background image

Manuale di istruzioni Regal.2

-34-

Le pompe sommergibili sono state progettate per l'uso privato nella sua casa o nel suo giar-
dino.

Le pompe sommergibili si usano per bonificare, oltrepassare liquidi, vuotare containers, ti-
rare fuori acqua di pozzi, bonificare barche, yacht, come forma di aerazione di acqua e cir-
colazione per un limitato periodo di tempo.

Le pompe sono completamente sommergibili, bollate, e possono immergersi fino ad una
profondità di 7 metri (REGAL 40M AUT) o 8M (REGAL-55M AUT e REGAL-70M AUT),

Le pompe non sono progettate per l'uso continuo, esempio:  una circolazione continuata, la
vita della pompa questa relazionata col tipo di uso della stessa.

4

USO DELLA POMPA

Le pompe non devono funzionare mai en seco.

Le pompe sommergibili possono pompardare i seguenti liquidi:  acqua pulita o leggermente
inquinata,  (particelle con un volume massimo di 5mm o 0.5mm) o acqua con sapone.

In qualsiasi caso come norma generale quello liquido pompardato non deve essere: 

• Aggressivo, corrosivo, infiammabile, tossico o esplosivo.
• Grasse, olii, sale, acqua sporca di bagni ed urinario.
• Di temperatura superiore a 35º.
• Incompatibile coi materiali della pompa. 

6

LIQUIDO POMPARDATO

Ll'accesso alla pompa o installazione deve essere sufficientemente restretto in modo che
nessuna persona possa accederlei. Possono disporrsi di elementi sicuri che eviti l'accesso
di bambini o altre persone di rischio.

Non devono rimanere mai persone nel posto di collocazione della pompa mentre questo
questo funcionando.

La pompa non deve essere installata in posti classificati come di rischio di esplosione, salvo
le pompe progettate specialmente per ciò.

Se la pompa si trova all'intemperie con rischio di gelate, deve essere completamente som-
mersa ed in marcia. Nuca permettere che il ghiaccio possa colpirla, né la formazione di ghiac-
cio nel suo interno. Se la pompa non va a ser utilizzato per un lungo tempo deve ripulirsi ed
immagazzinarsi in un posto secco e ventilato.

Se la bomba si trova in un pozzo o fossa, prima di realizzare qualunque operazione, verifi-
care che non esistono gas velenosi, soffocanti o esplosivi. Se utilizza un soplante o ventila-
tore per evacuare gas, verificare che non supponga un rischio di esplosione. Finché il fosso
rimane aperto, collocare protezioni che evitino cadute accidentali

Se il fondo della zona dove si impiega la pompa è arenoso o con fango, la pompa deve es-
sere sospesa o appesa con un mezzo adeguato, o posizionata su una base sufficiente che
eviti il suo sprofondamento.

Se la bomba è utilizzata in piscine, giardini o posti simili deve realizzarsi la Normativa Euro-
pea 60335, Appartato 2, classe di protezione I, Consulti con un specialista.

5

UBICAZIONE

Manual Regal.2_PSH  09/05/11  19:46  Página 34

Содержание REGAL-40M

Страница 1: ...serie Regal 2 Manual de instrucciones para el uso y el mantenimiento Instructions for use and maintenance Manuale di istruzioni per l uso e la manutenzione Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 1...

Страница 2: ...Manual de instrucciones Regal 2 2 Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 2...

Страница 3: ...ones no permitidas en este manual Toda operaci n o ma nipulaci n deber ser realizada siempre con los medios adecuados por personal debida mente capacitado y tras haber le do y comprendido este manual...

Страница 4: ...a inadvertidamente Se deben disponer de elementos seguros que eviten el acceso de ni os u otras personas de riesgo Nunca deben permane cer en el lugar de colocaci n de la bomba mientras esta funciona...

Страница 5: ...ar 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 1 1 2 3 4 8 6 7 8 9 10 11 12 13 m3 h Los accesorios suministrados permiten la conexi n de mangueras de 32mm 1 19mm 3 4 13mm 1 3 Se recomienda fijar adicional...

Страница 6: ...ntra en el pozo lo haga directamente sobre la bomba o el flotador Si la bomba va a ser accionada autom ticamente mediante flotador la diferencia de alturas entre el arranque y la parada debe ser sufic...

Страница 7: ...agente de ventas Aseg rese que las conexiones el ctricas se realizan dentro de una zona seca protegida de las inundaciones Es necesario proteger el enchufe y cable de alimentaci n 1 del calor aceite y...

Страница 8: ...ire del enchufe no del cable de alimentaci n El cable de alimentaci n no debe utilizarse para el montaje o la reubicaci n de la bomba Para sumergir o elevar y sujetar la bomba fijar una cuerda a la ag...

Страница 9: ...xiones Min Nivel del agua para el fun cionamiento de la bomba Peso Max Temperatura ambiente Voltaje Frecuencia Altura puesta en marcha Altura paro 550W 0 75 HP 8 500 l h 0 75 bar 7 5m 7m 5mm 5mm 10m H...

Страница 10: ...ria menor que la supuesta Regular la v lvula de impulsi n Mal cebado Levantar y volver a sumergir la bomba Obstrucci n de tuber as Limpiar tuber as Obstrucci n en el interior de la bomba Proceder a li...

Страница 11: ...manejo negligente manipulaci n por personal no autorizado sobrecarga o funciones defi cientes En cualquier caso la responsabilidad de PSH 2010 SLU se limita a la sustituci n en el menor plazo posible...

Страница 12: ...Instruction Manual for Series Regal 2 12 Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 12...

Страница 13: ...s non permitted in this manual Any operation or han dling should always be carried by appropriate means by properly trained personnel and hav ing read and understood this manual Any installation maint...

Страница 14: ...n should be sufficiently restricted so that no one can access it inadvertently It must have certain elements that prevent access by children or others at risk Never stay in the place of location of th...

Страница 15: ...a clamp The best capacity results occur when using a 32mm hose 5 4 9 HOSE CONNECTION 1 Electrical cable 2 Handle 3 Float raglet 4 Vent valve 5 Float flota switch 6 Suction inlet 7 Universal adapter 8...

Страница 16: ...oided If the pump will be automatically run by float the height difference between start and shut down should be enough in order to avoid the excess of continuous staring up In any case the free lengt...

Страница 17: ...hin a dry area and protected from flooding It is necessary to protect the plug and cable 1 from heat oil and sharp edges The installation rules according to VDE 0100 part 072 must be respected Please...

Страница 18: ...o disconnect pull the plug not the cable The cable should not be used for the installation or relocation of the pump Fix a rope to the handle for pump submerging or raising and securing The pump shoul...

Страница 19: ...er level for pump oper ating Weight Environment T max Voltage Frequency Start up height Shutdown height 550W 0 75 HP 8 500 l h 0 75 bar 7 5m 7m 5mm 5mm 10m H05RN F 38mm 3 2 25mm 1 universal adapter Op...

Страница 20: ...ure needed lower than assumed Set up the discharge valve Bad priming Raise and immerse pump again Blocked pipes Clean the pipes Blockage inside the pump Clean the impeller grid Poorly set up of discha...

Страница 21: ...careless handling manipulation by unautho rized staff overloading or malfunction In any case the responsibility of PSH 2010 SLU is limited to the replacement in the short est possible time of the def...

Страница 22: ...Mode d emploi Regal 2 22 Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 22...

Страница 23: ...as r aliser des op rations non autoris s dans ce manuel Toute op ra tion ou manipulation devra toujours tre r alis e avec les moyens ad quats par un person nel qualifi et apr s avoir lu et compris le...

Страница 24: ...sorte que personne ne peut y avoir acc s par inadvertance Des l ments s rs doivent se placer pour emp cher le pas aux enfants ou autres personnes risque Il n y doi pas avoir personne pr s de la pompe...

Страница 25: ...rs r sultats de capacit se rendent quand on utilis un tuyau d arrosage de 32 mms 5 4 9 TUYAU D ARROSAGE DE CONNEXION 1 C ble lectrique 2 Poign e 3 Arrosoir de la bou e 4 Valve d a ration 5 Bou e un in...

Страница 26: ...puits le fait directement sur la pompe ou le flot teur Si la pompe va tre utilis e en automatique la diff rence d hauteur du flotteur entre le d but et l arr t doit tre suffisante pour viter les activ...

Страница 27: ...autoris ou son agent de ventes Assurez vous de que les connexions lectriques sont r alis es dans un endroit sec l abri inondations Il est n cessaire de prot ger la prise de courant et le c ble d alim...

Страница 28: ...r tirez de la prise de courant non du c ble d alimentation Le c ble d alimentation ne doit pas tre utilis pour le montage ou la resituation de la bombe Pour submerger pour lever ou pour fixer la pompe...

Страница 29: ...on Connexions Niveau minimal d eau pour fonc tionnement de la bombe Poids Max Temp rature ambiante Voltage fr quence Hauteur mise en place Hauteur arr t e 550W 0 75 HP 8 500 l h 0 75 bar 7 5m 7m 5mm 5...

Страница 30: ...ue la suppos e R gler la valve d impulsion Un mauvais gros Ascendre la pompe et r immerger Une obstruction de Tuyauteries Nettoyer des tuyauteries Une obstruction l int rieur de la bombe Proc der nett...

Страница 31: ...gligent de manipulation par un personnel non autoris une sur charge ou des fonctions deficientes Dans n importe quel cas la responsabilit de PSH 2010 SLU se limite la substitution dans le moindre d l...

Страница 32: ...Manuale di istruzioni Regal 2 32 Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 32...

Страница 33: ...sto manuale Ogni operazione o manipolazione dovr essere realizzata sempre coi mezzi adeguati per personale debita mente qualificato e dopo avere letto e compreso questo manuale Qualunque operazione di...

Страница 34: ...e nessuna persona possa accederlei Possono disporrsi di elementi sicuri che eviti l accesso di bambini o altre persone di rischio Non devono rimanere mai persone nel posto di collocazione della pompa...

Страница 35: ...anne con una ghiera I migliori risultati di capacit si danno quando si usa una canna di 32mm 5 4 9 CANNA DI CONNESSIONE 1 Cavo elettrica 2 Manico 3 Regata della boa 4 Valvola di ventilazione 5 Gallegg...

Страница 36: ...ozzo lo faccia direttamente sulla pompa o il galleg giante Se la pompa azionata automaticamente mediante galleggiante la differenza di altezze tra l avviamento e la fermata deve essere sufficiente aff...

Страница 37: ...ssicuri che le connessioni elettriche si realizzano dentro una zona secca protetta di inon dazioni necessario proteggere la presa ed il cavo di alimenatcion 1 del caldo olio e di bordi affi lati Deve...

Страница 38: ...are tiri non della presa del cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione non deve utilizzare per il montaggio o la ricollocazione della pompa per sommergere o elevare e sottomettere la pompa fissar...

Страница 39: ...nnessioni Minimo livello di acqua per il fun zionamento della pompa Peso Massimo di temperatura ambiente Voltaggio frequenza Altezza avviamento Altezza fermato 550W 0 75 HP 8 500 l h 0 75 bar 7 5m 7m...

Страница 40: ...one minore della supposta Regolare la valvola di spinta Adescamento la macchina sbagliata Ascendere la pompa e immergere nuova mente Ostruzione di tubature Pulire i tubi Ostruzione all interno della p...

Страница 41: ...zato sovraccarico o malfunzionamento In qualsiasi caso la responsabilit di PSH 2010 SLU si limita alla sostituzione nel minore ter mine possibile del pezzo difettoso senza che gli siano esigibili per...

Страница 42: ...Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 42...

Страница 43: ...aws of Member States FR DECLARATION DE CONFORMITE CE PSH 2010 SLU d clare sous sa responsabilit que leurs produitsci dessus si sont fournies avec le moteur sont conformes la directive europ enne 89 39...

Страница 44: ...Manual Regal 2_PSH 09 05 11 19 46 P gina 44...

Отзывы: