background image

ES 

 

Para los pacientes especiales, debe hacerse una selección 
cuidadosa de la zona de aplicación. El equipo no puede ser 
colocado en un edema o tejido blando. 

 

La luz (el infrarrojo es invisible) emitido por el equipo es dañino 
para los ojos. El usuario o el personal de mantenimiento debe 
evitar mirar fijamente a la luz. 

 

El paciente no puede usar esmalte de uñas u otro tipo de 
maquillaje. 

 

Las uñas del paciente no pueden ser demasiado largas. 

 

Por favor remítase a la documentación existente relacionada con 
las limitaciones clínicas y precauciones. 

 

El equipo no está diseñado para el tratamiento.  

El Manual de Usuario es publicado por nuestra Compañía. Todos los 
derechos reservados. 

1. Seguridad 

1.1 Instrucciones para operaciones seguras 

 

Verifica la unidad principal y todos sus accesorios periódicamente 
para estar seguro de que no hay ningún daño visible que pueda 
afectar a la seguridad del paciente o la monitorización. Se 
recomienda verificar el equipo al menos una vez a la semana si su 
uso es continuado. Por favor no utilice el equipo si detecta algún 
tipo de daño.  

 

El mantenimiento SOLO debe ser realizado por personal 
cualificado. Los usuarios no deben realizar tareas de 
mantenimiento sin supervisión. 

 

El oxímetro no puede ser usado junto con otros equipos no 
especificados en el manual de usuario. Por favor utilice los equipos 
recomendados por el fabricante. 

 

El producto ha sido calibrado al salir de fábrica. 

1.2 Advertencias 

 

Peligro de explosión — NO USE el oxímetro en un ambiente con gas 
inflamable como, por ejemplo, algunos agentes anestésicos. 

 

Asegúrese de que el entorno en el que se utiliza el dispositivo no 
está sujeto a ningún tipo de interferencia electromagnética fuerte, 
como la transmisión de radio, teléfonos móviles, etc. Mantenerse 
alejado del alto nivel de radiación electromagnética emitida por 
dichos dispositivos puede afectar en gran medida el rendimiento 
de su dispositivo. 

 

NO USE el oxímetro mientras el paciente esté sometido a una 
prueba de TAC o scanner. 

Содержание PO-250

Страница 1: ...PULOX PO 250 BEDIENUNGSANLEITUNG Pulse Oximeter PO 250 Instruction manual Pulsiox metro PO 250 Manual de instrucciones Oxym tre de Pouls PO 250 Mode d emploi Pulsossimetro PO 250 Instruzioni per l us...

Страница 2: ...Anwendung Bedienung Reparatur Wartung und Lagerung des Ger ts Zus tzlich sind Sicherheitsverfahren enthalten um sowohl den Anwender als auch das Ger t zu sch tzen Genauere Details finden Sie in den e...

Страница 3: ...Gebrauch keine sichtbaren Sch den aufweist die die Sicherheit des Patienten oder die berwachungsleistung beeintr chtigen k nnten Das Ger t sollte w chentlich kontrolliert werden Sind sichtbare Sch den...

Страница 4: ...ber hrt Der beim Hochladen verwendete Computer muss EN60950 entsprechen Wenn das Datenkabel an einen Computer angeschlossen ist sollten die medizinischen elektrischen Systeme au erdem IEC60601 1 1 ent...

Страница 5: ...den Sie in Kapitel 6 2 Das Ger t hat eine Funktion zur Festlegung der Alarmgrenzen Sollten die Messdaten den Grenzwert ber oder unterschreiten gibt das Ger t automatisch Alarm wenn Sie die Alarmfunkti...

Страница 6: ...r diesen Umst nden raten wir von der Anwendung ab 2 4 Umgebungsbedingungen Lagerumgebung a Temperatur 40 C 60 C b Relative Luftfeuchtigkeit 95 c Luftdruck 500 hPa 1060 hPa Anwendungsumgebung a Tempera...

Страница 7: ...g der Grenzwerte Finger nicht im Sensor und niedrigem Batteriestand I Speicherfunktion J Daten k nnen ber USB Kabel auf den PC geladen werden 4 2 Hauptparameter A SpO2Messung Messbereich 0 100 Genauig...

Страница 8: ...ein siehe Abb 3 Schritt 2 Schlie en Sie die Abdeckungdes Batteriefachs Legen Sie die Batterien entsprechend der Polung ein ein falsches Einlegen der Batterien kann zu Ger tesch den f hren Wenn Sie das...

Страница 9: ...st B Anzeigerichtung des Bildschirms ndern Die Anzeigerichtung des Bildschirms ndert sich automatisch C Alarm pausieren 1 Das Ger t gibt Alarm wenn die Grenzwerte ber oder unterschritten werden wenn d...

Страница 10: ...siehe Abb 6 Der Benutzer kann die folgenden Parameter im Einstellungsmen einstellen Alarm einschalten Pulston einschalten Alarmgrenzen Datenspeicherung Aufzeichnung In den Einstellungsmen s werden je...

Страница 11: ...die SpO2 oder Puls Alarmgrenze zu senken w hlen Sie down aus und klicken Sie nun die Funktionstaste kurz um die Obergrenze High oder Untergrenze Low auszuw hlen Halten Sie nun die Funktionstaste so l...

Страница 12: ...rding auf dem Display Danach schaltet sich der Bildschirm automatisch aus und nur ein blinkender gelber Punkt ist auf dem Bildschirm zu sehen Wenn Sie die Taste kurz klicken erscheint wieder Recording...

Страница 13: ...schen Empfangseinheit muss durch die Arteriolen gehen 4 Das Ger t darf nicht an einem Ort oder an Gliedma en verwendet werden an dem ein arterieller Kanal oder eine Blutdruckmanschette befestigt ist o...

Страница 14: ...ie das Ger t vor der Anwendung entsprechend der Anweisungen in der Bedienungsanleitung 7 1 B Wechseln Sie die Batterien wenn auf dem Bildschirm ein niedriger Batteriestand angezeigt wird C Nehmen Sie...

Страница 15: ...bewegt sich 1 Legen Sie den Finger richtig in den Sensor und messen Sie erneut 2 Halten Sie den Finger ruhig Das Ger t l sst sich nicht einschalten 1 Die Batterien sind schwach oder leer 2 Die Batteri...

Страница 16: ...teller USB Oben Herstellungsdatum Zerbrechlich vorsichtig behandeln Temperaturgrenzen f r Lagerung und Transport Vor N sse sch tzen Luftfeuchtigkeitsgrenzen f r Lagerung und Transport Wiederverwertung...

Страница 17: ...ebensdauer Zwei 1 5 V AAA 600 mAh Batterien halten bei ununterbrochenem Betrieb ca 24 Stunden lang Abmessung und Gewicht Abmessung 58 5 L x 31 B x 32 H mm Gewicht Ca 50g mit Batterien 11 Garantie und...

Страница 18: ...51149 K ln Germany geltend zu machen Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei uns oder bei von uns autorisierten Werkst tten Weitergehende Rechte werden dem Kunden aufgrund...

Страница 19: ...sing this product The User Manual which describes the operating procedures should be followed strictly Failure to follow the User Manual may cause measuring abnormality equipment damage and human inju...

Страница 20: ...users are not permitted to maintain it by themselves The oximeter cannot be used together with devices not specified in the User Manual Only accessory appointed or recommended by manufacture can be us...

Страница 21: ...er gets wet please stop operating it When it is carried from cold environment to warm or humid environment please do not use it immediately DO NOT operate the keys on the front panel with sharp materi...

Страница 22: ...peration if you need Please check the chapter 6 2 as a reference The device may not work for all patients If you are unable to achieve stable readings discontinue use A flexible circuit connects the t...

Страница 23: ...ure 40 C 60 C b Relative humidity 95 c Atmospheric pressure 500hPa 1060hPa Operating Environment a Temperature 10 C 40 C b Relative Humidity 75 c Atmospheric pressure 700hPa 1060hPa 3 Principle The pr...

Страница 24: ...te value of storage the stored data can be uploaded to computers J Data can be transmitted to computers 4 2 Main Parameters A Measurement of SpO2 Measuring range 0 100 Accuracy 70 100 2 0 69 unspecifi...

Страница 25: ...size batteries properly in the right direction Step 2 Replace the cover Please take care when you insert the batteries for the improper insertion may damage the device When you don t use the device f...

Страница 26: ...1 Alarm including the alarm of measure data s going beyond the limits the alarm of low voltage the alarm of finger s out of position 2 On the measuring interface if the alarm function is on during th...

Страница 27: ...following parameters in the Settings Menu Turn on alarm turn on pulse sound alarm high low limits data storage recording Please note in the Settings Menu CLICK short press of button and PRESS prolonge...

Страница 28: ...selected limit to the desired lower value and release the button once the lower limit has been reached If the alarm function is on the device will provide medium priority alarm signal when the data o...

Страница 29: ...s the button the device would return to the measuring interface d If turning on the data storage function the former data storage will be automatically removed e When the storage space is full it disp...

Страница 30: ...s dual ruby light infrared heater direct sunlight and etc 7 Strenuous action of the subject or extreme electrosurgical interference may also affect the accuracy 8 Testee can not use enamel or other ma...

Страница 31: ...aterial B The packed device should be stored in room with no corrosive gases and good ventilation Temperature 40 C 60 C Humidity 95 8 Troubleshooting Trouble Possible Reason Solution The SpO2 and Puls...

Страница 32: ...indication SpO2 Pulse oxygen saturation Open the pulse sound indication bpm Pulse rate bpm Serial number Low battery WEEE 2002 96 EC 1 No finger inserted 2 Probe error 2 Signal inadequacy indicator T...

Страница 33: ...en average value and true value does not exceed 1 Pulse Parameter Specification Measuring range 30bpm 250bpm the resolution is 1bpm Accuracy 2bpm or 2 select larger Average pulse rate Moving calculate...

Страница 34: ...own fault The statutory warranties of the customer remain unaffected by the guarantee For the assertion of a warranty claim within the warranty period the customer must provide proof of purchase The g...

Страница 35: ...omo al equipo Refi rase a los cap tulos respectivos para m s detalles Este manual debe ser le do por personal con experiencia y que est familiarizado con la medida y el uso del instrumento Este manual...

Страница 36: ...paciente o la monitorizaci n Se recomienda verificar el equipo al menos una vez a la semana si su uso es continuado Por favor no utilice el equipo si detecta alg n tipo de da o El mantenimiento SOLO d...

Страница 37: ...da a un ordenador el sistema m dico el ctrico debe cumplir con la norma IEC60601 1 1 1 3 Precauciones Mantenga el ox metro alejado del polvo vibraci n sustancias corrosivas materiales explosivos altas...

Страница 38: ...ferior establecido el dispositivo env a autom ticamente la se al de alarma siempre que la funci n de alarma est activa El dispositivo est equipado con una funci n de alarma que se puede pausar o desac...

Страница 39: ...de del dedo del paciente e indica la intensidad de pulso a trav s de la barra gr fica Este equipo es adecuado para su uso en el hogar hospitales consulta primaria m dico de familia medicina deportiva...

Страница 40: ...so gr fico de barras C Visualizaci n de forma de onda de pulso D Indicaci n de bater a baja la indicaci n aparece antes de que se produzca un funcionamiento anormal debido a una fuente de alimentaci n...

Страница 41: ...660nm 6 65mW Infrarrojo 880nm longitud de onda 6 75mW H Rango de alarma ajustable SpO2 0 100 Battito 0bpm 254bpm 5 Instalaci n 5 1 Vista del panel frontal Fig 2 Vista frontal Fig 3 Colocaci n de bater...

Страница 42: ...a alarma intermitente sonar en la interfaz de usuario y aparecer Finger Out La prioridad media indica que se requiere la intervenci n del operador B Cambiar la direcci n de la pantalla La pantalla gir...

Страница 43: ...ci n de visualizaci n cambia automaticamente Pulse el bot n de encendido con una pulsaci n breve para acceder a la interfaz del men de ajustes consulte la Figura 6 El usuario puede ajustar los siguien...

Страница 44: ...a Dir Arriba luego haga clic en el bot n de encendido para seleccionar el l mite superior Alto o inferior Bajo pulse el bot n de encendido y mant ngalo presionado para ajustar el l mite seleccionado a...

Страница 45: ...ura 7 haga clic en el bot n para seleccionar Record Grabar luego pulse el bot n para elegir si desea almacenar los datos o no eligiendo on para almacenar o off para no almacenar b Si la funci n de alm...

Страница 46: ...ncipal haga clic en el bot n para seleccionar Salir y a continuaci n pulse el bot n para salir del men principal F Desconexi n Si se retira el dedo medidor del dispositivo en la interfaz de medici n e...

Страница 47: ...azul de metileno ndigo verde y cido ndigo azul o mon xido de carbono en hemoglobina COHb o metionina Me Hb o tiosalic lico en hemoglobina y algunos con problema de ictus la determinaci n del SpO2 por...

Страница 48: ...y el ritmo se muestran de manera inestable 1 El dedo no est colocado suficientemente dentro 2 El paciente se mueve o agita el dedo 1 Coloque el dedo correctamente e int ntelo de nuevo 2 Mantenga al pa...

Страница 49: ...amino Fecha de manufactura Fr gil manipular con cuidado Limitaci n de temperatura Mantener alejado de la lluvia Limitaci n de humedad Reciclable Limitaci n de la presi n atmosf rica 10 Especificaci n...

Страница 50: ...continuamente durante 24 horas Dimensiones y peso Dimensiones 58 5 Largo 31 Ancho 32 Alto mm Peso Aprox 50g con bater as 11 Garant a y servicio Ofrecemos 1 a o de garant a por defectos de material y f...

Страница 51: ...ES Al cliente no se le otorgan otros derechos basados en la garant a...

Страница 52: ...les dispositions de ce manuel Il faut payer une grande attention sur les tapes de l utilisation de nos produits pour ne pas entra ner un fonctionnement anormal ou risque de blessure Pour l utilisatio...

Страница 53: ...en de cet appareil doit tre fait par une personne qualifi e sp cifi e par le fabricant Les utilisateurs ne doivent pas r parer l instrument Cet appareil ne doit pas tre utilis en dehors de sp cificati...

Страница 54: ...ur viter une temp rature trop lev e ou trop basse et l humidit L appareil a t renvers ou l eau est condens e arr ter l appareil Lorsque l appareil se d place de l endroit froid un endroit chaud et hum...

Страница 55: ...r f rence Cet appareil peut ne pas fonctionner pour tous les patients Si vous ne parvenez pas effectuer des lectures stables arr tez d utiliser ce dispositif Il ne faut pas d former ou tirer le fils r...

Страница 56: ...Intoxication au monoxyde de carbone semble tre surestim e elle n est pas recommand e 2 4 Conditions d environnement Les conditions de stockage a Temp rature ambiante 40 60 b Humidit relative 95 c Pres...

Страница 57: ...ur I Les donn es peuvent tre t l charg es sur votre ordinateur 4 2 Principaux param tres A Mesures de saturation en oxyg ne Plage de mesure 0 100 Erreur pour la mesure de saturation en oxyg ne dans la...

Страница 58: ...conformit avec la marque positive et n gative conform ment la polarit indiqu e dans le compartiment de la batterie enfoncez doucement dans le compartiment de la batterie voir la figure 3 ci dessous B...

Страница 59: ...ent de mode d affichage L cran tourne automatiquement C Arr ter l alarme 1 L alarme y compris l alarme de limite de valeur mesur e alarme de batterie faible et l alarme de mettre les doigts 2 Sur l in...

Страница 60: ...e du Menu Param tres Voir figure 5 L utilisateur peut d finir les param tres suivants dans le Menu Param tres Activer l alarme Activer le son impulsionnel les limites lev es faibles le stockage des do...

Страница 61: ...alimentation pour s lectionner la limite sup rieure haute ou inf rieure basse appuyez et maintenez le bouton d alimentation pour r gler la limite s lectionn e la valeur d sir e et rel chez le bouton...

Страница 62: ...on pour stocker ou off pour ne pas stocker b Si la fonction de m morisation des donn es est activ e un point jaune clignotant appara tra l cran lors du retour de l interface de mesure indiquant que l...

Страница 63: ...pas tre teint lorsqu il est l tat de stockage 6 2 Pr cautions d emploi 1 V rifier l appareil si l appareil travail avant utilisation 2 Le Doigts doit tre bien plac en r f rence aux instructions corre...

Страница 64: ...oxym trie de pouls D L an mie d oxyg ne l hypoxie et l hypoxie toxiques seulement avec la valeur de r f rence en raison de l an mie graves chez certains patients affiche toujours de bonnes valeurs d...

Страница 65: ...l vous pla t essayez de ne pas bouger Impossible de d marrer 1 peut tre la batterie est faible 2 Peut tre la batterie n est pas install e correctement 3 Peut tre l appareil est endommag 1 charger la b...

Страница 66: ...manipuler avec soin Limitation de temp rature Tenir l cart de la pluie Limitation d humidit Recyclable Limitation de la pression atmosph rique 10 Sp cifications Affichage des informations Mode d affic...

Страница 67: ...e la batterie 2 piles de 1 5V AAA 600mAh alcalines peut fonctionner sans arr t pendant au moins 24h Dimensions et poids dimensions 58 5 L 31 W 32 H mm poids A peu pr s 50g 11 Garantie et service Nous...

Страница 68: ...n cas de demande de garantie le client a le droit de faire r parer la marchandise par nos soins ou dans des ateliers autoris s par nos soins D autres droits ne sont pas accord s au client en raison de...

Страница 69: ...re il Manuale d Uso con cura prima di utilizzare il prodotto Il Manuale d Uso descrive procedure di utilizzo che devono essere seguite puntualmente Il mancato rispetto delle indicazioni contenute nel...

Страница 70: ...i visibili che possano compromettere la sicurezza del paziente e il monitoraggio delle prestazioni di cavi e trasduttori Si raccomanda di ispezionare il dispositivo almeno una volta la settimana In ca...

Страница 71: ...re altrimenti il dispositivo potrebbe risultarne danneggiato Non misurare il dispositivo con tester funzionale per le informazioni relative al dispositivo Durante il caricamento evitare che il pazient...

Страница 72: ...rgico nel caso in cui si sia allergici al cordoncino interromperne l utilizzo Prestare inoltre attenzione all uso del cordoncino evitando di appenderlo attorno al collo per evitare di arrecare danni a...

Страница 73: ...sonda per ottenere una diagnosi e veder apparire sullo schermo direttamente il valore misurato della saturazione di ossigeno di impulso con la pi elevata attendibilit e ripetizione 2 1 Classificazione...

Страница 74: ...o umano attraverso l applicazione di un morsetto sensore a dito Il segnale misurato pu quindi essere ottenuto mediante un elemento fotosensibile e l informazione cos acquisita information viene mostra...

Страница 75: ...ionare il pi ampio E Resistenza alla luce circostante La deviazione tra valore misurato in condizioni di luce artificiale o luce naturale in interni e quelle di una stanza al buoio di 1 F Requisiti di...

Страница 76: ...ocesso 5 I dati possono essere letti direttamente sullo schermo nell interfaccia di misurazione Unghia e tubo luminescente dovrebbero trovarsi sullo stesso lato Se la funzione di allarme inserita il d...

Страница 77: ...i attivare la funzione di visualizzazione in sincrono sul computer ci vorranno probabilmente alcuni secondi perch i dati appaiano sullo schermo del computer E Funzioni a Men In interfaccia di misurazi...

Страница 78: ...onare Su o Gi questa sar la direzione in cui il valore di limite superiore inferiore di SpO2 e battito verranno regolati High Per alzare il limite di SpO2 e battito scegliere Dir Su quindi cliccare il...

Страница 79: ...precedente b Impostazione Archivio Dati Questo strumento ha la capacit di immagazzinare 24 ore di registrazione dati Pu immagazzinare con cura i valori di battito cardiaco e SpO2 misurati trasferire i...

Страница 80: ...ati archiviati sul computer quando il simbolo Registrazione su off d Uscire dal men principale In interfaccia di men principale cliccare il tasto per selezionare Esci quindi premere il tasto per uscir...

Страница 81: ...ibile a eventuali interferenze B Per i pazienti che assumono farmaci con dosi significative di diluzione di colorazione come blu di metilene verde indaco e blu indaco acido o emoglobina di monossido d...

Страница 82: ...ionato correttamente 2 Il valore di SpO2 del paziente troppo basso per essere rilevato 1 Posizionare correttamente il dito e riprovare 2 Riprovare Recarsi in ospedale per una diagnosi se si sicuri che...

Страница 83: ...ivazione Allarme sonoro SpO2 Saturazione di ossigeno d impulso Attivazione del suono del battito bpm Battito cardiaco bpm Numero di serie Batteria scarica WEEE 2002 96 EC 1 Dito non inserito 2 Indicaz...

Страница 84: ...ogni 4 misurazioni La discrepanza di valore medio e valore effettivo non supera 1 Specifiche Parametri Battito Gamma di Misurazione 30bpm 250bpm risoluzione di 1bpm Accuratezza 2bpm o 2 selezionare l...

Страница 85: ...olpa del cliente Le garanzie legali del cliente rimangono inalterate dalla garanzia Per l affermazione di una richiesta di garanzia entro il periodo di garanzia il cliente deve fornire la prova di acq...

Страница 86: ...en contacto con nosotros Si vous avez une question s il vous pla t contacter Se si dispone di una domanda si prega di contattare Novidion GmbH Fuggerstr 30 51149 K ln Tel 49 2203 9885 200 Fax 49 2203...

Страница 87: ...blishments other than domestic and those directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes Guidance and manufacturer s declaration electromag...

Страница 88: ...The customer or the user of CMS50D should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Radiated RF IEC 61000 4...

Страница 89: ...rom fixed transmitters such as base stations for radio cellular cordless telephones and land mobile radios amateur radio AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically wi...

Страница 90: ...80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz 0 01 0 12 0 23 0 1 0 37 0 74 1 1 17 2 33 10 3 69 7 38 100 11 67 23 33 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation...

Отзывы: