protech T0429 Скачать руководство пользователя страница 12

12

 • 

Monteer het landingsgestel op 
de romp zoals afgebeeld

Fix the landing gear as shown.
 

Montez l’ensemble comme 
montré.

Installing the nose gear / Installatie van het landingsgestel
Anschließen von Fahrwerk/  Installation du train d’atterrissage

Montieren Sie das Fahrwerk und 
Räder wie abgebildet

Содержание T0429

Страница 1: ...Aerobatic electric airplane for park ying WARNING This R C kit and the model you will build is not a toy LET OP Deze bouwdoos van een radiobestuurd model is geen speelgoed ACHTUNG Dieser Bausatz eine...

Страница 2: ...s Instructions de montage en Fran ais Kit content Inhoud van de bouwdoos Bausatzinhalt Contenu de la bo te Length 780 mm Wing span 1050 mm Wing area 17 6 dm2 Wing loading 59 g dm2 Power MC28 3009 Flyi...

Страница 3: ...coupante 4 Triangle Geodriehoek Winkel Equerre dessin 6 Sharp hobby knife Scherp hobby mes Scharfes Hobbymesser Couteau de mod liste 7 Philips screwdriver Kruisschroevendraaier Schraubendreher Tourne...

Страница 4: ...rate it for the rst time You are the only person who is respon sible for the safe operation of your radio controlled model Young people should only be permitted to build and y these models under the i...

Страница 5: ...f et ducatif que repr sente l a romod lisme Lees de instructies betreffende montage en werking van uw model vooraleer u het de eerste maal in gebruik neemt U alleen bent verantwoordelijk voor de veili...

Страница 6: ...f de ailerons op hun plaats verlijm nogmaals met cyano lijm Zorg ervoor dat de rolroeren vrij op en neer kunnen bewegen Entfernen Sie die Querrudern von die Flachen Verkleben Sie die Scharnieren in di...

Страница 7: ...des ailerons et au palonnier du servo V ri ez que le servo est bien en position neutre avant la connexion des commandes Konnektieren Sie die Stange auf die Ruderh rner Montieren Sie den Gabelkopf auf...

Страница 8: ...t aus und Verkleben Sie den Stabilisator im Rumpf mit Epoxyd Montieren Sie das H henruder und Verkleben Sie die Scharnieren mit Sekundenkleber Placez le stabilisateur sur l arri re du fuselage Alignez...

Страница 9: ...ue the vertical n in place and use cyano glue to glue the hinges Montieren Sie das Seitenruder wie auf Abbildung Verkleben Sie die Scharnieren mit Sekun denkleber Installez la d rive Collez les charni...

Страница 10: ...bevestig de roer hoorns op de stuurvlakken Bevestig de stuurstangen aan de servos Install the control horns on the steering surfaces assemble and connect the pushrods to the servos Installez les comma...

Страница 11: ...ticouple du moteur Montieren Sie der Motorstutz wie abgebildet Teilen A und B sind ausgestattet mit Seitenzug PART A PART B Installing the motor Montage van de motor Installieren von Motor Installatio...

Страница 12: ...s afgebeeld Fix the landing gear as shown Montez l ensemble comme montr Installing the nose gear Installatie van het landingsgestel Anschlie en von Fahrwerk Installation du train d atterrissage Montie...

Страница 13: ...elkousen en wie len voor de beide vleugelhelften Montez les jambes du train d atterrissage sur l aile comme montr Montez les roues sur l aile comme mont Montieren Sie die Stutz wie abge bildet Montier...

Страница 14: ...op ration pour l autre aile Utilisez les lastiques pour main tenir les ailes Install the wing tube in the fuselage Slide the wing on the tube Mark the position of the retain ers and install them as sh...

Страница 15: ...e vuurspant en knip de motor kap op maat Bevestig deze met de schroefjes OPGELET GEBRUIK GEEN GROTE KRACHT BREEK DE MOTORKAP NIET Monteer de spinner 38mm MA123 x en propeller 8x6 Collez les aimants da...

Страница 16: ...lation de la verri re et du capot moteur Install the radio system and use the battery to adjust the CG Apply the decals to nish your model Installeer de ontvanger en accu met klittenband Deze kan gebr...

Страница 17: ...wijsvingers langs beide zijden van de romp op het merkteken zodat het model op de vingertoppen gaat balanceren Er bestaan in de vakhandel eveneens speciale steunen voor het controleren van het zwaarte...

Страница 18: ...portant le respect du centre de gravit Sur le dessous de l aile sup rieure centre faites un rep re 40 mm partir du bord d attaque de l aile Mettez l avion sur une table face vous Placez un doigt sur c...

Страница 19: ...19 SPARE PARTS T0429 1 Canopy TL 1 T0429 2 WIng set TL 1 T0429 3 Fuselage TL 1 T0429 4 Tail Set TL 1 T0429 10 Wing joiner tube TL 1 T0429 14 Cowling TL 1 T0429 15 Landing gear TL 1...

Страница 20: ...Visit our website www protech be PROTECH is a registered trademark Geelseweg 80 B 2250 OLEN Belgium Tel 32 0 14 25 92 83 E mail info protech be www protech be...

Отзывы: