x washer U and 4 x Nut V1 and tighten 4 Turn the assembly right side up Usage As Fire Pit BBQ Place firebowl A on the assembled frame place log grate G BBQ grill F into firebowl A then put mesh co...

Страница 6: ...A sul telaio montato posizionare il grill G e la griglia F sul fornello A quindi posizionare il coperchio a rete E Utilizzo come tabella Montare la maniglia del coperchio H al centro del coperchio I...

Страница 7: ...i falscher Handhabung und wenn eigenm chtige Ver nderungen gleich welcher Art am Produkt vorgenommen wurden ENVIRONNEMENT ET LIMINATION DES D CHETS Lors de l utilisation du produit et lors de l limina...

Страница 8: ...CLIMACITY S L C Torrox 2 5 28041 Madrid ESPA A tel 91 392 05 09 www purline es...

Отзывы: