![protech ZOOM PRO 400 Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/protech/zoom-pro-400/zoom-pro-400_instruction-manual_1619711025.webp)
•
25
Tracking adjust / Bladspoor /
Zuordnung der Hauptrotorblätter / Alignement des pales
Put some coloured tape on one of
the blades. Gently open the throt-
tle until the helicopter starts to lift
off. Observe the rotation plane of
the main rotorblades. The rota-
tional plane of both rotorblades
should be the same, otherwise
adjustment is necessary.
Fig. 37-38
Kleef een stukje gekleurde kleef-
band op één van de rotorbladen.
Geef voorzichtig gas tot de heli-
kopter bijna opstijgt. Kijk naar het
vlak waarin de rotorbladen draai-
en. Als de twee rotorbladen elk
in een verschillend vlak draaien
moet het bladspoor bijgeregeld
worden.
Fig. 37-38
Kleben Sie einen farbigen
Klebebandstreifen auf eines
der Rotorblätter. Geben
Sie ein wenig Gas, bis der
Hubschrauber fast abhebt.
Beobachten Sie die Ebene
auf der die Rotorblätter
laufen. Wenn die beiden
Rotorblätter in unterschiedlichen
Ebenen laufen, sollten Sie
die Ausrichtung der Blätter
korrigieren.
Fig. 37-38
Appliquez un morceau d’adhésif
de couleur sur une pale.
Actionnez le manche de gas
jusqu’au moment ou l’héli-
coptère a envie de décoller et
observez le plan dans lequel
évolue les pales. Quand les
2 pales évoluent dans des
plans différents, un réglage est
nécessaire.
Fig. 37-38
BAD
GOOD
Disconnect the ball link of the
blade with the higher rotational
plane and tighten one turn.
Reattach the ball link. Do the test
again and repeat this step until
both blades rotate in the same
plane. After the test, remove the
coloured tape
Fig. 39-40
Ontkoppel het kogelgewricht van
het rotorblad dat in het hoogste
vlak draait en schroef 1 omwente-
ling in. Plaats het kogelgewricht
terug. Herhaal de test en regel
indien nodig nogmaals bij. Ver-
wijder het stukje tape na de test.
Fig. 39-40
Trennen Sie dazu das
Kugelgelenk des Rotorblattes,
das in der höheren Ebene
läuft und schrauben es eine
Umdrehung ein. Verbinden
Sie das Kugelgelenk wieder.
Wieder holen Sie den Versuch
und stellen Sie gegebenenfalls
noch einmal nach. Entfernen
Sie den Klebebandstreifen nach
dem Versuch.
Fig. 39-40
Déconnectez la chape de ré-
glage de la pale qui se trouve le
plus haut dans le plan et serrez
la chape d’un tour. Reconnectez
la chape.
Effectuez à nouveau un test et
répétez le réglage si néces-
saire.
A la fi n du test, retirez le mor-
ceau d’adhésif sur la pale.
Fig. 39-40
Fig. 37
Fig. 38
Fig. 39
Fig. 40
How to adjust tracking / Hoe het bladspoor bijregelen /
Blattspur / Comment régler les pales
Содержание ZOOM PRO 400
Страница 9: ...9 M2x5mm 17pcs Step Stap Etape Schritt 8 A600 SCREWS BAG T0500 623 Carbon bre battery plate...
Страница 11: ...11 Step Stap Etape Schritt 11 A A A A T0500 022 Stabilizer arm set T0500 031 Stabilizer bar 022 BAG 031 BAG...
Страница 17: ...17 Step Stap Etape Schritt 17 037 BAG 032 BAG M2x3mm 2pcs A600 See setup Zie setup Siehe Setup Voir r glage...
Страница 22: ...22 Setup Setup Setup R glage 90 90 90 90...
Страница 34: ...34 Landing Landing Die Landung Atterrissage Wind Wind BAD GOOD...
Страница 43: ...43 Notes Nota s Notiezen Notices...