ProMedix PR-820 Скачать руководство пользователя страница 5

             ACHTUNG: 

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme 

             sorgfältig durch.

1. Was ist ein Vernebler?

Der Inhalator wurde für die Verabreichung des verschriebenen Medikaments zu 
vorbeugenden und heilsamen Zwecken bei Erkrankungen der Atemwege, wie z.B. 
Asthma, Allergien, Lungenentzündung, Erkältungen, usw. Entworfen. Ihr Arzt hilft Ihnen 
gerne bei der Auswahl der für Sie geeigneten Medikamente. 

2. Wie funktioniert ein Vernebler?

Das Nebulisator versprüht die Lösung des Medikaments in Aerosol, das durch die 
Maske oder die Düse eingeatmet wird. Das Apparat ist ein modernes und sehr 
effektives Gerät für den intensiven Gebrauch bei Heimselbstbehandlung
Dieses Gerät ist kompakt, einfach zu bedienen und bequem zu tragen.

3.

 

Checkliste:

Vernebler, Luftleitung, Mundstück, Kompressor/Grundgerät

4. Zubehör: 

Prüfen Sie, ob folgende Elemente enthalten sind:

A.

 Stromkabel

B.

 Luft Eingang 

C.

 Luftausgang

D.

 Schalter

E.

 Filter mir der Abdeckung

F. 

Klarsichtdeckel

5. Medikamente

G. 

Vernebler

H.

 Mundstück

I.  

Maske für Erwaschene

J. 

Maske für Kinder

K.

 Luftleitung

!

1. Entfernen Sie das Inhalationsoberteil 
vom Medikamententank.
2. Drehen Sie das Inhalationsoberteil 
gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie 
das Inhalationsoberteil aus dem 
Medikamententank. Geben Sie die richtige 
Menge des verschriebenen Medikaments 
in den Medikamententank. 
3. Die Kapazität des Medikamententanks 
beträgt bis 6 ml.

PR-820

DE    

 INHALIERGERÄT 

Mundstück

Luftschlauch

Medikamen-

tentank

Zerstä-

uberkopf

Kappe für 

Sprühdose

6. Gebrauchsanweisung. 

1. Nehmen Sie die Versorgungsleitung heraus, versichern Sie sich, dass das Gerät 
abgeschlossen ist 
2. Schließen Sie die Endung der Versorgungsleitung an den Inhalator an, stecken Sie 
den Stecker an die Steckdose. 
3. Verbinden Sie den Behälter für Medikament mit dem Lufteingang auf dem Gehäuse 
des Inhalators. 
4. Schrauben Sie den Behälter für Medikament ab, prüfen Sie, ob es drinnen Kappe für 
Sprühdose ist. Gießen Sie dann die vom Arzt verschriebene Dosis des Medikaments 
hinein. 
5. Legen Sie zweite Endung des Luftkabels auf den unteren Teil des Behälters für 
Medikament, von unten. Setzen Sie sich. 
6. Schalten Sie das Gerät ein 
7. Nach der Beendigung der Arbeit schalten Sie das Gerät ab und nehmen Sie den 
Stecker aus der Steckdose heraus.

Wichtig: 

Verwenden und bewahren Sie den Inhalator weit weg von den Badewannen, 

Spülbecken, oder anderen Quellen der Feuchtigkeit. 

7. Reinigung 

Schalten Sie das Gerät ab und nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose heraus. 
Demontieren Sie die Düse und den Behälter für das Medikament samt der Kappe für 
die Sprühdüse. Waschen Sie alle Elemente im heißen Wasser mit einem milden 
Detergents. Spülen Sie es genau und lassen Sie es zum Austrocknen. Man muss die 
Luftleitung nicht waschen. Das Gehäuse des Inhalators wischen Sie mit dem weichen, 
trockenen Lappen ab. 

8. Wechsel des Luftfilters

Den Luftfilter im Kompressor soll man sofort austauschen, wenn er dunkel wird.
Der Luftfilter, der sich im  Luftfiltereinsatz befindet, sollte bei normalen 
Betriebsbedingungen mindestens einmal im 300 Betreibstunden ausgewechselt 
werden. Ziehen Sie die Filter-Abdeckung vorsichtig nach oben aus dem 
Luftfiltereinsatz. Nehmen Sie den alten Filter heraus und setzen den neuen ein. 
Schließen Sie den Luftfiltereinsatz, indem Sie die Filter-Abdeckung vorsichtig in den 
Filtereinsatz drücken

9. Achtung:

1. Machen Sie sich mit der Gebrauchsanweisung vertraut.
2. Schalten immer Sie das Gerät Energiespeisung von der nach der Inhalation ab
3. Hinsichtlich Abmessungen der kleinen und Aussicht freundlichen wird es besonders 

4. Die Maske am Inhalationsoberteil anbringen. Achten Sie darauf, dass beide Teile 
sicher zusammenpassen.

8

9

Содержание PR-820

Страница 1: ...r compressor combined provides an aerosol mist for inhalation by the patient for medical treatment only 2 How Does the Nebulizer Work This unit is compact simple to operate and convenient to carry It uses a non oil lubricating single cylinder piston pump to create air pressure Air flows through the air filter into the Nebulizer s air compressor unit out the jet outlet and then through the Nebulize...

Страница 2: ...lizer do the following 1 Open the cap 2 Fill the cup with medication as prescribed by your physician Be sure that the medication does not exceed the liquid site line of 6 ml 6 cc 3 Close the cap 4 Connect the mouthpiece Note The mouthpiece is to be used for oral inhalation only Mouthpiece Cap Baffle Cup Air Tube 8 How Do I Replace the Air Filter Generally the air filter should be replaced every th...

Страница 3: ...ebulizator Jest to urządzenie łatwe w obsłudze o niewielkich rozmiarach łatwe w przenoszeniu Posiada jednocylindrowy tłok wytwarzający ciśnienie powietrza Tłok używa nieoleistych nawilżaczy Powietrze przepływa przez filtr powietrza wprost do kompresora powietrza następnie dyszą wylotową dostaje się do nebulizatora 3 Zestaw zawiera Nebulizator Przewód powietrza Maska Kompresor 4 Opis i budowa zesta...

Страница 4: ...ywu Poziom hałasu Waga Rozmiar Klasa bezpieczeństwa Max Czas pracy ciągłej Temperatura pracy AC 230V 50Hz 120V 60Hz 10 PSI 8L min podczas pracy 60dB 2 1kg 300 x 180 x 120 mm UL 547 Class B Czas pracy ciągłej 30 min 10 C do 40 C 11 Najczęściej spotykane problemy Inhalator pracuje nienaturalnie głośno Przyczyna Brak filtra lub pokrywy filtra Rozwiązanie Włożyć filtr i upewnić się że pokrywa jest pra...

Страница 5: ...n Sie den Behälter für Medikament mit dem Lufteingang auf dem Gehäuse des Inhalators 4 Schrauben Sie den Behälter für Medikament ab prüfen Sie ob es drinnen Kappe für Sprühdose ist Gießen Sie dann die vom Arzt verschriebene Dosis des Medikaments hinein 5 Legen Sie zweite Endung des Luftkabels auf den unteren Teil des Behälters für Medikament von unten Setzen Sie sich 6 Schalten Sie das Gerät ein 7...

Страница 6: ...beugt ist Sie können je nach dem Bedarf die Leitung austauschen P Ist die Luftleitung verstopft R Versichern Sie dass es in der Luftleitung keine Beschädigungen gibt P Ist der Luftfilter schmutzig R Tauschen Sie den Filter in einen neuen Filter aus Der Inhalator arbeitet unnatürlich laut P Ist die Filterbedeckung auf dem Gehäuse des Kompressors richtig aufgesetzt R Setzen Sie richtig die Filterbed...

Страница 7: ...u courante ou faire tremper dans l eau tiède pendant 15 minutes Pour un nettoyage hygiénique plus approfondie ajouter un peu de vinaigre dans l eau NOTE Ne pas faire bouillir le nébuliseur Cela pourrait l endommager 3 Sécher le nébuliseur avant de la remiser 8 Comment je puis remplacer le filtre à air Généralement le filtre à air doit être remplacé tous les trois mois ou après 300 utilisations Pou...

Страница 8: ...ggere tutte le informazioni qui sotto prima dell uso 1 Che cosa è nebulizzatore L inalatore è stato progettato per la somministrazione del farmaco prescritto per la profilassi e curativa con malattie respiratorie come l asma le allergie polmonite raffreddore ecc Soluzione medicinale nebulizzatore viene spruzzata sotto forma di spray nebbia che viene inalata attraverso una maschera o un boccaglio L...

Страница 9: ...re lontano dalla portata dei bambini 4 Durante la conservazione il nebulizzatore Non piegare l aria 5 bagagli è consentito alle seguenti condizioni Temperatura 40 C 55 C Umidità 95 Pressione atmosferica 0 05MPa 0 106MPa 6 Se possibile tenere il nebulizzatore in un luogo ben ventilato 10 Specificazione 11 I problemi più comuni L inalatore funziona innaturalmente forte probabile causa Nessun coperch...

Страница 10: ...onecte el cable de alimentación pero no conecta el dispositivo nebulizador en este momento 2 Asegúrese de que el filtro de aire está sujeto al compresor de aire 3 Ponga el interruptor en la posición de APAGADO 4 Despues de 1 2 minutos de funcionamiento conecte un extremo del conector de tubo de aire en la salida de aire y conecte el extremo opuesto de conector de tubo de aire en el vástago del dis...

Страница 11: ...0 PSI 8L min 60dB 2 1kg 300 x 180 x 120 mm UL 547 Class B 30 min de funcionamiento continuo 10 C 40 C de ambiente 11 Localización de fallas Hace demasiado ruido Causa probable No hay filtro instalado Solución Instala el filtro de aire MADE IN PRC FOR Made in PRC for Centrumelektroniki Sp j TEL 48 32 284 7222 FAX 48 32 284 6888 CE0120 WELLKANG LTD Suite B 29 Harley Street LONDON W1G 9QR El nebuliza...

Отзывы: