background image

 

Lea primero! 

Español 

Conserve este manual como referencia para futuras consultas. La fuente de alimentación solo puede ser instalada y puesta en funcionamiento por personal cualificado. Por favor lea detenidamente 
este manual antes de conectar la fuente de alimentación. Cuando se funde un fusible interno, existe gran probabilidad de un fallo interno en el equipo.Si se produce un fallo o mal funcionamiento 
durante la operación, desconecte inmediatamente  la tensión de alimentación. En ambos casos, el equipo debe ser inspeccionado en fábrica. La información presentada en este documento es 
exacta y fiable en cuanto a la descripción del producto y puede cambiar sin aviso. En casa de duda, prevalece el texto inglés. 
Uso apropiado: Este equipo ha sido diseñado para su instalación en un ambiente cerrado y ha sido concebido para uso general en instalaciones de control industrial, oficinas, comunicaciones y 
equipos de instrumentación.  No emplee este equipo en aeronaves, trenes e instalaciones atómicas, donde un mal funcionamiento de la fuente de alimentación puede ocasionar lesiones graves o 
riesgo mortal. 

ADVERTENCI A

 

Riesgo de descarga eléctrica, incendio, accidente grave o muerte. 
1)  Desconectar la tensión de red antes de trabajar en la fuente de alimentación. Evite una posible reconexión involuntaria. 
2)  Asegurarse de que el cableado es correcto de acuerdo a los códigos locales y nacionales. 
3)  No realizar ninguna modificación o reparación de la unidad. 
4)  Evitar la introducción en la carcasa de objetos extraños.  
5)  No usar el equipo en ambientes húmedos. No operar  el equipo en ambientes donde se espere la formación de rocío o condensación. 
6)  No tocar durante el funcionamiento ni inmediatamente después del apagado. El calor de la superficie puede causar quemaduras graves 

ATENCIÓN PELIGRO DE EXPLOSIÓN! (Uso apropiado Class I Div 2) 
Los equipos marcados con la expresión "Class I Div 2" son adecuados para su uso en ambientes no peligrosos y en entornos con la Clase I División 2 Grupos A, B, C, D. La sustitución de 
componentes puede perjudicar la idoneidad para la Clase I División 2. No desconecte el equipo a menos que la tensión de alimentación esté desconectada. 
El conexionado debe cumplir con la Clase I División 2  métodos de conexión del Código Nacional Eléctrico NFPA 70 o con el resto de códigos locales o nacionales. 

 
 
 

Leggere prima questa parte! 

Italiano 

Prima di collegare il sistema di alimentazione elettrica si prega di leggere attentamente le seguenti avvertenze. Conservare le istruzioni per la consultazione futura. Il sistema di alimentazione elettrica 
deve essere installato solo da personale competente e qualificato. In caso di intervento del fusibile interno, molto probabilmente l'apparecchio è guasto. Se durante il funzionamento si verificano 
anomalie o guasti, scollegare immediatamente la tensione di alimentazione. In entrambi i casi è necessario far controllare l'apparecchio dal produttore! I dati sono indicati solo a scopo descrittivo del 
prodotto e non vanno considerati come caratteristiche garantite dell'apparecchio.In caso di differenze o problemi è valido il testo inglese 
Uso previsto: Questo apparecchio è previsto per il montaggio in un rack per moduli elettronici, ad esempio per controllori industriali, apparecchiature per ufficio, unità di comunicazione o apparecchi 
di misura. Non utilizzare l'apparecchio in impianti di controllo di aerei, di treni o di impianti nucleari in cui il suo eventuale guasto può comportare gravi lesioni o la morte di persone. 

AVVERTENZA

 

Il mancato rispetto delle seguenti norme può provocare folgorazione elettrica, incendi, gravi incidenti e perfino la morte. 
1)  Prima di eseguire interventi di installazione, di manutenzione o di modifica scollegare la tensione di rete ed adottare tutti i provvedimenti necessari per impedirne il ricollegamento non 

intenzionale. 

2)  Assicurare un cablaggio regolare e corretto. 
3)  Non tentare di modificare o di riparare da soli l'apparecchio. 
4)  Impedire la penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio, ad esempio fermagli o altri oggetti metallici. 
5)  Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido. Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente soggetto alla formazione di condensa o di rugiada. 
6)  Non toccare quando acceso e subito dopo lo spegnimento. La superficie calda può causare scottature. 

ATTENZIONE: PERICOLO DI ESPLOSIONE! (Uso previsto Class I Div 2) 
Gli apparecchi la cui targhetta riporta "Class I Div 2" sono adatti per l'impiego in ambienti di classe I, divisione 2, gruppi A, B, C e D o non soggetti al pericolo di esplosione. La modifica dei 
componenti possono influenzare negativamente l'idoneità per ambienti di classe I, divisione 2.Non aprire i morsetti con tensione di alimentazione collegata. Il collegamento deve essere eseguito nel 
rispetto dei requisiti previsti dalla classe I, divisione 2, articolo 501-4(b) del National Electrical Code, NFPA 70. 

 
 
 

Leia primeiro! 

Portuguès 

Recomendamos a leitura cuidadosa das seguintes advertências e observações, antes de colocar em funcionamento a fonte de alimentação. Guarde as Instruções para futura consulta, em casos de 
dúvida. A fonte de alimentação deverá ser instalada apenas por profissionais da área, tecnicamente qualificados. Se o fusível interno se fundir, é grande a possibilidade de existir um defeito no 
aparelho. Se por acaso, durante a utilização ocorrer algum defeito de funcionamento ou dano, desligue imediatamente a tensão de alimentação. Em ambos os casos, será necessária uma 
verificação na Fábrica! Os dados mencionados têm como finalidade somente a descrição do produto, e não devem ser interpretados como propriedades garantidas no sentido jurídico. Em caso de 
duvidas aplica-se o texto em inglês. 
Utilize: Apenas para o fim pré-estabelecido. Este aparelho foi concebido para ser montado dentro de invólucros, caixas ou armários para aparelhos eletrônicos em geral, como, por exemplo, 
comandos de instalações industriais, aparelhos para escritórios, aparelhos de comunicação ou instrumentos de medida e quadros eléctricos. Não utilize este aparelho em sistemas de comando de 
aviões, de comboios ou em instalações movidas por energia nuclear, nos quais um defeito de funcionamento poderá causar danos graves ou significar risco de morte. 

ATENÇÃO

 

A não observância ou o incumprimento dos pontos a seguir mencionados, poderá causar uma descarga elétrica, incêndios, acidentes graves ou morte. 
1)  Antes de trabalhos de instalação, manutenção ou modificação, desligue a tensão de alimentação, protegendo-a contra uma nova ligação involuntária. 
2)  As ligações devem ser efectuadas apenas por profissionais competentes. 
3)  Não efectue nenhuma modificação ou tentativa de reparação no aparelho. Quando necessário contacte o seu distribuidor. 
4)  Proteger a fonte de alimentação contra a introdução inadvertida de corpos metálicos, como por ex., clipes ou outras peças de metal.  
5)  Não usar o aparelho em ambientes húmidos. Não usar o aparelho em ambientes propensos a condensações. 
6)  Não tocar enquanto estiver em funcionamento, nem após a desligar. A superficie poderá estar quente e provocar lesões. 

ATENÇÃO, RISCO DE EXPLOSÃO! (Utilize Class I Div2) 
Aparelhos que contêm na sua placa de dados elétricos o texto “Class I Div 2” são apropriados para a aplicação na Classe I, divisão 2, Grupos A, B, C, D ou também para locais de instalação isentos 
de riscos de explosão. Modificações efetuadas em componentes podem restringir ou reduzir a adequação para aplicação na Classe I, Divisão 2. As ligações não devem ser separadas enquanto 
estiverem ligadas a uma fonte de alimentação elétrica. As ligações devem ser efetuadas levando-se em consideração as exigências normativas da Classe I, Divisão 2. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Germany  

PULS in Munich 

+49 89 9278 0 

www.pulspower.de 

China 

 

PULS in Suzhou 

+86 512 62881820 

www.pulspower.cn 

France    

PULS in Limonest / Lyon 

+33 478 668 941 

www.pulspower.fr 

North America  

PULS in St. Charles / Chicago  +1 630 587 9780 

www.pulspower.us 

Austria    

PULS in Rohrbach 

+43 27 64 32 13 

www.pulspower.at 

Switzerland  

PULS in Oberflachs / Aargau 

+41 56 450 18 10 

www.pulspower.ch 

United Kingdom   PULS in Bedfordshire 

+44 845 130 1080 

www.pulspower.co.uk 

   

Headquarters: 
PULS GmbH 
Arabellastrasse 15 
D-81925 Munich 
Germany 
www.pulspower.com 

Отзывы: