background image

Introducción

Esta cortadora de césped está diseñada para ser usada por 

propietarios residenciales o profesionales, contratados 

operadores. Se diseña principalmente para el césped del corte 

en céspedes bien mantenidos en características residenciales 

o comerciales. No está diseñado para cortar cepillo o para

usos agrícolas.

Lea esta información cuidadosamente para aprender a operar 

y mantener su producto correctamente y para evitar lesiones 

y daños al producto. Usted es responsable de operar el 

producto correctamente y con seguridad.

Puede ponerse en contacto con Pulsar directamente en 

1-

866-591-8921 para obtener información sobre productos y

 

accesorios, ayudar a encontrar un distribuidor o para registrar

 

su producto. Este manual identifica peligros potenciales y tiene

 

mensajes de seguridad identifica por el símbolo de alerta de

 

seguridad (Figura 1), que señala un peligro que puede causar

 

lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones

 

recomendadas.

1.

 

Símbolo de Alerta de Seguridad

Este manual utiliza dos palabras para resaltar

información.Importante Llama la atención en especial las

 

informaciones mecánicas Y la nota destaca información

 

general digno de especial atención.

Importante: Este motor no está equipado con un silenciador 

de pararrayos de chispa. Es una violación de la Sección 4442 

del código de recursos públicos de California para usar o 

operar el motor en cualquier terreno cubierto de bosque, 

cepillado o cubierto de pasto. Otros Estados o áreas federales 

pueden tener leyes similares.

El manual del propietario del motor adjunto se suministra para 

obtener información sobre la agencia de protección ambiental 

de los Estados Unidos (EPA) y el control de emisiones de 

California regulación de sistemas de emisión, mantenimiento y 

garantía. Los reemplazos pueden ser ordenados a través del 

fabricante del motor.

Para los modelos con caballos de fuerza indicados del motor, 

el grueso caballos de fuerza del motor era laboratorio 

clasificado por el fabricante del motor de de acuerdo con 

SAEJ1940. Como configurado para cumplir con los requisitos 

de seguridad, emisión y operación de, la potencia real del 

motor en esta clase de cortacéspedes será significativamente 

menor.

ADVERTENCIA

CALIFORNIA 

Advertencia de la proposición 65 

Los gases de escape del motor de este producto 

Contiene sustancias químicas conocidas en el estado 

Del Estado de California como causantes de cáncer,

defectos de nacimiento U otros daños reproductivos.

No manipule los controles del motor ni altere la velocidad del 

del gobernador; el hacerlo puede crear una condición 

insegura resultando en lesiones personales.

Seguridad

Este cortacésped cumple o excede los requisitos de seguri-

dad  de la lámina de la CPSC para los cortacéspedes 

rotatorios del césped del caminar-detrás y b 71,1 del 

Instituto Nacional Americano de las normas en efecto en el 

momento de la producción. 

Leer y comprender el contenido de este manual antes de 

Arrancar el motor.

El símbolo de alerta de seguridad (Figura 1) se usa para 

alertarle a posibles peligros de lesiones personales. Obe-

dezca todos los mensajes de seguridad que siguen este 

símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. El uso o 

mantenimiento inapropiado de esta podadora puede resultar 

en lesiones o la muerte. Para reducir este potencial, cumplir 

con las siguientes instrucciones de seguridad. 

Las siguientes instrucciones han sido adaptadas de la 

norma ANSI/OPEI b 71,1-2003.

Esta cortadora es capaz de amputar manos y pies y de 

lanzar objetos. El no observar las siguientes instrucciones 

de seguridad puede resultar en lesiones graves o la muerte.

Operación General

• Lea, entienda y siga todas las instrucciones en la máquina

y en el (los) manual (es) antes de arrancar.

• No ponga las manos o los pies cerca o debajo de la

máquina. Manténgase alejado de la abertura de descarga 

en todo momento. 

• Sólo permita que los adultos responsables, que estén

familiarizados con las instrucciones que operen esta

máquina.

• Despeje el área de objetos como rocas, alambres,

juguetes, etc., que podrían ser lanzados por la hoja. Man-

téngase detrás del mango cuando el motor esté en marcha.

• Asegúrese de que el área esté despejada de espectadores

antes de operar la máquina de parada si alguien entra en el 

área. 

• No opere la máquina descalzo o mientras usa sandalias.

Use siempre calzado sustancial.

• No tire de la máquina hacia atrás a menos que sea absolu

-

tamente necesario. Siempre mirar hacia abajo y detrás

antes y mientras se mueve hacia atrás.

• Nunca dirija el material descargado hacia nadie. Evite el

material de descarga contra una pared o obstrucción. El

material puede rebotar hacia atrás hacia el operador.

Detenga la hoja cuando cruce las superficies de grava.

• No opere la máquina sin el cathcher de césped completo,

el protector de descarga, el protector trasero u otros disposi-

tivos de protección de seguridad en su lugar y trabajo.

• Nunca deje una máquina en marcha sin vigilancia.

• Detenga el motor y espere hasta que la hoja llegue a una

parada completa antes de limpiar la máquina, retirar el

colector de césped o desatascar el protector de descarga.

• Opere la máquina solamente durante el día.

Содержание PTG1220D5A

Страница 1: ...Gasoline Powered Lawn Mower OPERATOR S MANUAL support pulsar products com Model PTG1220D5A...

Страница 2: ...help finding a dealer To register your product please register online at pulsar products com Warning Important Propsition 65 Warning The engine exhaust from this product contains chemicals known to t...

Страница 3: ...ugs Uneven terrain could cause a slip or fall resulting in severe injury Poor footing could cause a slip or fall the engine Disconnect the spark plug wire and ground the center electrode to a metal pa...

Страница 4: ...nt Hazard of Hand or Foot Mower Blade Stay away from all moving parts and keep all guards and shields in place 5 Cutting Dismemberment Hazard of Hand or Foot Mower Blade Do not mow up and down slopes...

Страница 5: ...tainer and or mower directly on the ground before filling not in a vehicle or on an object Fill the tank outdoors when the engine is cold wipe Do not handle gasoline while smoking or near open flame o...

Страница 6: ...10 Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut adjust cutting height to suit your requirements Medium position is best for most lawns Tochangecuttingheight pull adjuster lever toward wheel...

Страница 7: ...ned Walk at a slower pace while mowing Raise the cutting height on your mower Cut the grass more frequently Overlap cutting swaths instead of cutting a full swath with each pass High Altitude Operatio...

Страница 8: ...3 Clean the spark plug with a wire brush not supplied 4 Using a feeler gauge set the gap to 0 75mm 5 Install the spark plug carefully by hand to avoid cross threading 6 After the spark plug is seated...

Страница 9: ...uel If the blade is damaged or cracked replace it immediately If the blade edge is dull or nicked have it sharpened or replace it Fig 14 2 Replace the air filter element Fig 15 Fig 15 4 Install new bl...

Страница 10: ...nd fold it as shown Fig 19 Fig 18 18 deck 19 deck WARNING WARNING WARNING 4 Always add fuel atabilizer to the fuel as directed by the fuel stabilizer manufacturer Do not turn the lawn mower over or fu...

Страница 11: ...support pulsar products com Modelo PTG1220D5A Cortac sped Propulsado por Gasolina MANUAL DEL OPERADOR...

Страница 12: ...s No manipule los controles del motor ni altere la velocidad del del gobernador el hacerlo puede crear una condici n insegura resultando en lesiones personales Seguridad Este cortac sped cumple o exce...

Страница 13: ...s los cigarrillos cigarros pipas y otras fuentes de ignici n Use solamente un recipiente de gasolina aprobado nunca quite la tapa de gas ni a ada combustible con el motor en marcha Permita que el moto...

Страница 14: ...o el pie No corte las laderas hacia arriba y hacia abajo s lo corte a trav s apague la m quina y el motor recoja los desechos antes de el funcionamiento mire hacia atr s y hacia abajo antes de inverti...

Страница 15: ...3 Llenado de aceite Varilla 4 Ajuste de altura 5 Perilla Importante Para reducir los problemas de arranque agregue combustible estabilizador al combustible mezcl ndolo con gasolina menos de 30 d as de...

Страница 16: ...de control de la l mina Figura 13 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para Ajustar La Altura De Corte Fig 10 Levantar ruedas para corte bajo y ruedas inferiores para corte alto ajuste la altura de corte seg n su...

Страница 17: ...ci n Si el c sped acabado no es satisfactorio pruebe uno o m s de lo siguiente Reemplace la cuchilla o la afile Camine a un ritmo m s lento mientras siega Eleve la altura de corte de su cortac sped Co...

Страница 18: ...y antes del almacenamiento anual Reemplace el filtro de aire Reempl celo con m s frecuencia en condiciones de funcionamiento polvorientas Sustituya la navaja o t ngala afilado m s con frecuencia si el...

Страница 19: ...tes cuando realice trabajos de mantenimiento en la navaja 4 Instale la nueva navaja girar el perno de la navaja en el sentido de las agujas del reloj Y toda la torniller a de montaje Figura17 Importan...

Страница 20: ...car la 4 Siempre agregue un atabilizador de combustible al combustible como lo indique el fabricante del estabilizador de combustible 5 Retire la buj a y roc e una ligera niebla de penetrante aceite c...

Отзывы: