background image

Tool Specifications

Renovation Grinder 

RGP 3

Power consumption 

750 W

No-load speed 18 

500/15 000 min

-1

Grinder spindle threads M 

(left-hand)

Circumferential  speed 35 

• 

s

-1

Grinding disk dia. 2 

44 

mm, 

35 

mm

Total weight 

2,6 kg

Protection class

Controls Elements

1 Spindle 

locking button

2 Vacuuming hood
3 On/Off switch
4 Auxiliary handle

5 Brush insert
6 Torx screw
7 Grinding tool
8 Screw
9 Torx key

10 Vacuum opening

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehor gehort
teilweise nicht zum Lieferumfang.

Noise/Vibration Information

Measured values determined according to
EN 60 745.
Typically the A-weighted noise level of the tool are:

Sound pressure level: 85 dB (A).
Soun
Inaccuracy of measurement K = 3 dB (A).

d power level: 98 dB(A).

Wear ear protection!

Th
Inaccuracy of measurement K = 1 m/s

2

.

e typical weighted acceleration is 4,5 m/s

2

.

Intended Use

The machine is intended for the removal of plaster,
paint, adhesive residue, coatings, and rust as well as
the cleaning of concrete,  metal and wood surfaces.
The machine may be used only for dry grinding.

Notes on Safety Prevention

Safe operation of this  machine  is  pos-
sible only when the operating instruc-
tions and the safety precautions are
read completely and the instructions

contained therein are strictly
observed.

For further notes on safety refer to enclosed

Sheet.

The machine is not qualified for operation in

environments where danger of explosion exists.

Always inspect cable and plug before using
machine. Only have damage repair by a qualified
professional.

For work outdoors, use only extension cables
and coupling plugs that are certified for such use.

The dust generated when working is injurious to
health. Use dust vycuuming and wear dust pro-
tection masks when working.

Do not work with material containing asbestos.

When grinding metal, saprks are genrated.

Because of the danger of fire, no combustible
material must be present in the area of flying
sparks.

Provide for secure footing when working.

Always place the cable to the rear away from the
machine.

Apply the machine to the material to be worked
only after it has been switched on.

Wear protective goggles and ear protector

The machine must not be used when damp and
must not be operated in a wet environment.

Clamp the workpiece securely in case it does not
remain in position from its own weight.

Do not carry the tool by the power cord.

Put the plug into the main socket only when he
machine is switched off.

Always remove the plug from the power supply
socket before carrying out any work on the
machine.

Use only grinding tools whose allowable speeds
are at least as high as the highest no-load speed
of the  machine.

Press the spindle locking button only when the
grinder spindle is at a standstill.

Persons under 16 are not permited to use the
appliance.

7

Содержание RGP 3

Страница 1: ......

Страница 2: ...nden Blatt Die Maschine ist nicht zugelassen f r den Betrieb in explosionsgefahrdeter Umgebung berpr fen Sie vorjeder Benutzung die Maschine das Kabel und den Stecker Lassen Sie Sch den nur von einem...

Страница 3: ...die Absaugleistung und sollte immer montiert sein Durch L sen der 4 Schrauben 8 kann der B rsten kranz bei arbeitsbedingtem Verschlei ausgewech selt werden Neuen B rstenkranz Nr 614 268 ein dr cken u...

Страница 4: ...botenen Sammeleinrichtungen zur ckgeben 6 Reinigen Sie von Zeit zu Zeit die L ftungs schlitze am Motorgeh use Wartungs und Reparaturarbeiten bei denen ein ffnen der Maschine erforderlich ist d rfen nu...

Страница 5: ...fety refer to enclosed Sheet The machine is not qualified for operation in environments where danger of explosion exists Always inspect cable and plug before using machine Only have damage repair by a...

Страница 6: ...ming performance and should always be mounted By loosening the four screws 8 a brush ring worn from working can be replaced Press in the new brush ring No 614 268 and retighten the screws Replacing th...

Страница 7: ...against freezing Environmental Protection Do not open worn out machines and return to the collection facilities provided for recycling The ventilation slots 3 on the motor casing should be cleaned ou...

Страница 8: ...lettre les con signes qui s y trouvent D autres consignes de s curit figurent sur la feuille jointe Cette machine n est pas homolugu e pour fonc tionner dans un environnement o des risques d explosion...

Страница 9: ...est obtenue en utilisant le capot d aspiration 2 fourni avec l appa reil Il est possible d enlever le capot d aspiration pour pouvoir travailler pr s du bord Le capot d aspiration est maintenu la t te...

Страница 10: ...duits Suppression de peinture huile sur des surfaces enduit Suppression de bitume et de peinture sur b ton Suppression de rev tements et de peintures lastiques p ex escalier de cave chaufferies balcon...

Страница 11: ...ure normale Le jeu de la garantie ne peut en aucun cas donner lieu des dommages et int r ts Pour que cette garantie soit valable il y a lieu de retourner l outil non d mont au vendeur ou une station s...

Страница 12: ...uir estricta mente las indicaciones all descritas Vea en la hoja anexa otras advertencias sobre seguridad No es admisible el funcionamiento de la m quina en un entorno con peligro de explosi n Cada ve...

Страница 13: ...ontaje sin herramientas Sustituci n del cepillo de corona El cepillo de corona 5 mejora el rendimiento en la aspiraci n y debe ir montado siempre que sea posi ble Aflojando los 4 tornillos 8 puede sus...

Страница 14: ...lugar seco y protegido del fr o Protecci n del medio ambiente No abrir el aparato y retornarlo a trav s de los esta blecimientos de recolecci n disponibles Mantenimiento De vez en cuando tienen que l...

Страница 15: ...las contidas Adicionalmente necess rio seguir as indica es de seguran a contidas no caderno em anexo A m quina n o deve ser utilizada em ambientes com risco de explos o Controlar o aparelho o cabo e a...

Страница 16: ...e escovas logo que estiverem desgastadas devido ao trabalho Premir a nova coroa de escovas N 614 268 para dentro e aparafusar de novo Substituir ferramenta abrasiva Puxar a ficha da tomada antes de qu...

Страница 17: ...aberturas de ventila o na caixa do motor Trabalhos de manuten o e de repara o para os quais necess rio abrir a m quina s devem ser realizados poruma oficina de servi o autorizada O aparelho desligar...

Страница 18: ...ricoli sol tanto dopo aver letto completamente il manuale delle istruzioni e rispet tando rigorosamente le istruzioni in esso contenute Vedere ulteriori indicazioni di sicurezza nella scheda allegata...

Страница 19: ...i raggiungono utilizzando la cuffia con raccordo per l aspirazione 2 che compresa nel volume di for nitura Per effettuare lavori in prossimit di bordi possibile togliere la cuffia di aspirazione La cu...

Страница 20: ...ici intonacate Eliminare strati di bitume e colori per calcestruzzo Asportare rivestimenti e vernici elastiche p es gradinatedi cantine locali caldaie balconi ecc Asportare resine epossidiche da super...

Страница 21: ...sto Rivenditore Timbro e firma Si accettano reclami solo se l apparecchio viene inviato non smontato al fornitore oppure a una officina del Servizio Assistenza Clienti PROTOOL per utensili elettrici D...

Страница 22: ...stips zie de bijgevoegde brochure Het gebruik van de machine in een omgeving met explosiegevaar is niet toegestaan V r gebruik altijd machine kabel en stekker controleren Laat beschadigingen door een...

Страница 23: ...monteerd zijn Door het losdraaien van de vier schroeven 8 kan de borstel krans bij slijtage als gevolg van arbeidsbelasting worden vervangen Druk de nieuwe borstelkrans nr 614 268 naar binnen en draai...

Страница 24: ...kende klantenservice werkplaats worden uitgevoerd De machine wordt automatisch uitgeschakeld De machine moet vervolgens voor onderhoud naar de klantenservice Klantenservice Zie het bijgevoegde blad Ga...

Страница 25: ...16 9A3 e CF 79T b7 0 BJ3 83 F2 C J9 2 7Ce b7 T17 BL C38A3 2 TCT BL C38A3 3 7 TA c 3 3 0 B 7A b3F A F03 A CZ A3 7T E 038A3 A 0E b7 0 BJ3 9 C Ce16 A3 7T c 30E E C3 B B2B 87 93 6 b CZ A3 7T E b7 T17 2038...

Страница 26: ...e sou st dod vky P i pr ci bl zko hrany lze kryt s n stavcem sejmout Kryt s n stavcem je dr en pomoc t pru n ulo en ch kuli ek na hlav p evodov sk n a lze jej sejmout pop znovu nasadit bez pomoci n st...

Страница 27: ...idov ch prysky ic na betonov m a dl d n m povrchu Odstran n barvy a rzi na kovov ch d lech P ebrou en a zdrsn n hladk ch povrch na dla dic ch Odbrou en zbytk lepidel dla dic obrou en miner ln ch zbytk...

Страница 28: ...09B 3F 6 C 3 TC T 0 0 B TC B 83 0 BC C b3 T Ce 013 CT2 A FT BY CE 9 C b32 A 9 3A Ce 039 CY3A AC F3 Z6 FT BY 6 7 AB FT B9E 3 2 8 J9 2E CF 79 Z 0 L e Ab303 b3A L CT 3 20 e F 16TF3 T BY 2 0 3 2 BLB83 2...

Страница 29: ...e anvisnin gene n ye F lg dessuten de generelle sikkerhetsinforma sjonene i vedlagt hefte Maskinen er ikke godkjent for bruk i eksplo sjonstruede omgivelser F r hverbruk m maskinen kabelen og st psele...

Страница 30: ...bedrer avsugeffekten ytterli gere og b r alltid v re montert Ved l se de 4 skruene 8 kan b rstekransen skiftes ut ved arbeidsbetinget slitasje Ny b rstekrans nr 614 268 trykkes inn og skrus fast igjen...

Страница 31: ...Kundeservice Se vedlagt ark Garanti For PROTOOL yter vi garanti i henhold til de lov messige bestemmelser Garantibevis er regning eller faktura Skader som er oppst tt p grunn av normal slitasje overbe...

Страница 32: ...ses anvisninger Desuden skal de almindelige sikkerhedsforskrif ter i vedlagte h fte f lges Maskinen er ikke godkendt til drift i eksplosions truede omgivelser Maskine kabel og stik skal kontrolleres f...

Страница 33: ...sen 5 forbedrer desuden opsugningsef fekten og skal altid v re monteret En slidt b rste krans udskiftes ved at l sne de 4 skruer 8 Den nye b rstekrans nr 614 268 trykkes ind og skrues fast Udskiftning...

Страница 34: ...res til eksisterende sammeldepoter Reng r ventilationshullerne p motorhuset med regelm ssige mellemrum Vedligeholdelses og reparationsarbejde som kr ver at maskinen bnes m kun udf res af et autorisere...

Страница 35: ...som l mnas i s kerhets anvisningarna F r ytterligare s kerhetsanvisningar se bifogat blad Maskinen f r ej anv ndas i omgivning med explosionsrisk Kontrollera maskin kabel och stickkontakt f re varje a...

Страница 36: ...tas bort och termonteras Byte av borstkrans Borstkransen 5 f rb ttrar utsugningseffekten och ska d rf r under arbetet alltid vara monterad Genom att lossa de 4 skruvarna 8 kan nedsliten borstkrans byt...

Страница 37: ...p ningar Underh lls tg rder och reparationer f r vilka maskinen m ste ppnas f r utf ras endast p auktoriserad serviceverkstad Vid nedslitna kol fr nkopplas maskinen automa tiskt Maskinen m ste sedan l...

Страница 38: ...a huomioon mukaan liitetyn vihkon yleiset turvaohjeet Laitetta ei saa k ytt r j hdysvaarallisessa tilassa Tarkista laite johtoja pistotulppa ennenjokaista k ytt Laitetta ei en saa k ytt jos vaurioita...

Страница 39: ...5 parantaa imutehoa edelleen ja sen tulisi aina olla asennettuna Avaamalla 4 ruuvia 8 voidaan ty ss kulunutta harjareunusta vaihtaa uuteen Paina uusi harjareunus n o 614 268 pai koilleen ja kirist ruu...

Страница 40: ...sa ja pakkaselta suojatussa tilassa Puhdista ajoittain moottorikotelon tuuletusau kot Huolto ja korjausty t jotka vaativat koneen avaamista saavat suorittaa ainoastaan valtuutetut korjaamot Kun huolto...

Страница 41: ...EKI Q GOPc JRMJQ SFdELEWJPaRS TUSGJUaWJ OEFJPa M USLJWOM SFREUXKJRR QM RJMVTUEGRSVWdQM SFUE ENWJVa O VTJ MEPMVWX UM GRJ RMZ UEFSWEZ MVTSPaLXNWJ WSPaOS TUSGJUJRR J XIPMRMWJPM M USLJWOM Pa SFUELXd EdVd...

Страница 42: ...TUJITMVERMd SF_JIMRJRMd UEFSWRMOSG SIRSN TUSYJVVMM OPEVV TS T PM 6 6 8 SWGJUVWMc IPd SWVEV GERMd T PM TSIOPc EJWVd TSIZSId MN T PJVSV 4Pd TSIOPc JRMd PERHE IPd SWVEV GERMd T PM UJOSQJRIXJWVd TUMQJRdW...

Страница 43: ...SPa SJ XGJPM JRMJ VMP TUMKEWMd MRVWUXQJRWE O SFUEFEW GEJQSN TSGJUZRSVWM RJ TUMGSIMW O FSPJJ G VSOSN TUSMLGSIMWJPaRSVWM PMYSGERMd E WSPaOS O FSPJJ MRWJRVMGRSQX MLRSVX QE MR M UEFS JHS PMYSGEPaRSHS MRVW...

Страница 44: ...MM MVOPc EcWVd TSGUJKIJRMd G L GEJQ JJVWJVWGJRR Q MLRSVSQ TJUJHUXLOSN MPM RJTUEGMPaR Q SFUE JRMJQ JOPEQE MM TUMLREcWVd WSPaOS G WSQ VPX EJ JVPM 2 TJUJV PEJWJ TUMFSU G RJUELSFUERRSQ GMIJ PMFS TS EIUJVX...

Страница 45: ...3 Ce6 2 3 16CT 3 Z 32 L C 173 9T0 3 9T03 CZ 89E 16 9A e CF 79T 7 0 d 3 83 F2 C7B J9 2 7Ce 7 T17 BL C 8A3 3 7 TA E F03 A CZ A3 7T E 3 d 0 d 7K 3F K 0 8A3 A 0E 7 0 d 3 9 C Ce16 A3 7T C 30 7 C 3 3 d2B 7...

Страница 46: ...2 TC 1 9 EA 83 72 L7 C e 1 B A 16 2 BL3 e16 5B 7Y739 L 6 23 A C K 3 F CB 27K 03F BL7A7 T A 8 I 7 0B 0 9 1 IA3A7 CT C L9 2 2 A Y 3 FCEJB83 2 TC 1 Ce9 0E 0EK T 2 23 T CL2E C O 3 9 BA739 L 2 6J BL C C 2...

Страница 47: ...C 73 4 7 3 A719e16 TA3 C F 16 2 JK 2 7C 713 9 A 0 9 C 2 2 A _ C 73 3 D72 Ce16 L7C 1 F 03A Ce16 F 7 Ce16 C 16 C 2 A _ C 73 4 730 6 2F3 F 9 C Ce16 32 3A C 0 B C 73 F2 _ C 73 6 29e16 C 16 Ce16 a16 93 71...

Страница 48: ...3F 6 C 3 TC 3 T 0 0 B TC 3 B 83 0 F BC 3 C3 3 T Ce 01 CE9 TC K FT BY Z CE 9 3A e Ce 0 9 CY A 3 AC 23 Z6 FT BY Z6 7 AB FT B9E 3 2 8d J9 2E CF 79 BAZ 03L e A 30 C 3K L C 3 20 e F 16T2F T BY T 2 0 32 LB...

Страница 49: ...79B 3 BHM 40 OB J CF C094 840 C C094 3 C 2 O 9B 3 8 O74 N 4F 06 7 C54 C0 6 O B8 OB 408 6 9 7 J CF C0940 6 07 C 47 5F B 4 B C6G G C70 4J 1 3 4 B 9 C0 9F C J BHF C940 02 C0C9 C 90 4 C C 90 6 70 C0 H O...

Страница 50: ...HF C094 C0 C9 5 5F F 4G B O094 6 B F B 5F F 74 6 6 G C4 6 B 8 O0 C J C 08 9 9 6 B B 5F 50 8 9 C0C CB GOB9 0 6 70 C9 5 5F 0 4G 9 2H 4 B B C06H 94 4 8 O0 BJ 8 9 90 C27 08 9 9 0C OB 4 6 B 3 9 CG C4 0 40...

Страница 51: ...59B 3 9 B96 9B 3 40 C 394 3 C741 940 1 4 84 C9B 3 4 1 0 9 940 H 6 4 07 B C9B 3 6 BJ 9 9 3 3 4 94 C9B 3 840 C C094 3 2 C0 CB 3 9 76 9 3 4 940 OB 4 0 6 B B 3 9 40 C 394 3 0 9 B 3 4 5 B 3 B 3 940 1 4 CB...

Страница 52: ...902 C OB 4 C0 4FO094 7 940 8405G 902 3 C094 4G C CF C09408 940 F 5G 0 2 9 5F 9 5 C9 9 50 B76 0 B 2 B 9 CG C40 C 940 C 90 940 940 C0 9B8 C C 6 F 2 9 B59F 96 C0 OB 7 09 7902 0 4 14 8B 2 2 N 4 C 8B 94940...

Отзывы: