background image

FR 

1.3 Remarque 

 

Pour maintenir l'environnement de travail propre, pas de vibration, 
des matières corrosives ou inflammables, pour éviter une 
température trop élevée ou trop basse et l'humidité. 

 

L'appareil a été renversé ou l'eau est condensée,  arrêter l’appareil. 

 

Lorsque l'appareil se déplace de l’endroit froid à un endroit chaud 
et humide, il ne faut pas l’utiliser immédiatement. 

 

Il ne faut pas utiliser les objets pointus pour le fonctionnement de 
l'interrupteur du panneau. 

 

Ne pas utiliser de gaz de désinfection à haute température et haute 
pression, pour le nettoyage et la désinfection référez-vous au 
manuel de référence. 

 

L’appareil est immergé dans le liquide. L'alcool médical frotte sur la 
surface de l'appareil, il ne faut pas faire diriger le liquide répandu 
dans l'appareil. 

 

Le température de l'eau de nettoyage, ne doit pas dépasser 60°C. 

 

Les doigts trop froids ou trop minces peuvent affecter les valeurs 
mesurées, pour la mesure de votre doigt (il est recommandé 
d'utiliser le pouce ou le doigt du milieu) mis entièrement dans le 
canal en plastique. 

 

N'utilisez pas l'appareil sur des nourrissons ou des nouveau-nés. 

 

Le produit convient aux enfants de plus de quatre ans et aux 
adultes (le poids doit être compris entre 15 kg et 110 kg). 

 

Cet appareil peut ne pas fonctionner pour tous les patients. Si vous 
ne parvenez pas à effectuer des lectures stables, arrêtez d'utiliser 
ce dispositif. 

 

La mise à jour des données de mesure est inférieure à 5 secondes, 
elle dépend de la valeur du taux d'impulsions. 

 

Veuillez lire la valeur mesurée lorsque l'oscillogramme à l'écran 
fonctionne de façon calme et stable. Ici, cette valeur mesurée est la 
valeur optimale; Et l'oscillogramme en ce moment est un 
oscillogramme standard. 

 

Au moment de la mesure, sur l'écran s’affiche un nombre 
exceptionnel, enlever le doigt, et recommencer la mesure. 

 

La durée de vie de cet appareil est trois ans. 

 

La lanière est faite dans les matériaux non-sensibles, mais n’utilise 
pas de lanière sensible aux personnes. Aussi, ne pas sangle 
l’enrouler autour du cou pour éviter l’accident. 

 

Cet appareil comprend une fonctionnalité d'alarme, les utilisateurs 
peuvent consulter cette fonctionnalité à titre de référence dans le 
chapitre 7. 

Содержание PO-200A

Страница 1: ...ULOX PO 200A BEDIENUNGSANLEITUNG Pulse Oximeter PO 200A Instruction manual Pulsiox metro PO 200A Manual de instrucciones Oxym tre de Pouls PO 200A Mode d emploi Pulsossimetro PO 200A Instruzioni per l...

Страница 2: ...nktionen Spezifikationen korrekte Transportmethoden Installation Anwendung Bedienung Reparatur Wartung und Lagerung des Ger ts Zus tzlich sind Sicherheitsverfahren enthalten um sowohl den Anwender als...

Страница 3: ...icht Alle Rechte vorbehalten 1 Sicherheit 1 1 Hinweise f r den sicheren Betrieb berpr fen Sie das Hauptger t und das komplette Zubeh r regelm ig um sicherzustellen dass das Ger t vor dem Gebrauch kein...

Страница 4: ...m entsprechenden Kapitel Tauchen Sie das Ger t NICHT in Fl ssigkeiten Wenn Sie das Ger t reinigen wischen Sie die Oberfl che mit medizinischem Alkohol und einem weichen Tuch ab Spr hen Sie Fl ssigkeit...

Страница 5: ...atteriestand keinen Alarm Der niedrige Batteriestand wird nur auf dem Display angezeigt Bitte wechseln Sie die Batterien sobald ein niedriger Batteriestand angezeigt wird Nehmen Sie die Batterien aus...

