background image

- 9 -

Wartung, Reinigung und Pflege

Vor jeglicher Einstellung, Instandhaltungsmaß-

nahme oder Instandsetzung Netzstecker zie-

hen!

Achtung!

Содержание TBM 220

Страница 1: ... DE GB FR IT ES NL DK SE CZ TR PL RU ...

Страница 2: ...k w iedp i ü ö j ob js w ie oo o ss ö ö rjg g p ö kfjkjk wi pied ü k eipw o rjg 50 mgs lgks kfgj W m kfjk ü 50 m W m ü 100 3 15 3 k wi pie o s r gjk kfjk wi 50 2 10 2 gk s r kfgjk 1 5 0 150 m 3 10 3 3 gjigp s gjigp sf e wer fpig piipi s o ps od ii pp gk so jsi k ig gjv id ii p igjsi kg sjsf eo utg igjgj gjij w g gj utg ig g ijg vig sg p ig gp jgsi ps od p dp dp gji 0 do s 2000 00 30 dv j ks o dg k...

Страница 3: ... 3 0 10 20 30 40 50 1 A A 50 40 30 2 1 1 2 1 2 0 10 20 30 40 3 2 1 30 2 40 3 1 2 2 1 2 1 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Stufe I 1 800 min Stufe II 4 700 min Stufe III 8 500 min A B C ...

Страница 4: ...p ooo ss ö objs s o e o o rjg g ö fj ed ü k eip jg mgslgks kfgjk m k W m kfjk ü m m 3 W m ü 10 3 1 3 wi pie oo k gjk kfj pwi pi 5 2 10 2 gks kfgjk k 1 5 3 15 m 3 10 3 gjig p s p g gp sf e wer fpig piip i sd gjsi p od igj jv id dpii p gjsi kg sjsf eoutg igjgj jij we g jv pii pp ogkso kso dgks psdoss pso utg ig g ijg vigj sgp igj gp jgsi psodp dp dp gji 500 ks p d 2000 0 30 dvj kfjkfgjk kfjkjk igjij...

Страница 5: ...lands Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina s met afbeeldingen uitklappen Dansk Når brugsanvisningen læses skal billedsiderne klappes ud Svenska Vid läsning av bruksanvisningen fall ut bildsidoma Česky Při čteni návodu k odsluze rozložit stránky s obrázky Türkçe Kullanma Talimatının okunması esnasında resim sayfalarını dıfları çıkartın Polski Przy czytaniu instrukcji obsługi otworzyć stron...

Страница 6: ... Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Ein haltung der Sicherheitshinweise und An weisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF Achtung ...

Страница 7: ...wartete Werkzeuge ungeeignete Arbeitsverfah ren unterschiedliche Werkstücke zu hoher Vor schub oder ungeeignete Werkstücke oder Materia lien oder ein nicht geeignetes Einsatzwerkzeug können die Vibrationsbelastung und die Geräusch emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der tatsächlichen Schwingungs und Geräuschbelastung sollten auch die Zeiten berüc...

Страница 8: ... 8 Nur zum Gebrauch in trockenen Räumen Schutzklasse II Gerät Gerät bitte nicht über den Hausmüll entsorgen ...

Страница 9: ... 9 Wartung Reinigung und Pflege Vor jeglicher Einstellung Instandhaltungsmaß nahme oder Instandsetzung Netzstecker zie hen Achtung ...

Страница 10: ...ppen oder Pinsel reinigen Dabei darf milde Seife oder eine anderes geeigne tes Reinigungsmittel benutzt werden Lösungsmit tel oder alkoholhaltige Reinigungsmittel z B Ben zin Reinigungsalkohole etc sind zu vermeiden da diese die Kunststoffgehäuseschalen angreifen könnten Halten Sie die Öffnungen die für die Kühlung des Motors notwendig sind immer frei von Staub und Schmutz Zubehör Für nähergehende...

Страница 11: ...GB Safety regulations Read all safety warnings and instructions Failure to follow all safety warnings and instructions listed below may result in elec tric shock fire and or serious injury KEEP ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUC TIONS FOR THE FUTURE Attention ...

Страница 12: ... from the values given in these instructions depending on the conditions of use of the tool Poorly maintained tools inappro priate working methods different work pieces too high a feed or unsuitable work pieces or materials or unsuitable bits and cutters here saw blade can significantly increase the vibration load and noise emission across the entire work period To more accurately estimate the act...

Страница 13: ... 13 ...

Страница 14: ... be used in this context Solvents or cleaning agents containing alcohol e g petrol cleaning alcohols etc should be avoided since these can attack plas tic casings The apertures required for cooling the motor must always be kept free of dust and dirt Accessories For more detailed information on accessories please request our device catalogue from the ad dress specified on the last page in the warra...

Страница 15: ...EN 55014 2 01 2016 DIN EN 61000 3 2 03 2015 DIN EN 61000 3 3 03 2014 EU Machinery Directive 2006 42 EU DIN EN 62841 1 07 2016 Date 10 08 2017 Dipl Ing Jörg Wagner PROXXON S A Machine Safety Department The CE document authorized agent is identical with the signatory We will not assume any liability whatsoever for the safe and proper function of our devices when using third party bits and cutters Se...

Страница 16: ...FR Consignes de sécurité Il faut lire l intégralité de ces instructions Le non respect des instructions énumérées ci après peut entraîner une décharge élec trique une incendie et ou des graves blessures CONSERVER PRECIEUSEMENT CES INSTRUC TIONS Attention ...

Страница 17: ...ce manuel Les outils mal entretenus les procédés de travail inappropriés les pièces d u sinage de nature différente une avance trop forte les pièces d usinage ou les matériaux inappropriés ainsi qu un outil interchangeable lui aussi inappro prié peuvent augmenter sensiblement les nuisan ces dues aux vibrations et aux émissions sonores pendant toute la durée du travail Pour une estimation exacte de...

Страница 18: ... 18 Ne pas jeter la machine avec les ordures ménagères ...

Страница 19: ... du bois la poussière salit les appareils Il convient donc de bien les entretenir Pour lui conserver toute sa longévité nettoyer tou tefois l appareil après chaque utilisation avec un chiffon doux ou un pinceau A cet effet utiliser un savon doux ou tout autre pro duit nettoyant adapté Eviter les solvants et autres produits de nettoyage contenant de l alcool p ex Attention ...

Страница 20: ... car ils pour raient attaquer les parties en plastique de l appareil Toujours veiller à ce que les ouvertures nécessaires au refroidissement du moteur soient exemptes de poussière et d encrassement Accessoires Pour des informations plus précises sur les acces soires demander notre catalogue Appareils auprès de l adresse indiquée à la dernière page des infor mations de garantie Voici une remarque g...

Страница 21: ... originali IT Norme di sicurezza Le seguenti istruzioni sono da leggere molto attentamente Errori nel rispettare le seguenti istruzioni possono causare scossa elettrica incendi e o ferite gravi CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI Attenzione ...

Страница 22: ...possono divergere dai valori riportati nelle Is truzioni in base alle condizioni di utilizzo dell utensi le Gli utensili sottoposti a scarsa manutenzione procedure operative inadatte pezzi da lavorare di diverso tipo un avanzamento troppo elevato o pez zi materiali o utensili non adatti possono aumenta re notevolmente le vibrazioni e l emissione di rumo re per l intera fase di lavoro Per una valut...

Страница 23: ... 23 ...

Страница 24: ...ete Avvertenza Qualsiasi apparecchio a contatto con il legno si sporca di polvere La cura pertanto è indispensabi le Tuttavia per garantire una lunga durata dell ap parecchio è necessario dopo ogni impiego pulirlo con un panno morbido o un pennello Per tale operazione è possibile usare del sapone Attenzione ...

Страница 25: ... detergenti contenenti alcool ad es ben zina alcool detergenti ecc poiché potrebbero at taccare il rivestimento in plastica dell alloggiamen to Le aperture per il raffreddamento del motore devo no essere sempre prive di polvere ed impurità Accessori Per maggiori informazioni sui nostri accessori si prega di richiedere il nostro catalogo scrivendo all indirizzo riportato all ultima pagina della gar...

Страница 26: ...originales ES Normas de seguridad Se deben leer todas las instrucciones El in cumplimiento de las instrucciones detal ladas a continuación podrá dar lugar a descargas eléctricas incendios y o lesiones graves CONSERVE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Atención ...

Страница 27: ...ramientas defi cientemente mantenidas procedimientos de traba jo inapropiados diferentes piezas un avance exce sivo o piezas o materiales inapropiados o una her ramienta de inserción inapropiada pueden incre mentar notablemente la carga de vibraciones y la emisión de ruido a través del periodo de tiempo completo Para la evaluación exacta de la carga efectiva de vibraciones y ruidos también deben s...

Страница 28: ... 28 Sólo para utilización en recintos secos Aparato con clase de protección II Por favor no deshacerse de esta maquina arrojandola a la basura ...

Страница 29: ... 29 Mantenimiento limpieza y conservación Antes de cualquier ajuste medida de conser vación o reparación extraer la clavija de la red Atención ...

Страница 30: ...emplear jabón u otro pro ducto de limpieza apropiado Se deben evitar los productos de limpieza con contenido de alcohol o disolventes p ej bencina alcoholes de limpieza etc debido a que estos puede atacar las envoltu ras plásticas de la carcasa Mantenga siempre las aberturas que son necesa rias para el enfriamiento del motor limpias de pol vo y suciedad Accesorios Para informaciones más detalladas...

Страница 31: ...ing NL Veiligheidsvoorschriften Al de aanwijzingen dienen gelezen te worden Fouten bij de inachtneming van de onderstaande aanwijzingen kunnen elektri sche schokken brand en of ernstige verwondingen veroorzaken BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN GOED Let op ...

Страница 32: ...e werkmethodes verschillende werk stukken te hoge voortstuwing of ongeschikte werk stukken of materialen of een niet geschikt hulpstuk kunnen de trillingsbelasting en de geluidsemissie over de hele periode aanzienlijk verhogen Voor een exacte inschatting van daadwerkelijke slinger en geluidsbelasting moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen waarin het apparaat wordt uitgeschakeld of welis...

Страница 33: ... 33 ...

Страница 34: ...t bij het werken met hout ver ontreinigd door stof Daarom is regelmatig reinigen beslist noodzakelijk De machine dient na ieder ge bruik met een zachte doek of een penseel gerei nigd te worden om een zo lang mogelijke levensdu ur te garanderen Daarbij mag milde zeep of een ander geschikt rei nigingsmiddel worden gebruikt Oplosmiddel of al Let op ...

Страница 35: ...jv benzine reinigingsalcohol etc moeten worden vermeden omdat deze de deklaag van de kunststofbehuizing kunnen aantasten Zorg ervoor dat de openingen die noodzakelijk zijn voor de koeling van de motor steeds vrij van stof en vuil zijn Toebehoren Voor meer informatie over de toebehoren dient u de garantieaanwijzingen uit onze machinecatalo gus aan te vragen via het op de laatste pagina aangegeven a...

Страница 36: ... Sikkerhedsbestemmelser Alle anvisninger skal læses Hvis de anvis ninger der er anført i det efterfølgende ikke overholdes korrekt kan det medføre elek trisk stød brand og eller alvorlige personskader OPBEVAR DISSE ANVISNINGER OPBEVARES FORSVARLIGT OBS ...

Страница 37: ...r når værktøjet an vendes Mangelfuldt vedligeholdte værktøjer ueg nede arbejdsmetoder forskellige arbejdsemner for kraftig tilspænding eller uegnede emner eller mate rialer eller uegnet værktøj kan øge vibrationsbelast ningen og støjemissionen betydeligt hen over hele arbejdstidsrummet Til en præcis vurdering af den faktiske svingnings og støjbelastning bør der også tages højde for de tidsrum hvor...

Страница 38: ... 38 ...

Страница 39: ...el så det holder længe Hertil kan der benyttes mild sæbe eller et andet eg net rengøringsmiddel Undgå at bruge opløsnings midler eller alkoholholdige rengøringsmidler f eks benzin rengøringssprit osv da disse kan ødelæg ge maskinens plastkabinet Sørg altid for at åbninger som er nødvendige for at køle motoren er renset for støv og snavs Tilbehør Revirer venligst vores maskinkatalog for nærmere opl...

Страница 40: ...rektiv 2006 42 EF DIN EN 62841 1 07 2016 Dato 10 08 2017 Dipl ing Jörg Wagner PROXXON S A Afdeling Apparatsikkerhed Den ansvarlige for CE dokumentationen er identisk med undertegnede Vær generelt opmærksom på Proxxon indsatsværktøjer er udviklet til at arbejde sammen med vores maskiner og dermed optimalt egnet til at blive brugt sammen med dem Ved brug af indsatsværktøjer fra andre producenter ove...

Страница 41: ...isningen SE Säkerhetsföreskrifter Läs igenom samtliga anvisningar För det fall att nedanstående anvisningar inte följs finns det risk för elektriska stötar brand och eller svåra personskador FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR PÅ EN SÄKER PLATS OBS ...

Страница 42: ...verktygets användningsförhållandena Dessa kan avvika från de värden som anges i denna bruksan visning Verktyg med bristande underhåll olämpli ga arbetsmetoder olika arbetsstycken för hög frammatning olämpliga arbetsstycken eller materi al eller ett olämpligt tillbehör kan avsevärt öka vi brationsbelastningen och bulleremissionen över hela arbetsperioden För en exakt uppskattning av den faktiska vi...

Страница 43: ... 43 ...

Страница 44: ...et är därför viktigt att vårda maskinen För en lång livs längd skall utrustningen efter varje användning ren göras med en mjuk trasa eller pensel För detta får mild tvål eller ett annat lämpligt rengö ringsmedel användas Undvik rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller alkohol t ex bensin rengöringssprit osv eftersom dessa kan angripa plastdelarna OBS ...

Страница 45: ...etsområdet maskinsäkerhet Befullmäktigat ombud för CE dokumentation är identisk med undertecknaren Håll alltid öppningarna som är nödvändiga för mo torns kylning fria från damm och smuts Tillbehör För närmare information om tillbehör kan du beställa vår katalog under den adress som anges på sista si dan i garantianvisningen Observera Proxxon tillbehör är utformade för användning med våra maskiner ...

Страница 46: ...lad návodu k použití CZ Bezpečnostní předpisy Přečtěte si veškeré pokyny Nedodržení ná sledujících pokynů může způsobit zasažení elektrickým proudem požár a nebo těžká zranění TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE Pozor ...

Страница 47: ...bky příliš vysoký posuv nebo nevhodné nástroje či materiály nebo nevhodný nasazovaný nástroj mohou výrazně zvý šit zatížení vibracemi a hlukové emise po celou pracovní dobu Pro přesný odhad skutečného zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i časy ve kterých je přístroj odpojen nebo sice běží ale ve skuteč nosti se nepoužívá To může výrazně snížit zatíže ní vibracemi a hlukem po celou p...

Страница 48: ... 48 ...

Страница 49: ...zapráší Proto je nutné ho ošetřit K zajištění dlouhé životnosti je ale třeba přístroj po každém použití vyčistit měkkým hadříkem nebo štětcem Můžete použít jemné mýdlo nebo jiný vhodný čisticí prostředek Nepoužívejte čisticí prostředky obsahu jící rozpouštědla nebo alkohol např benzín čisticí alkoholy atd protože by mohly narušit plastové kryty Pozor ...

Страница 50: ...S A Obchodní oblast bezpe nost stroj Osoba zmocněná pro dokumentaci CE se shoduje s osobou podepsanou Z otvorů které slouží k chlazení motoru průběžně odstraňujte prach a nečistoty Příslušenství Pro bližší informace si prosím vyžádejte náš katalog přístrojů na adrese uvedené na poslední straně v informaci o záruce Zásadně prosím pamatujte na následující Nástavce Proxxon jsou koncipovány pro práci ...

Страница 51: ...R Emniyet Talimatlar Bütün talimatlar dikkatlice okunmalıdır Aşağıda verilen talimatlar doğrultusunda yapılan hatalar elektrik çarpmasına yangı na ve veya ağır derecede yaralanmalara sebebiyet verebilmektedir BU TALiMATLARI SAKLAYINIZ Attenzione ...

Страница 52: ...bağlı olarak bu talimat içinde yazılı değer lerden farklı olabileceğini unutmayınız Eksik bakım yapılmış aletler yanlış çalışma yöntemleri farklı aletler çok yüksek avans veya uygun olmayan iş parçaları veya malzemeler ya da uygun olmayan bir takım titreşim yükünü ve gürültü emisyonunu çalışma döneminin tamamında hayli arttırabilir Fiili titreşim ve gürültü yükünün doğru değerlendiril mesi için ci...

Страница 53: ... 53 ...

Страница 54: ...a çalışırken toz nedeniyle kirlenir Bu nedenle bakım elzemdir Uzun bir kullanım öm rü için cihazı her kullanımdan sonra yumuşak bir bez veya fırçayla temizleyiniz Bunun için yumuşak bir sabun veya uygun başka bir temizlik maddesi kullanılabilir Çözelti maddesi veya alkol içeren temizlik maddelerini ör benzin Dikkat ...

Страница 55: ...k alkolleri vs kullanmaktan kaçınınız zira bunlar plastik gövdelere zarar verir Motorun soğutulması için gerekli açıklıkları her za man tozdan ve kirden arınmış halde bulundurunuz Aksesuar Aksesuarlara dair bilgi için lütfen son sayfada ga ranti uyarısının altında verilen adresten cihaz kata loğumuzu isteyiniz Lütfen genel olarak dikkat ediniz Proxxon iş takımları kendi merkezlerimizle kullanım iç...

Страница 56: ...enionych instrukcji mogą spowodować poraUenie prądem elektrycznym poUar i lub cięUkie obraUenia PROSZĘ STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJ SZĄ INSTRUKCJĘ Unikać nieporządku na stanowisku pracy Nie nosić biżuterii krawatów i obszernych ubrań Przy długich włosach zakładać odpo wiednie nakrycie głowy Nie należy pracować na urządzeniu w przy padku złego samopoczucia zmęczenia lub dekoncentracji bądź po wypi...

Страница 57: ...chych pomieszczeniach Klasa ochrony urządzenia II Nie wyrzucać zużytego urządzenia do odpadów komunalnych Obsługa Przed uruchomieniem Przed uruchomieniem maszynę należy zamoco wać na znormalizowanym podłożu Informacja dotycząca hałasu wibracji Dane dotyczące wibracji i emisji hałasu zostały wyznaczone zgodnie ze znormalizowanymi i normatywnie obowiązującymi metodami pomia rowymi i mogą zostać użyt...

Страница 58: ...gnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka 1 Włożyć klucz 2 Rys 3 do uchwytu wiertar skiego 1 2 Przekręcić klucz uchwytu wiertarskiego w kie runku A aby otworzyć uchwyt 3 Wsunąć narzędzie do uchwytu wiertarskiego aż do oporu 4 Przekręcić klucz uchwytu wiertarskiego w kie runku B aby zamknąć uchwyt wiertarski i zamocować narzędzie Zakładanie wyjmowanie uchwytu wiertarskiego Czynność ta jest koniecz...

Страница 59: ...ać po zamocowaniu przedmiotu obrabianego i wiertła 1 Podeprzeć wspornik ręką aby nie obsunął się do dołu 2 Poluzować obydwie śruby zaciskowe z prze tyczką Rys 9 i przestawić wysokość wspor nika aż do uzyskania odstępu ok 2 do 5 mm pomiędzy wiertłem a obrabianym przedmio tem 3 Dokręcić z powrotem śruby dociskowe Ustawienie ogranicznika głębokości Przesuw roboczy tulei wrzecionowej wynosi maksymalni...

Страница 60: ...resem podanym na ostatniej stronie informacji dotyczących gwarancji Prosimy pamiętać Narzędzia robocze Proxxon zostały skonstruowane pod kątem naszych urządzeń dlatego są optymal nie przystosowane do współpracy z nimi W przypadku korzystania z produktów innych pro ducentów nie przejmujemy odpowiedzialności za bezpieczne i prawidłowe działanie naszych urzą dzeń Informacja dotycząca serwisowania Uwa...

Страница 61: ...нии и применении нашего устройства Указание по безопасности Необходимо прочитать все указания Невыполнение нижеприведенных ука заний может стать причиной поражения электрическим током пожара или серьезных травм ПРОСЬБА НАДЕЖНО ХРАНИТЬ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Не допускать беспорядка в рабочей зоне Не разрешается носить украшения галстук или свободную одежду Длинные волосы должны быть убраны под соответс...

Страница 62: ...тояние поверхность стола конец шпинделя 140 мм Подача пиноли 30 мм Двигатель Напряжение 230 В 50 60 Гц Мощность 85 Вт кратковременный режим 10 мин Частота вращения шпинделя в режиме холостого хода 1800 4700 8500 об мин Уровень шума 70 дБ A Общая погрешность измерения K 3 дБ Принадлежности и дополнительная оснастка Цанговые зажимы для хвостовиков 1 0 1 5 2 0 2 4 3 0 и 3 2 мм Только для эксплуатации...

Страница 63: ...астота враще ния большие Ø сверла низкая частота вращения 1 Вывернуть винт с накатанной головкой 1 рис 5 и поднять крышку 2 Не применять силу при выполнении следующих работ иначе возможно повреждение ремня 2 Вращать ременной шкив 1 рис 6 в направле нии A и слегка нажимать на ремень вниз или вверх пока он не будет ослаблен 3 Сначала надеть ослабленный ремень на требуе мую ступень ременного шкива 1 ...

Страница 64: ...как выполнять ремонт или лю бые операции по регулировке или профи лактике выньте сетевой штепсель из ро зетки Указание Во время работы с древесиной каждый ин струмент загрязняется пылью Поэтому уход является обязательным Тем не менее чтобы обеспечить продолжительный срок службы инструмента каждый раз после работы не обходимо производить его очистку при помо щи мягкой ветоши или кисти При этом допу...

Страница 65: ...ваниям следующих директив и нормативных документов Директива ЕС об электромагнитной совместимости 2014 30 EG DIN EN 55014 1 05 2012 DIN EN 55014 2 01 2016 DIN EN 61000 3 2 03 2015 DIN EN 61000 3 3 03 2014 Директива ЕС по машинному оборудованию 2006 42 EG DIN EN 62841 1 07 2016 Дата 10 08 2017 Дипл инж Йорг Вагнер PROXXON S A Должность Отдел исследования и разработки Лицом уполномоченным согласно Д...

Страница 66: ...64 63 62 61 60 59 58 57 49 48 20 39 38 37 36 36 35 34 33 18 47 46 45 44 42 41 32 71 67 31 28 27 26 25 24 23 22 21 68 13 15 69 14 17 13 16 12 10 9 70 7 6 5 4 3 2 1 11 29 27 30 40 43 56 55 54 53 52 51 5o 66 ...

Страница 67: ...36 Kugellager Ball bearing 28128 37 Wellscheibe Corrugated washer 28128 38 Scheibe Washer 28128 39 Sicherungsring Circlip 28128 40 Unterlegscheibe Washer 28128 39 Sicherungsring Circlip 28128 40 Unterlegscheibe Washer 28128 41 Schraube Screw 28128 42 Flansch Flange 28128 43 Stift Pin 28128 44 Stab Rod 28128 45 Pinole Mandrel 28128 46 Paßfeder Feather key 28128 47 Skalenzeiger Scale pointer 28128 4...

Страница 68: ...antieclaims die uitsluitend materiële of fabricagefouten betreffen verantwoordelijk Ondeskundig gebruik zoals overbelasting beschadiging door inwerking van vreemde stoffen en normale slijtage zijn uitgesloten van de garantie Verdere aanwijzingen over het thema Service en reserveonderdelen vindt u op www proxxon com DK Service henvisning Alle produkter fra PROXXON kontrolleres omhyggeligt efter pro...

Отзывы: