4 –
ProTeam Owner's Manual
/ Manual del propietario de ProTeam /
Mode d’emploi ProTeam
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
22. When charging, make sure that the charger has at least 6
inches of clearance on all sides. Adequate airflow is required
to cool the charger when in use.
23. DO NOT charge batteries outdoors.
24. Connect charging cord to a properly grounded outlet only.
See Grounding Instructions.
25. DO NOT leave charger plugged in when not in use.
26. DO NOT operate charger if it has received a sharp blow,
been dropped, or damaged in any way.
27. DO NOT use charger if it has a damaged cord or plug. DO
NOT carry charger by cord.
28. DO NOT pull on charger’s cord to unplug. Grasp and pull
the plug, not the cord.
29. DO NOT handle charger, including charger plug and char-
ger terminals, with wet hands while charger is plugged in or
while inserting plug into electrical outlet.
30. DO NOT use or store vacuum or batteries in wet or moist
conditions, or near flammable or combustible materials.
31. When battery pack is not in use, keep it away from other metal
objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small
metal objects that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery or charger terminals together may
cause burns or a fire.
32. DO NOT use vacuum and battery pack in temperatures
above 104°F (40°C) or below 50°F (10°C). DO NOT charge
the battery pack in temperatures above 104°F (40°C) or
below 50°F (10°C). Follow all charging instructions. Charging
at temperatures outside of the specified range may damage
the battery and increase the risk of fire. DO NOT store battery
pack in ambient temperatures above 122°F (50°C) or below
50°F (10°C).
33. DO NOT expose battery packs to temperatures above 122°F
(50°C). Never leave battery packs in automobiles on hot days,
where temperatures can be much higher than the outside
temperature.
34. DO NOT use a battery pack or vacuum that is damaged or
modified. DO NOT crush, drop, incinerate, or damage the
battery pack. DO NOT incinerate the battery even if it is non-
working or severely damaged. The battery can explode in a
fire. Damaged or modified batteries may exhibit unpredict-
able behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury.
35. DO NOT attempt to repair, service, or modify the battery
pack or charger. Contact ProTeam Customer Service with any
issues.
36. Battery pack and charger are non-serviceable and must be
replaced if damaged.
37. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the bat-
tery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
38. DO NOT expose a battery pack or appliance to fire or exces-
sive temperature. Exposure to fire or temperature above
265°F may cause explosion.
22. Al efectuar la carga, asegúrese de que el cargador tenga una
separación de al menos 6 pulgadas en todos los lados. Es
necesario un flujo de aire adecuado para enfriar el cargador
durante el uso.
23. NO cargue las baterías en el exterior.
24. Conecte el cable de carga solamente a un tomacorriente que
esté conectado a tierra adecuadamente. Consulte las instruccio-
nes de conexión a tierra.
25. NO
deje cargador enchufada cuando no está en uso.
26. NO
opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se
ha caído o dañado de alguna manera.
27. NO use el cargador si tiene el cable o el enchufe dañado.
NO transporte el cargador
tirando del cable.
28. NO tire del cable del cargador para desconectarlo. Para
desconectarlo, tómelo por el
enchufe, no por el cable.
29. NO manipule el cargador así como tampoco el enchufe y las
terminales del cargador con las manos húmedas mientras
el cargador está enchufado o cuando lo va a insertar en un
tomacorriente eléctrico.
30. NO use o guarde la aspiradora o las baterías en condiciones
húmedas o con materiales inflamables o combustibles.
31. Cuando el paquete de batería no esté en uso, manténgalo ale-
jado de otros objetos metálicos, tales como clips sujetapapeles,
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos peque-
ños que puedan hacer una conexión de un terminal a otro. Si se
cortocircuitan juntos los terminales de la batería o cargador, el
resultado podrá ser quemaduras o un incendio.
32. NO utilice la aspiradora ni el paquete de batería a temperatu-
ras superiores a 104 °F (40 °C) o inferiores a 50 °F (10 °C). NO
cargue el paquete de batería a temperaturas superiores a 104
°F (40 °C) o inferiores a 50 °F (10 °C). Siga todas las instruc-
ciones de carga. Si se carga una batería a temperaturas que
estén fuera del intervalo especificado, es posible que se dañe
la batería y se aumente el riesgo de incendio. NO almacene el
paquete de batería a temperaturas ambiente superiores a 122
°F (50 °C) o inferiores a 50 °F (10 °C).
33. NO exponga los paquetes de baterías a una temperatura
superior a 122°F (50°C). Los días de calor nunca deje los
paquetes de baterías en los automóviles donde la tempera-
tura es muy superior a la temperatura exterior.
34. NO use un paquete de batería o una aspiradora que estén daña-
dos o modificados. NO aplaste, deje caer, incinere ni dañe el
paquete de batería. NO incinere la batería incluso si no está fun-
cionando o si está severamente dañada. La batería puede explo-
tar en un fuego. Puede que las baterías dañadas o modificadas
tenga un comportamiento impredecible que cause un incendio,
una explosión o riesgo de lesiones.
35. NO intente reparar o modificar las paquete de batería o el
cargador. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de ProTeam por cualquier problema.
36. El paquete de batería y el cargador no son reparables y
deben ser reemplazados si se dañan.
37. En condiciones abusivas es posible que se expulse líquido de la
batería; evite el contacto. Si ocurre contacto accidentalmente,
enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los
ojos, busque además asistencia médica. Es posible que el líquido
expulsado de la batería cause irritación o quemaduras.
38. NO exponga un paquete de batería o un electrodoméstico a un
fuego o a una temperatura excesiva. Puede que la exposición
a un fuego o a una temperatura superior a 265°F cause una
explosión.
22. Lorsque vous rechargez la batterie, assurez-vous qu’il y a au
moins 6 po d’espace libre sur tous les côtés. Une circulation d’air
adéquate est nécessaire pour refroidir le chargeur.
23. NE CHARGEZ PAS
les batteries à l’extérieur.
24. Brancher le cordon d’alimentation du chargeur dans une prise cor-
rectement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.
25. NE LAISSEZ PAS
le chargeur branché lorsque vous ne l’utilisez pas.
26. N’UTILISEZ PAS le chargeur s’il a reçu un coup, a été échappé
ou endommagé d’une façon quelconque.
27. N’UTILISEZ PAS un cordon ou une fiche endommagés pour
recharger. N’UTILISEZ PAS transporter le chargeur par le cordon.
28. N’UTILISEZ PAS
un chargeur dont le cordon ou la fiche est
endommagé.
NE TRANSPORTEZ
pas le chargeur par le cordon.
29. Ne manipulez pas le chargeur, y compris la prise et les bornes,
avec des mains mouillées lorsque le chargeur est branché ou
lorsque vous le branchez dans une prise électrique.
30. N’UTILISEZ PAS et ne rangez pas l’aspirateur et les batteries
dans des endroits mouillés ou humides et où se trouvent des
matériaux inflammables ou combustibles.
31. Lorsque le bloc-pile n’est pas utilisé, toujours le tenir à l’écart des
objets métalliques, notamment des trombones, pièces de monnaie,
clés, clous, vis ou tout autre petit objet métallique pouvant établir
une connexion entre les bornes. Court-circuiter les bornes de la bat-
terie peut causer des brûlures ou provoquer un incendie.
32. NE PAS utiliser un aspirateur et un bloc-piles lorsque les tem-
pératures sont supérieures à 40°C (104°F) ou inférieures à 10°C
(50°F). NE PAS recharger le bloc-piles lorsque les températures
sont supérieures à 40°C (104°F) ou inférieures à 10°C (50°F).
Suivre les instructions avec soin lors du rechargement du bloc-
piles. Le rechargement de piles lorsque les températures sont en
dehors des plages spécifiées risque d’endommager les piles et
augmente les dangers d’incendies. NE PAS ranger le bloc-piles
à des températures ambiantes supérieures à 50°C (122°F) ou
inférieures à 10°C (50°F).
33. N’EXPOSEZ PAS la batterie à des températures au-dessus de
122 °F (50 °C). Ne laissez jamais les blocs-batteries dans l’auto
pendant des journées chaudes. La température à l’intérieur peut
s’élever bien au-dessus de celle à l’extérieur.
34. NE PAS utiliser un bloc-piles ou un aspirateur qui a été endom-
magé ou modifié. NE PAS écraser, échapper ou incinérer le bloc-
piles. NE JAMAIS incinérer un bloc-piles même si l’il est sévère-
ment endommagé ou complètement hors d’usage. Le bloc-piles
risque d’exploser sous l’effet de la chaleur. Les bloc-piles qui ont été
endommagés ou modifiés peuvent présenter un comportement
imprévisible et causer un incendie, une explosion ou un risque de
blessures.
35. N’ESSAYEZ PAS de réparer, de faire l’entretien ou de modifier
le bloc-piles ou le chargeur. Contactez le service à la clientèle
ProTeam si vous des questions.
36. Le bloc-piles et le chargeur ne peuvent être réparés et doivent
être remplacés lorsqu’ils sont endommagés.
37. Il se peut que du liquide s’écoule de la batterie si cette dernière est
soumise à des conditions difficiles. En cas de contact accidentel,
rincer immédiatement à l’eau courante. S’il y a contact avec les
yeux, rincer immédiatement à l’eau courante et consulter un méde-
cin. Le liquide s’écoulant de la batterie peut causer de l’irritation ou
des brûlures.
38. NE PAS exposer le bloc-piles ou l’appareil à une flamme nue ou
à des températures excessives. L’exposition aux flammes nues et
des températures excédant 130°C (265°F) peut provoquer une
explosion.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Violation of any of these instructions may void any and all warranties.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El incumplimiento de cualquiera de estas instrucciones anulará la garantía.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Le non-respect de ces instructions peut invalider les garanties.