Страница 6: ...det Das Produkt eignet sich zur Anwendung in der Familie im Krankenhaus in der Sauerstoffbar in der kommunalen Gesundheitsf rsorge in der Sportmedizin vor und nach dem Sport eine Anwendung w hrend des...

Страница 7: ...stigt ist oder an dem Medikamente intraven s verabreicht werden 4 Befestigen Sie den SpO2 Sensor nicht mit einem Pflaster es kann zu ven sen Pulsationen f hren und zu ungenauen Messungen der SpO2 und...

Страница 8: ...rbrauch 30mA D Aufl sung SpO2 1 Puls 1bpm PI 0 1 E Messgenauigkeit SpO2 70 100 2 70 nicht spezifiziert Puls 30 99 bpm 2 bpm oder bei 100 250 bpm 2 F Messleistung bei schwachem F llungszustand SpO2 und...

Страница 9: ...gebands wie abgebildet durch die Halterung 2 Ziehen Sie das andere Ende des Tragebands durch die Schlaufe des schmalen Endes 7 Anwendung A Messung durchf hren 1 Legen Sie zwei Batterien ein und schlie...

Страница 10: ...armmen ausstellen D Einstellungen und Men s a Hauptmen Pulston An Aus Alarm An Aus Alarmeinstellung siehe 8 2 Alarmmen Hauptmen verlassen Pulston Sobald Sie ins Hauptmen kommen befindet sich der Auswa...

Страница 11: ...erlassen Dir Sobald Sie ins Grenzwertemen kommen befindet sich der Auswahlpfeil bereits auf Dir Dr cken Sie nun die Funktionstaste lange um zwischen UP Zahlen werden gr er und Down Zahlen werden klein...

Страница 12: ...on an Halten Sie das Pulsoximeter auf keinen Fall unter Wasser da sonst Fl ssigkeit eindringen kann und das Pulsoximeter besch digt wird Zu hohe Luftfeuchtigkeit kann die Lebensdauer des Pulsoximeters...

Страница 13: ...lich aus 1 Das Ger t schaltet sich nach 5 Sekunden aus wenn kein Finger eingelegt ist 2 Die Batterien sind schwach oder leer 1 Schalten Sie das Ger t wieder ein und legen Sie den Finger ein 2 Wechseln...

Страница 14: ...pm Aufl sung ist 1bpm Genauigkeit 2bpm oder 2 gr eren Wert ausw hlen Pulsst rke Bereich Kontinuierliche Balkenanzeige je h her der Balken geht desto st rker ist der Puls Batterieanforderung 1 5V AAA A...

Страница 15: ...urch den Kunden der Nachweis des Kaufeszu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 1 Jahr ab Kaufdatum gegen ber der Novidion GmbH Fuggerstr 30 51149 K ln Germany geltend zu machen Der K...

Страница 16: ...sing this product The User Manual which describes the operating procedures should be followed strictly Failure to follow the User Manual may cause measuring abnormality equipment damage and human inju...

Страница 17: ...ers ONLY Users are not permitted to maintain it by themselves The oximeter cannot be used together with devices not specified in User s Manual Only accessory appointed or recommended by manufacture ca...

Страница 18: ...dren above four years old and adults weight should be between 15kg and 110kg The device may not work for all patients If you are unable to achieve stable readings discontinue use The update period of...

Страница 19: ...in internist surgery anesthesia intensive care etc This device is not intended for continuous monitoring 2 Overview The pulse oxygen saturation is the percentage of HbO2 in the total Hb in the blood i...

Страница 20: ...ment a Temperature 40 C 60 C b Relative humidity 95 c Atmospheric pressure 500hPa 1060hPa Operating Environment a Temperature 10 C 40 C b Relative Humidity 75 c Atmospheric pressure 700hPa 1060hPa 3 P...

Страница 21: ...erference may also affect the accuracy 7 Testee can not use enamel or other makeup 3 3 Clinical restrictions A As the measurements are taken on the basis of arteriole pulse substantial pulsating blood...

Страница 22: ...er than 70 2 bpm during the pulse rate range of 30 99 bpm and 2 during the pulse rate range of 100 250 bpm F Measurement Performance in weak filling condition SpO2 and pulse rate can be shown correctl...

Страница 23: ...other end of the rope through the first one and then tighten it 7 Operating Guide A Measurement 1 Insert the two batteries properly in the correct direction and then replace the cover 2 Open the clip...

Страница 24: ...on the pulse sound Long press again to switch off the pulse sound Press the button long to turn the pulse sound on Long press again to switch off the pulse sound Alarm Press the button briefly to sel...

Страница 25: ...nge the value is correctly set to up or down Lower limit can not exceed the upper limit Exit Briefly press the button to select Exit then long press the button to exit and return to the alarm menu 8 C...

Страница 26: ...the finger properly and try again 2 Calm thw patient down The device can not be turned on 1 The batteries are drained or almost drained 2 The batteries are not inserted properly 3 Malfunction of the...

Страница 27: ...unction Specification Information Display Mode The Pulse Oxygen Saturation SpO2 LCD Pulse Rate PR LCD Pulse Intensity bar graph LCD Pulse wave LCD SpO2 Parameter Specification Measuring range 0 100 th...

Страница 28: ...ects that were already known to the customer at the time of purchase in case of the customer s own fault The statutory warranties of the customer remain unaffected by the guarantee For the assertion o...

Страница 29: ...omo al equipo Refi rase a los cap tulos respectivos para m s detalles Este manual debe ser le do por personal con experiencia y que est familiarizado con la medida y el uso del instrumento Este manual...

Страница 30: ...orizaci n Se recomienda verificar el equipo al menos una vez a la semana si su uso es continuado Por favor no utilice el equipo si detecta alg n tipo de da o El mantenimiento SOLO debe ser realizado p...

Страница 31: ...ado delgados o demasiado fr os pueden afectar la medici n normal de la SpO2 y el pulso del paciente de modo que conecte el clip al dedo m s grueso como el pulgar o el dedo medio lo suficientemente pro...

Страница 32: ...i el dispositivo se va a almacenar durante m s de un mes o de lo contrario las bater as pueden tener fugas Un circuito flexible une las dos partes del dispositivo No tuerza ni tire de esta conexi n 2...

Страница 33: ...do de carbono en cuyo caso se recomienda no utilizar el dispositivo 2 4 Requisitos ambientales Transporte y almacenaje a Temperatura 40 C 60 C b Humedad 95 c Presi n 500hPa 1060hPa Operativa a Tempera...

Страница 34: ...r obst culo como restos de goma de otra manera podr a resultar una pulsaci n venosa y una medida inexacta del SpO2 6 Un exceso de luz ambiental puede afectar al resultado de la medida Esta incluye flu...

Страница 35: ...y B Requisitos de energ a 2x 1 5V tipo AAA pilas alcalinas Rango adaptable 2 6V 3 6V C Corriente de funcionamiento 30mA D Resoluci n SpO2 1 Ritmo card aco 1bpm ndice de perfusi n 0 1 E Precisi n SpO2...

Страница 36: ...a cuidado al colocar las pilas ya que una colocaci n incorrecta puede da ar el equipo Cuando no utilice el dispositivo durante m s de 2 horas retire las bater as descargadas 6 3 Montaje de la cuerda d...

Страница 37: ...para pausar la alarma durante 60 segundos B Cambiar la direcci n de la pantalla La pantalla gira autom ticamente C Ponga en pausa la alarma 1 La alarma incluye alarma de medici n de datos que excede l...

Страница 38: ...hora presione y mantenga presionada la tecla de funci n para regresar a la pantalla de medici n b Men de alarma L mites de pulso L mites de alarma Salir Presione brevemente el bot n de funci n en el m...

Страница 39: ...n y mantenimiento Limpie la superficie del equipo despu s de cada uso Humedezca el equipo primero con alcohol y d jelo secar al aire Cambie las bater as cuando se encienda el aviso de bater a baja en...

Страница 40: ...l servicio t cnico La pantalla se apaga de repente 1 El equipo se apaga autom ticamente si no detecta se al durante 5 segundos 2 Las bater as est n casi agotadas 1 Normal 2 Cambie las bater as 10 Leye...

Страница 41: ...ar Valor medio Calcula el valor medio para cada 4 mediciones La diferencia entre el valor medio y el valor real no ser superior al 1 Ritmo Especificaci n de par metros Rango de medida 30bpm 250bpm res...

Страница 42: ...nte ya conoc a en el momento de la compra en caso de culpa del cliente Las garant as legales del cliente no se ven afectadas por la garant a Para hacer valer un reclamo de garant a dentro del per odo...

Страница 43: ...les dispositions de ce manuel Il faut payer une grande attention sur les tapes de l utilisation de nos produits pour ne pas entra ner un fonctionnement anormal ou risque de blessure Pour l utilisatio...

Страница 44: ...moins chaque semaine S il ya des d g ts importants il faut cesser d utiliser l appareil L entretien de cet appareil doit tre fait par une personne qualifi e sp cifi e par le fabricant Les utilisateurs...

Страница 45: ...doigt du milieu mis enti rement dans le canal en plastique N utilisez pas l appareil sur des nourrissons ou des nouveau n s Le produit convient aux enfants de plus de quatre ans et aux adultes le poi...

Страница 46: ...entration d oxyg ne dans le sang est un param tre physiologiques tr s importants du syst me respiratoire et circulatoire Plusieurs maladie de syst me respiratoire peut causer la r duction de la satura...

Страница 47: ...e 500hPa 1060hPa Les conditions de travail a Temp rature ambiante 10 40 b Humidit relative 75 c Pression atmosph rique 700hPa 1060hPa 3 Principe de mesure 3 1 Principe de mesure L oxym tre de pouls es...

Страница 48: ...ne doivent pas tre rev tues de vernis ongles et d autres produits cosm tiques 9 Pour le nettoyage et la d sinfection S il vous pla t r f rencer au chapitre 7 1 3 3 Restrictions cliniques A La mesure...

Страница 49: ...ans la perfusion faible Pour une impulsion de 0 4 l oxym tre peut afficher correctement les valeurs de saturation en oxyg ne et le taux d impulsions l erreur la saturation en oxyg ne est 4 erreur de T...

Страница 50: ...ositive et n gative de la batterie doivent tre install es droite dans le cas contraire l appareil peut tre endommag 6 3 Installation de lani re A Faites passer le c t le plus fin de la corde travers l...

Страница 51: ...L cran tourne automatiquement C Arr ter l alarme 1 L alarme y compris l alarme de limite de valeur mesur e alarme de batterie faible et l alarme de mettre les doigts 2 Sur l interface de mesure lorsqu...

Страница 52: ...Appuyez sur la touche de fonction et maintenez la enfonc e pour revenir l cran de mesure b Menu d alarme Limites d impulsions Limites d alarme Sortie Appuyez bri vement sur la touche de fonction dans...

Страница 53: ...ntretien Avant que le patient utilise l appareil s il vous pla t lisez le manuel de r f rence pour le nettoyage et la d sinfection d oxym trie Faible puissance batterie s il vous pla t changer les pil...

Страница 54: ...Service la client le L affichage disparait tout d un coup 1 l appareil est endommag 2 peut tre la batterie est faible 1 s il vous pla t contacter le Centre local de Service la client le 2 remplacer l...

Страница 55: ...chage LED Param tres SpO2 plage de mesure 0 100 R solution de 1 pr cision 70 100 2 inf rieure 70 n est pas d fini param tres d impulsion plage de mesure 30bpm 250bpm R solution de 1bpm pr cision 2bpm...

Страница 56: ...le client est en faute Les garanties l gales du client ne sont pas affect es par la garantie Pour faire valoir une demande de garantie pendant la p riode de garantie le client doit fournir une preuve...

Страница 57: ...re il Manuale d Uso con cura prima di utilizzare il prodotto Il Manuale d Uso descrive procedure di utilizzo che devono essere seguite puntualmente Il mancato rispetto delle indicazioni contenute nel...

Страница 58: ...urarsi che non ci siano danni visibili che possano compromettere la sicurezza del paziente e il monitoraggio delle prestazioni di cavi e trasduttori Si raccomanda di ispezionare il dispositivo almeno...

Страница 59: ...ga immerse in un liquido Se necessita di essere pulito strofinare la superficie con alcool medico mediante materiale morbido Non spruzzare alcun liquido sul dispositivo direttamente Se si pulisce il d...

Страница 60: ...Consultare il capitolo 7 come riferimento Lo strumento non ha la funzione di allarme di bassa tensione mostra solo la bassa tensione sullo schermo Si prega di cambiare la batteria quando l energia de...

Страница 61: ...sere facilmente utilizzato in famiglia in ospedale alla barra dell ossigeno in comunit terapeutiche in centri di fisioterapia sportiva pu essere utilizzato prima o dopo l attivit sportiva ma si raccom...

Страница 62: ...bbe risultare non accurata 3 Il sensore SpO2 e fotoelettrico del tubo ricevente dovrebbero essere posizionati in modo che l arteriola del soggetto sia in posizione intermedia tra i due 4 Il sensore Sp...

Страница 63: ...nosi di anossia anemica e anossia tossica alcuni pazienti con anemia grave possono anche registrare buone misurazioni di SpO2 4 Specifiche Tecniche A Schermo TFT SpO2 Gamma di Misurazione 0 100 Battit...

Страница 64: ...imensione AAA correttamente nella giusta direzione B Rimettere il coperchio Fare attenzione ad inserire le batterie nella corretta posizione in quanto un inserimento errato pu danneggiare il dispositi...

Страница 65: ...spento premere il pulsante per accenderlo Quando il dispositivo acceso premere brevemente il pulsante per accedere al menu Nello stato di allarme premere il pulsante a lungo per mettere in pausa l al...

Страница 66: ...Set Tenere premuto il tasto funzione per accedere al menu di allarme Per ulteriori informazioni sull impostazione dei limiti vedere la sezione b Impostazione dei limiti Uscire Premere brevemente e pi...

Страница 67: ...di SpO2 o di Battito supera il limite Verr emesso un allarme intermittente e il valore di misurazione lampegger sullo schermo Media priorit indica che richiesto il pronto intervento di un operatore 8...

Страница 68: ...l dito in posizione corretta e riprovare 2 Far s che il paziente si calmi Il dispositivo non si accende 1 La batteria completamente scarica o quasi 2 La batteria Installata in modo non corretto 3 Il d...

Страница 69: ...14 giugno 1993 direttiva della Comunit Economica Europea 1 Dito non inserito 2 Indicazione di segnale non adeguata IP22 Protezione Internazionale Elettrodo positivo Elettrodo negativo della batteria 1...

Страница 70: ...tito Gamma Visualizzazione continua di grafico a barre la pi alta indica impulso maggiore Requisiti della Batteria 1 5V dimensione AAA batterie alcaline 2 Durata della batteria Due batterie alcaline 1...

Страница 71: ...aranzia entro un periodo di 1 anno dalla data di acquisto rispetto al Novidion GmbH Fuggerstr 30 51149 Colonia Germania affermare In caso di reclamo in garanzia il cliente ha il diritto di far riparar...

Страница 72: ...en contacto con nosotros Si vous avez une question s il vous pla t contacter Se si dispone di una domanda si prega di contattare Novidion GmbH Fuggerstr 30 51149 K ln Tel 49 2203 9885 200 Fax 49 2203...

Страница 73: ...tronic equipment RF emissions CISPR 11 Class B The Pulse Oximeter is suitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage pow...

Страница 74: ...YSTEMS that are not LIFE SUPPORTING Guidance and manufacture s declaration electromagnetic immunity The Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment specified below The custom...

Страница 75: ...frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a Field strength...

Страница 76: ...he Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of the Pulse Oximeter can help prevent electromagneti...

Страница 77: ...the transmitter where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer NOTE 1 At 80MHz and 800MHz the separation distance for the higher fr...

Отзывы: