background image

Содержание GV-198

Страница 1: ...GV 198 GENERADOR DE TV TV GENERATOR G N RATEUR TV 0 MI1164...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LES paragraph The symbol on the equipment means SEE USER S MANUAL In this manual may also appear as a Caution or Warning symbol Warning and Caution statements may appear in this manual to avoid injury...

Страница 4: ......

Страница 5: ...SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual espa ol English manual Manuel fran ais English Fran ais...

Страница 6: ......

Страница 7: ...INSTALACI N 11 3 1 Alimentaci n 11 3 2 Instalaci n 12 4 INSTRUCCIONES DE MANEJO 13 4 1 Descripci n de los mandos 13 4 2 Descripci n de las salidas 17 4 2 1 Salida de v deo compuesto 17 4 2 2 Euroconec...

Страница 8: ...Generador de TV GV 198...

Страница 9: ...er receptor as como detectar anomal as mediante inspecci n visual de la imagen Las cartas pueden ser en formato 4 3 y 16 9 Adem s incorpora funciones adicionales que pueden a adirse o eliminarse a vol...

Страница 10: ...21 H 11 12 s Duraci n de impulsos de Preigualaci n 2 5 H 3 H Igualaci n 2 5 H 3 H Postigualaci n 2 5 H 3 H Subportadora de color PAL Frecuencia B G H D K I 4 43361875 MHz 30 ppm 10 C a 40 C Frecuencia...

Страница 11: ...ndar de TV y sistema de sonido conmutaci n SCART canal y frecuencia 5 d gitos Nivel de atenuaci n IM GENES DE PRUEBA Cartas patr n disponibles 1 Barras de color 2 Carta de rojo 3 Carta de verde 4 Car...

Страница 12: ...Amplitud 1 Vpp Polaridad Negativa Impedancia de salida 75 Conector BNC y EUROCONECTOR SALIDA R G B Amplitud 0 7 Vpp Impedancia de salida 75 Conector EUROCONECTOR SALIDA SINCRONISMO COMPUESTO Se al Ve...

Страница 13: ...01 2004 P gina 5 CARACTER STICAS MEC NICAS Dimensiones A 212 x Al 102 x Pr 241 mm Peso 1 78 kg ACCESORIOS INCLUIDOS 90901207 Cable coaxial BNC TV CC 07 90901105 Cable de red CA 05 Fusible de repuesto...

Страница 14: ...Generador de TV GV 198 P gina 6 01 2004...

Страница 15: ...ed Tener siempre en cuenta los m rgenes especificados tanto para la alimentaci n como para la medida Recuerde que las tensiones superiores a 60 V DC o 30 V AC rms son potencialmente peligrosas Observa...

Страница 16: ...la seguridad CORRIENTE CONTINUA CORRIENTE ALTERNA ALTERNA Y CONTINUA TERMINAL DE TIERRA TERMINAL DE PROTECCI N TERMINAL A CARCASA EQUIPOTENCIALIDAD MARCHA PARO DOBLE AISLAMIENTO Protecci n CLASE II PR...

Страница 17: ...ina 9 2 2 Ejemplos descriptivos de las Categor as de Sobretensi n Cat I Instalaciones de baja tensi n separadas de la red Cat II Instalaciones dom sticas m viles Cat III Instalaciones dom sticas fijas...

Страница 18: ...Generador de TV GV 198 P gina 10 01 2004...

Страница 19: ...220 230 240 V AC 50 60 Hz La tensi n de red puede seleccionarse desde el panel posterior 220 125 1 1 0 230 240 Figura 1 Cambio de tensi n de red 1 Extraer la tapita portafusibles 2 Situar el fusible a...

Страница 20: ...TAR EL EQUIPO SITUAR CORRECTAMENTE EL SELECTOR DE TENSI N Y ASEGURARSE DE QUE EL VALOR DEL FUSIBLE ES CORRECTO EL FUSIBLE DEBE SER DEL TIPO 5 x 20 mm 250 V F y 0 25 A EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRU...

Страница 21: ...Con el led encendido se anula el impulso de burst 3 CHROM OFF Con el led encendido se anula la se al de crominancia 4 16 9 ON Con el led encendido el formato de la se al es de 16 9 5 CERCLE OFF Con el...

Страница 22: ...lecci n debe pulsarse una vez el selector rotativo 8 y en la selecci n el d gito hace intermitente Al girar el pulsador rotativo en esta posici n la selecci n hecha cambia en funci n de las posibilida...

Страница 23: ...anales CCIR STDL o FCC ver ap ndice A 18 SINTON A Selecci n de frecuencia de la salida de RF En el modo sinton a por frecuencia este par metro puede variar entre 37 y 865 MHz en saltos de 50 kHz En el...

Страница 24: ...eas verticales x 13 l neas horizontales blancas sobre fondo negro En la parte superior izquierda hay un cuadrado blanco 25 Carta n 8 Puntos formato 4 3 16 puntos verticales x 13 puntos horizontales bl...

Страница 25: ...ci n de esta precauci n no est n contemplados en la garant a 4 2 2 Euroconector Conector DIN EN50049 El generador GV 198 est provisto de un conector tipo EUROCONECTOR tambi n conocido con el nombre de...

Страница 26: ...Generador de TV GV 198 P gina 18 01 2004...

Страница 27: ...INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODR A DA AR EL EQUIPO Al volver a poner la tapita portafusibles asegurarse que el preselector de tensi n se sit a en la posici n correspondiente a la tensi n de...

Страница 28: ...Generador de TV GV 198 P gina 20 01 2004...

Страница 29: ...3 INSTALLATION 9 3 1 Power requirements 9 3 2 Installation 10 4 OPERATING INSTRUCTIONS 11 4 1 Description of the controls 11 4 2 Output description 15 4 2 1 Composite video output 15 4 2 2 Euroconnec...

Страница 30: ...TV generator GV 198...

Страница 31: ...sy identification of potential technical problems through visual picture examination There are 4 3 and 16 9 format patterns and it covers PAL SECAM NTSC colour systems and B G D K L I M N standards A...

Страница 32: ...0 ppm 10 C to 40 C Frequency N 3 58205625 MHz 30 ppm 10 C to 40 C Frequency M 3 5756118 MHz 30 ppm 10 C to 40 C Burst duration 2 4 s 10 1 Fsc period Burst position 5 6 s 100 ns from the line previous...

Страница 33: ...n 7 Black pattern 8 Grid 9 Dots RADIOFREQUENCY OUTPUT Range From 37 to 865 MHz synthesized Tuning By frequency in 50 kHz steps Channel plans CCIR OIRT and FCC Frequency indication 5 digits Output ampl...

Страница 34: ...5 Vpp Output impedance 1 k Connector BNC LOW FREQUENCY OUTPUT Amplitude 500 mVpp Frequency 1 kHz Output impedance 10 k Connector EUROCONNECTOR POWER SUPPLY Mains voltage 110 125 220 230 240 V AC 10 50...

Страница 35: ...ified ones to ensure safety Power cord Observe all specified ratings both of supply and measurement Remember that voltages higher than 60V DC or 30V AC rms are dangerous Use this instrument under the...

Страница 36: ...CT CURRENT ALTERNATING CURRENT DIRECT AND ALTERNATING GROUND TERMINAL PROTECTIVE CONDUCTOR FRAME TERMINAL EQUIPOTENTIALITY ON Supply OFF Supply DOUBLE INSULATION PROTECTED CLASS II Protection CAUTION...

Страница 37: ...01 2004 Page 7 2 2 Descriptive Examples of Overrange Categories Cat I Low voltage installations isolated from the mains Cat II Portable domestic installations Cat III Fixed domestic installations Cat...

Страница 38: ...TV generator GV 198 Page 8 01 2004...

Страница 39: ...rating voltage can be selected at the rear panel 220 125 1 1 0 230 240 To remove the fuseholder lid insert a little screwdriver in the slot and lift out Fuse Fuseholder lid Figure 1 Selection of mains...

Страница 40: ...TING VOLTAGE BEFORE SWITCHING ON THIS INSTRUMENT SET THE VOLTAGE SELECTOR TO THE PROPER POSITION AND BE SURE THAT THE FUSE VALUE IS ACCORDING TO THE MAINS VOLTAGE AVOIDING THIS DIRECTIONS COULD DAMAGE...

Страница 41: ...dicator lit the burst pulse is disabled 3 CHROM OFF With the luminous indicator lit the chrominance pulse is disabled 4 16 9 ON With the luminous indicator lit the signal format is 16 9 5 CIRCLE OFF W...

Страница 42: ...ted value the rotary selector 8 must be pressed once and when is selected the digit blinks When turning the rotary selector in this position the selection changes based on the possibilities available...

Страница 43: ...e table name of channels CCIR STDL or FCC See appendix A 18 TUNING Selection of RF output frequency In the frequency tuning mode this parameter can vary between 37 and 865 MHz in 50 kHz steps In the c...

Страница 44: ...22 vertical lines x 13 white horizontal lines on black background In the left upper zone there is a white square 25 Chart no 8 Points format 4 3 16 vertical points x 13 white horizontal points on blac...

Страница 45: ...m neglecting this caution are not covered by warranty 4 2 2 Euroconnector EN50049 DIN connector Generator GV 198 is provided with an EUROCONNECTOR type connector also known as SCART connector or PERIT...

Страница 46: ...TV generator GV 198 Page 16 01 2004...

Страница 47: ...mA FOR ALL VOLTAGES AVOIDING THIS DIRECTIONS COULD DAMAGE THE EQUIPMENT When inserting the fuseholder lid be careful that the voltage selector is in the correct position according to the mains 5 2 Cl...

Страница 48: ...TV generator GV 198 Page 18 01 2004...

Страница 49: ...2 1 G n ral 7 3 INSTALLATION 11 3 1 Alimentation 11 3 2 Installation 12 4 INSTRUCTIONS D EMPLOI 13 4 1 Description des commandes 13 4 2 Description des sorties 17 4 2 1 Sortie vid o compos 17 4 2 2 Eu...

Страница 50: ...G n rateur de TV GV 198...

Страница 51: ...d tection d anomalies par une inspection visuelle de l image Les mires peuvent tre en format 4 3 et 16 9 En outre autres fonctions y sont pr vues pouvant tre agr g es ou retranch es volont au moyen d...

Страница 52: ...r e des impulsions de Pr compensation 2 5 H 3 H Compensation 2 5 H 3 H Apr s compensation 2 5 H 3 H Sous porteuse couleur PAL Fr quence B G H D K I 4 43361875 MHz 30 ppm 10 C 40 C Fr quence N 3 582056...

Страница 53: ...ge post rieur avec indication de m moire standard TV et syst me de son commutation SCART canal et fr quence 5 chiffres Niveau d att nuation IMAGES D ESSAI Mires talon disponibles 1 Barres couleur 2 Mi...

Страница 54: ...larisation Negative Imp dance de sortie 75 Connecteur BNC et EUROCONNECTEUR SORTIE R G B Amplitude 0 7 Vpp Imp dance de sortie 75 Connecteur EUROCONNECTEUR SORTIE SYNCHRONISME COMPOS Signal Vertical H...

Страница 55: ...98 01 2004 Page 5 CARACT RISTIQUES M CANIQUES Dimensions L 212 x H 102 x P 241 mm Poids 1 78 kg ACCESSOIRES COMPRIS 90901207 Cordon coaxial BNC TV CC 07 90901105 Cordon de secteur CA 05 Fusible de rec...

Страница 56: ...G n rateur de TV GV 198 Page 6 01 2004...

Страница 57: ...jours tenir compte des marges sp cifi es tant pour l alimentation que pour effectuer une mesure N oubliez pas que les tensions sup rieures 60 V DC ou 30 V AC rms sont potentiellement dangereuses Obser...

Страница 58: ...curit COURANT CONTINU COURANT ALTERNATIF ALTERNATIF ET CONTINU TERMINAL DE TERRE TERMINAL DE PROTECTION TERMINAL LA CARCASSE EQUIPOTENTIALITE MARCHE ARR T ISOLATION DOUBLE Protection CLASSE II PR CAUT...

Страница 59: ...8 01 2004 Page 9 2 2 Exemples de Cat gories de Surtension Cat I Installations de basse tension s par es du secteur Cat II Installations domestiques mobiles Cat III Installations domestiques fixes Cat...

Страница 60: ...G n rateur de TV GV 198 Page 10 01 2004...

Страница 61: ...220 ou 230 240 V CA 50 60 Hz On peut s lectionner la tension secteur depuis la face arri re de l appareil Figure 1 Changement de la tension de secteur 1 Extraire la fiche porte fusible 2 Placer le fu...

Страница 62: ...FAUT POSITIONNER CORRECTEMENT LE S LECTEUR DE TENSION ET S ASSURER QUE LE FUSIBLE EST CONFORME A LA TENSION SECTEUR LE FUSIBLE DOIT TRE DU TYPE 5 x 20 mm 250 V F et 0 25 A SI CES INSTRUCTIONS N ETAIEN...

Страница 63: ...c l indicateur allum on annule la rafale burst 3 CHROM OFF Avec l indicateur allum on annule le signal de chrominance 4 16 9 ON Avec l indicateur allum le format du signal est de 16 9 5 CERCLE OFF Ave...

Страница 64: ...pousser une fois ce qui est la mollette 8 et dans la s lection le digit rend intermittent En tournant la mollette dans cette position la s lection faite change en fonction des possibilit s de cette d...

Страница 65: ...ableau de canaux CCIR STDL ou FCC voir appendice A 18 SYNTONIE S lection de fr quence de la sortie de RF Dans le mode syntonie par fr quence ce param tre peut varier entre 37 et 865 MHz en sauts de 50...

Страница 66: ...9 22 lignes verticales x 13 lignes horizontales blanches sur le fonds noir Dans la partie sup rieure gauche il y appara t un carr blanc 25 Mire n 8 Points format 4 3 16 points verticales x 13 points...

Страница 67: ...l oubli de cette pr caution ne sont pas compris dans la garantie 4 2 2 Euroconnecteur Le g n rateur GV 198 est quip d un connecteur genre EUROCONNECTEUR appel aussi connecteur SCART ou connecteur PER...

Страница 68: ...G n rateur de TV GV 198 Page 18 01 2004...

Страница 69: ...LIQU S L APPAREIL POURRAIT TRE ENDOMMAG Lors de la remise en place du petit couvercle porte fusibles veillez ce que le pr s lecteur de tension se trouve sur la position correspondant la tension du r s...

Страница 70: ...G n rateur de TV GV 198 Page 20 01 2004...

Страница 71: ...719 25 69 855 25 E08 196 25 S23 319 25 S40 455 25 36 591 25 53 727 25 FA 47 75 13 240 23 487 25 35 583 25 47 679 25 59 775 25 FB 55 75 14 288 24 495 25 36 591 25 48 687 25 60 783 25 FC1 60 5 D01 303 2...

Страница 72: ...8 735 25 71 813 25 A07 175 25 20 507 25 33 585 25 46 663 25 59 741 25 72 819 25 A08 181 25 21 513 25 34 591 25 47 669 25 60 747 25 73 825 25 A09 187 25 22 519 25 35 597 25 48 675 25 61 753 25 74 831 2...

Отзывы: