PROUSER IBC25000 Скачать руководство пользователя страница 25

 

 

 

25

 

 

 
De Pro-User  IBC25000 behoort tot een groep van geavanceerde, intelligente acculaders vervaardigd 
door Pro-User Europe GmbH. Pro-User acculaders zullen de prestatie van uw accu verhogen en het leven 
ervan verlengen.  
 
We hebben aantal maatregelen genomen tijdens onze kwaliteitscontrole, om ervoor te zorgen dat uw 
product  bij  aankoop  in  topconditie  wordt  afgeleverd  en  dat  deze  naar  volle  tevredenheid  zal 
functioneren. 
 
Lees de veiligheid- en gebruiksinstructies aandachtig door en volg deze op. Het niet volgen van deze 
instructies kan leiden tot ernstige of dodelijke ongelukken en materiële schade. Bij het overdragen van 
dit apparaat aan derden, dient deze handleiding ook overgedragen te worden. 
 
 

 

 

LET OP: lees deze handleiding nauwkeurig door voordat u het apparaat installeert en 
gaat gebruiken. Ga niet aan de slag met de acculader voordat u alle informatie volledig 
gelezen  en  begrepen  heeft.  Als  u  niet  bekend  bent  met  de  werking  van  12V/24V  DC 
spanning  of  niet  zeker  van  uzelf  bent  wat  u  moet  doen,  overweeg  in  dat  geval 
assistentie  van  een  professionele  hulpdienst  (sleepdienst)  of  de  fabrikant  van  uw 
voertuig. Het niet volledig begrijpen van de instructies kan leiden tot een elektrische 
schok,  ernstige  of  dodelijke  verwondingen,  materiële  schade  en  beschadiging  aan  de 
starthulp.  
 

Lees de handleiding van uw auto! 
Sommige  autofabrikanten  hebben  speciale  voorschriften  wat  betreft  het  laden  van  de  accu  van  het 
voertuig.  (bijvoorbeeld  zekeringen  die  verwijderd  moeten  worden  of  de  eis  van  bepaalde 
veiligheidsmaatregelen). 
 
Beschadiging  door  onjuist  gebruik,  modificaties  of  poging  tot  reparatie  leidt  tot  uitsluiting  van 
aansprakelijkheid. 
 

SLUIT  NOOIT  ongeschikte  accu’s  aan  (bijvoorbeeld  NiCd  of  Lithium  accu’s).  Laad  geen 
accu’s op die kapot zijn. De acculader is niet gemaakt om als starthulp te dienen. Het niet 
volgen van deze instructies kan leiden tot ernstige verwondingen en materiële schade. 
 
 
 
Dit apparaat is uitgerust met beveiliging tegen oververhitting, omgekeerde polariteit en 
kortsluiting.  Desondanks  is  het  af  te  raden  om  de  rode  accuklem  tegen  de  zwarte 
accuklem  aan  te  houden  of  om  de  accuklemmen  van  de  oplaadkabels  in  omgekeerde 
polariteit aan te sluiten. Dit kan leiden tot gevaarlijke vonken en elektrische ontlading. 
Sluit het apparaat alleen aan en koppel het alleen af als de hoofdtoevoer is afgekoppeld. 
 
 
Gebruik voor binnenshuis: Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van open vuur en 
niet in een explosieve omgeving, zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, 
gassen of stoffen. Stop met het laden of ander gebruik van het apparaat als deze steeds 
warm wordt, gaat roken of vloeistof gaat lekken. 
 

 
Pro-User Europe GmbH is niet aansprakelijk voor directe en indirecte schade of verwondingen bij gebruik 
van het apparaat, met name bij het niet volgen van deze instructies. 
 
 

 

INTRODUCTIE 

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

Содержание IBC25000

Страница 1: ...IUM GEL VRLA AGM UND DEEP CYCLE BATTERIEN MIT EINER KAPAZITÄT VON 45 500AH 25A INTELIGENTE ACCULADER GESCHIKT VOOR LOODZUURACCU S VAN 12 24 VOLT LOODZUUR GEL WET AGM VRLA EN DC 45 500AH 25A CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT CONVIENT AUX BATTERIES PLOMB EN 12V ET 24V ETANCHES NON ETANCHES GEL VRLA AGM CALCIUM SANS ENTRETIEN SM MF DECHARGE LENTE D UNE CAPACITÉ DE 45 À 500 AH IBC25000 INTELLIGENT BATT...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...by faulty connections a usage of damaged or altered products a usage for purposes other than described and especially caused by failure to follow these instructions NEVER CONNECT to unsuitable batteries e g NiCd or Lithium batteries Do not charge batteries that are known to be broken The battery charger is not designed as a jump starter Not following these instructions could cause serious personal...

Страница 4: ...are supervised or have been instructed on how to use the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Installing the device maintenance and repair work may only be carried out by qualified personnel who are familiar with the risks involved the relevant regulations and with the guidelines and safety precautions t...

Страница 5: ...mmend to remove the battery from the car before charging When charging the battery while installed in the car Pro User Europe GmbH cannot take any responsibility for harm to your car electronic or the car itself Avoid getting electrolyte on your skin or clothes It is acidic and can cause burns If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with water Baking soda neutralizes lead acid b...

Страница 6: ... Item Description A Battery charger IBC25000 B Charging cables red positive and black negative crocodile clips C Mains power cable 230V D Display E 12V 24V Button F Display button Voltage Ampere Percentage G Warning LED H MODE button SCOPE OF DELIVERY TECHNICAL DESCRIPTION ...

Страница 7: ...ently sealed batteries it is not necessary to carry out the following checks Don t try to open a sealed or maintenance free battery Firstly remove the caps from each cell and check that the level of the liquid is sufficient in each cell If it is below the recommended level top up with de ionized or distilled water ATTENTION Under no circumstances should tap water be used The cell caps should not b...

Страница 8: ...ging voltage is used at temperatures below 5 C and for many AGM batteries 14 7V with up to 25A or 29 4V with up to 12 5A Do not use this setting for maintenance charging when temperatures are above 5 C Repair Mode If the battery voltage is below 10 5V and the battery cannot absorb the charging current the charger will automatically pulse charge up to 16V the battery to reactivate it If the battery...

Страница 9: ...pply cord or by pressing the MODE button After Charging WARNING Disconnect the supply before making or breaking the connections to the battery As the released gas is flammable avoid naked flames glowing or electrostatically charged material and sparks in the vicinity of the battery Always provide adequate ventilation Because of this risk of explosive gas only connect and disconnect the battery lea...

Страница 10: ...e correct charging voltage is selected F04 Leakage voltage detected The battery may have a internal short circuit between cells Check all settings and try again to charge the battery If the same fault occurs again the battery is probably defect and has to be replaced F05 Internal temperature of the charger is too high Let the device cool down Check if the the cooling fan works properly FUL The con...

Страница 11: ...u should test the battery cells Using a hydrometer which can be purchased from most motor accessory stores you can check the specific gravity of the electrolyte in each cell Take hydrometer readings from each cell in the battery Put the fluid back into the cell after testing taking care not to spill the fluid If one reading is lower than the others this could indicate a faulty cell If necessary ge...

Страница 12: ...ld not be disposed of with other household or commercial waste at the end of its working life Please recycle where facilities exist Ask your local authority or retailer for recycling advice Pro User warrants this product for a period of 2 years from the date of purchase to the original purchaser Warranty is not transferable Warranty covers defect against workmanship and materials only To obtain wa...

Страница 13: ...itsvorkehrungen die getroffen werden müssen Pro User übernimmt keine Haftung für direkte oder indirekte Schäden welche entstanden sind durch Montage oder Anschlussfehler fehlerhafte oder unsachgemäße Verwendung Verwendung eines modifizierten oder bekanntermaßen beschädigten Geräts Verwendung außerhalb des bestimmungsgemäßen Gebrauchs oder Missachtung dieser Bedienungsanleitung Versuchen Sie UNTER ...

Страница 14: ...bilden Das abgegebene Gas ist leicht entflammbar daher darf sich in der Umgebung von ladenden Batterien kein offenes Licht oder Feuer befinden Sorgen Sie stets für gute Belüftung Weiterhin dürfen aufgrund der Explosionsgefahr der Gase die Batterieklemmen nur angeschlossen bzw gelöst werden wenn die Stromversorgung abgeschaltet ist bzw das Ladegerät ausgesteckt ist Wartung und Reparatur Das Gerät i...

Страница 15: ... Sorgen Sie dafür dass metallische bzw stromleitende Gegenstände welche einen Kurzschluss verursachen könnten sich nicht in der Nähe der Batteriepole befinden Entstehende Funken oder Kurzschlüsse könnten nicht nur das Gerät beschädigen sondern sogar zu einer Explosion führen oder sehr hohe Kurzschluss Ströme erzeugen welche stark genug sind um metallische Gegenstände zu schweißen Bei Arbeiten an B...

Страница 16: ...euer oder glühendes oder elektrostatisch geladenes Material befinden Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung wenn Sie an Batterien arbeiten Bitte beachten Sie auch die Anleitung Ihrer Batterie bevor Sie das Gerät anschließen Bitte beachten Sie ebenfalls die Bedienungshinweise der Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs Einige Hersteller haben evtl Spezifische Anforderungen vor der Verwendung eines S...

Страница 17: ...eil Beschreibung A Batterieladegerät IBC25000 B Ladekabel rote positiv und schwarze negative Krokodil Klemmen C AC Netzanschlusskabel 230V D Display E 12V 24V Taste F Display Taste Spannung Strom in Ampere Ladefortschritt in Prozent G Warn LED H MODE Taste LIEFERUMFANG TECHNISCHE BESCHREIBUNG ...

Страница 18: ...ie Umgebung der Batterie während dem Ladevorgang ausreichend belüftet ist Bootsbatterien müssen stets ausgebaut und an Land geladen werden Um an Bord zu laden sind speziell dafür geeignete Geräte notwendig Bei wartungsfreien Batterien sind die folgenden Schritte nicht nötig Versuchen Sie auf keinen Fall versiegelte wartungsfreie Batterien zu öffnen Zuerst werden die Abdeckkappen von jeder Zelle en...

Страница 19: ...ien kann in diesem Modus mit erhöhter Ladespannung geladen werden bis zu 25 0A bei 14 7V oder 12 5A bei 29 4V Dieser Modus sollte zur Wartungsladung bei Temperaturen über 5 C nicht ausgewählt werden Reparatur Modus Sinkt die Batteriespannung der angeschlossenen Batterie unter 10 5V und kann gleichzeitig keine Ladung aufgenommen werden aktiviert sich automatisch der Reparatur Modus Hierbei wird ver...

Страница 20: ...n werden durch Drücken der MODE Taste oder durch Ziehen des Netzsteckers Lassen Sie das Ladegerät nicht mit der Batterie verbunden ohne dass der Netzstecker eingesteckt ist Nach dem Ladevorgang ACHTUNG Während des Ladevorgangs kann die Batterieflüssigkeit Gase bilden Das abgegebene Gas ist leicht entflammbar daher darf sich in der Umgebung von ladenden Batterien kein offenes Licht oder Feuer befin...

Страница 21: ...tungen auf korrekten Sitz und richtige Polung und starten sie den Ladevorgang erneut F02 Während des Ladevorgangs hat sie eine Anschlussklemme gelöst Das Ladegerät wird in 25 Sekunden einen Warn Ton ausgeben und der Ladevorgang wird abgebrochen Überprüfen Sie alle Anschlussleitungen und starten sie den Ladevorgang erneut F03 Die Batteriespannung ist zu hoch Überprüfen Sie ob die angeschlossene Bat...

Страница 22: ...e jeweils eine Nennspannung von 2V aufweisen Ist eine der Zellen beschädigt bringt die Batterie keine Leistung mehr Mit einem im Autozubehör erhältlichen Hydrometer Batteriesäuretester Säureheber kann der Zustand der Batteriesäure in jeder Zelle überprüft werden Mit Hilfe des Hydrometers entnehmen Sie eine geringe Menge Batteriesäure welche nach dem Test wieder zurück in die Batterie gegeben wird ...

Страница 23: ... 50 C Dieses Produkt darf in den Ländern der EU betrieben werden Unbrauchbare oder defekte elektronische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt worden Bitte entsorgen Sie diese Geräte an den dafür vorgesehenen Entsorgungsstellen oder fragen Sie Ihren Fachhändler Pro User gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Die Garantie ist nicht übertragbar Garantie wird gewährt auf Verarbeitu...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...ige autofabrikanten hebben speciale voorschriften wat betreft het laden van de accu van het voertuig bijvoorbeeld zekeringen die verwijderd moeten worden of de eis van bepaalde veiligheidsmaatregelen Beschadiging door onjuist gebruik modificaties of poging tot reparatie leidt tot uitsluiting van aansprakelijkheid SLUIT NOOIT ongeschikte accu s aan bijvoorbeeld NiCd of Lithium accu s Laad geen accu...

Страница 26: ...ebruik van de kabels De temperatuur van de oppervlakte kan oplopen tot 65 C Onmiddellijk uitschakelen en niet meer gebruiken indien het apparaat gaat roken of abnormaal reageert werkt Dit apparaat is niet bestemd voor mensen incl kinderen met verminderde psychische mentale of zintuiglijke capaciteiten of bij gebrek aan ervaring en kennis tenzij onder begeleiding van of als ze zijn geïnstrueerd hoe...

Страница 27: ...rgrond Als de accu van uw voertuig volledig is opgeladen eerst de kabels verwijderen alvorens het voertuig te starten Hoewel normaalgesproken zonder probleem de accu geladen kan worden als deze is geïnstalleerd bevelen wij het aan de accu uit het voertuig te halen voordat deze opgeladen wordt Pro User Europe GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat elektronische apparaten in het voe...

Страница 28: ...andleiding Item Omschrijving A Acculader IBC25000 B Oplaadkabels rood positief en zwart negatief krokodilklemmen C Stekker 230V D Scherm E 12V en 24V knop F Displayknop Spanning Ampère percentage G Waarschuwings LED H Modus knop LEVERING TECHNISCHE OMSCHRIJVING ...

Страница 29: ...ig de voorschriften van uw fabrikant wat betreft verwijderen of niet verwijderen van de vuldop tijdens het laden Zorg ervoor dat de laadsnelheid niet wordt overschreden Als de accu gesealed is is het niet nodig om de veiligheidscontrole uit te voeren Open geen gesealde of onderhoudsvrije accu A OPGELET Er mag nooit gebruik gemaakt worden van kraanwater De cel doppen mogen pas weer worden dichtgedr...

Страница 30: ...anning wordt gebruikt bij temperatuur onder 5 C en voor veel AGM accu s 14 7V met 25A of 29 4V met 12 5A Gebruik deze modus niet voor onderhoudsladen met temperaturen hoger dan 5 C Herstel modus Als de accu spanning lager is dan 10 5V en de accu kan het laadvermogen niet opnemen dan zal de lader automatisch tot 16V laden om de accu te reactiveren Als de accu succesvol hersteld is zal de lader teru...

Страница 31: ...p de modusknop te drukken Na het opladen A LET OP haal de stekker uit het stopcontact voordat u verbinding maakt of verbreekt met de accu Omdat gas ontvlambaar is vermijd open vuur gloei of elektrisch geladen apparaten en vonken in de buurt van de accu Zorg altijd voor goede ventilatie tijdens het opladen van de accu Vanwege kans op explosiegevaar alleen de accu aansluiten als de netvoeding is afg...

Страница 32: ...e juiste laadspanning is geselecteerd F04 Spanningslek De accu kan een interne kortsluiting hebben tussen cellen Controleer alle settings en probeer opnieuw te laden Als de melding blijft verschijnen is de accu waarschijnlijk kapot en moet vervangen worden F05 De interne temperatuur van de oplader is te hoog Laat het apparaat afkoelen Controleer of de koelventilator goed werkt FUL de aangesloten a...

Страница 33: ...adigd raken Indien uw accu na meerdere uren nog steeds niet is opgeladen moet u de accu testen Neem met een hydrometer te koop bij de meeste automotive zaken de stand op van elke cel in de accu Doe na het testen de vloeistof terug in de cel zonder te morsen Indien een bepaalde stand lager is dan de andere kan dit wijzen op een defecte cel Haal er indien nodig een automonteur bij om uw accu te cont...

Страница 34: ...t is gekwalificeerd als elektrisch of als een elektrisch apparaat en mag niet met het huisafval weggegooid worden Graag inleveren bij de daarvoor bestemde inleverpunten Vraag uw verkoper of gemeentelijke instantie om recycle advies Pro User geeft een garantie af van 2 jaar ingaande vanaf de dag van aankoop Garantie is niet overdraagbaar Garantie geldt alleen op materialen en service Om garantie te...

Страница 35: ...e utilisation de produits endommagés ou modifiés un usage à des fins autres que celles décrites et surtout causés par le non respect de ces instructions Essayez EN AUCUN CAS de recharger des types de batteries non compatible avec l IBC25000 par exemple les batteries NiCd ou Lithium et n essayez jamais de détourner la fonction du chargeur ou de l utiliser dans autre but que de recharger des batteri...

Страница 36: ...t le bon branchement La température de surface peut aller jusqu à 65 C Arrêtez immédiatement toute utilisation en cas de comportement anormal surchauffe extraction de fumée ou liquide Dans ce cas contactez immédiatement avant de continuer à utiliser le chargeur le fabricant ou le distributeur auprès duquel vous avez acheté l appareil Cet appareil n a pas destiné à être utilisé par des personnes y ...

Страница 37: ...ent un médecin La protection des yeux est fortement recommandé Veuillez à ce qu il n y ait pas d objet métallique ou conducteur d électricité qui pourraient provoquer un court circuit à proximité des cosses de la batterie Une étincelle ou court circuit résultant peut non seulement endommager l appareil mais aussi provoquer une explosion et potentiellement produire un courant suffisamment élevé pou...

Страница 38: ...geur de batterie IBC25000 B Câbles de charge avec pinces crocodiles rouge positive et noir négative C Prise secteur AC 230V D Affichage E Touche de sélection 12V 24V F Touche de sélection d affichage Tension Courant en ampères Niveau de charge en G Voyant LED d alerte H Touche MODE CONTENU DE L EMBALLAGE DESCRIPTION TECHNIQUE ...

Страница 39: ...ue la zone autour de la batterie est bien ventilée pendant la charge Les batteries de bateaux doivent être enlevés et chargés sur le rivage Pour charger à bord des dispositifs sécurités appropriés sont nécessaires Pour les batteries sans entretien les étapes suivantes ne sont pas nécessaires N essayez en aucun cas ouvrir des batteries sans entretien scellées Tout d abord retirez les bouchons de ch...

Страница 40: ...A en 28 8V Mode Freeze Gel Lors de températures sous 5 C le courant de charge pour des batteries AGM peut être supérieure 25A pour 14 7V ou 12 50 V pour 29 7V Il est déconseillé de choisir ce mode de recharge avec des températures de plus de 5 C Mode de réparation Si la tension de la batterie raccordée passe sous 10 5V est ne peut plus assimiler de charge alors le mode réparation s active Ce mode ...

Страница 41: ...en appuyant sur le bouton MODE ou en débranchant le chargeur du secteur Ne pas laisser le chargeur connecté à la batterie sans le cordon d alimentation est branché Après le cycle de charge ATTENTION Pendant la charge le fluide de la batterie peut former des gaz Le gaz diffusé est inflammable donc il ne doit pas avoir de feu ou de de flammes a proximité de la batterie ou un incendie peut se déclare...

Страница 42: ...e Vérifiez tous les câbles de connexion et recommencez à charger F03 La tension de la batterie est trop élevée Vérifiez si la batterie connectée est prise en charge ou si la bonne tension de la batterie a été mal choisie F04 Il a été constaté une chute de tension accrue La batterie est connectée peut avoir une cellule endommagée Vérifiez tous les paramètres et recommencer le chargement Si la même ...

Страница 43: ...vec un accessoire de voiture disponible dans le commerce un densimètre testeur de l acide de batterie densimètre l état de l acide de la batterie peut être vérifié dans chaque cellule Lisez les instructions de votre densimètre et vérifier chaque cellule Un spécialiste peut éventuellement réparer une cellule défectueuse Cependant une récupération de cellules défectueuses n est pas toujours possible...

Страница 44: ...au rebut avec les ordures ménagères Veuillez mettre au rebut ces appareils sur les sites d élimination désignés ou demandez à votre revendeur Pro User garantit ce produit pour une période de 2 ans à compter de la date d achat à l acheteur original La garantie est non transférable La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux seulement Pour obtenir un service après vente veuillez re...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...derspannungs Richtlinie Low voltage directive 2014 35 EU 2 Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen Radio and Telecommunication Terminal Equipment R TTE 1999 5 EC x 4 RoHS Richtlinie RoHS Directive 2011 65 EU method EN62321 Harmonisierte EN Normen harmonised EN Standards Dieser Artikel entspricht folgenden zur Erlangung des CE Zeichens erforderlichen Normen The article complies with the ...

Страница 48: ...48 Pro User Europe Pro User Europe GmbH Seestrasse 19 83253 Rimsting sales pro user com Germany www pro user com Registergericht Amtsgericht Traunstein Registernummer HR 18720 ...

Отзывы: