background image

14

French

•   Tirer vers l’extérieur le Verrou de Sécurité du Pied, comme indiqué.

•   Régler la hauteur du Pied du Trépied.

•   Appuyer sur la fermeture pour fixer le pied.

4. Utilisation du Pied de Sécurité

Содержание Precise-150

Страница 1: ...3 Sections Aluminium Alloy Tripod with Quick Release Plate 3 Way Precision Head 3Kgs Load Capacity Secure Grip Locking System Precise 150 ...

Страница 2: ...m Folded Height 57cm Sections 3 Load Capacity 3kg Weight 1 39kg Specifications English Features 3 Way Pan and Tilt Head The pan and tilt head allows for fluid camera positioning and accurate alignment Secure Telescoping Legs The flip locks allow for quick and secure adjustment of the telescoping tripod legs while the center brace adds stability by connecting the legs to make them more rigid Rapid ...

Страница 3: ...he product or attempt to fix it 2 Do not attempt to replace any part of this product 3 Do not store or use the product in a high temperature environment including intense sunlight or heat Sure Grip Rubber Feet Get maximum traction on any surface for that impeccable shot in any environment Carrying Case with Shoulder Strap Carry this tripod anywhere easily using the provided carry case Precautions ...

Страница 4: ...g Screw 3 Mounting Plate 4 Vertical Tilt Lock Knob 5 Rapid Adjustment Center Column 6 Handle 7 Center Column Locking Knob 8 Center Column Adjustment Lever 9 Telescopic Legs 10 Center Column Lock 11 Gravity Hook 12 Secure Leg Locks 13 Rubber Feet 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 5: ...ng the Height Of The Center Column English Loosen the Center Column Locking Knob Rotate the Center Column Adjustment Lever to elevate the center column to the desired height Tighten the Center Column Locking Knob ...

Страница 6: ...ard to release the Mounting Plate 2 Installation and Removal Of Mounting Plate 3 Adjusting the Tilt of the Mounting Plate Loosen the Vertical Tilt Lo ck Knob Reposition the mounting plate to the desired angle Tighten the Vertical Tilt Lock Knob ...

Страница 7: ...6 Pull the Secure Flip Leg Locks Outward as shown Adjust the tripod leg height Press the flip lock to secure the legs English 4 Using the Secure Leg Locks ...

Страница 8: ...linación Vertical 5 Mango 6 Cabezal de Inclinación Vertical 7 Botón de Bloqueo de la Columna o Pilar Central 8 Palanca de Ajuste de la Columna o Pilar Central 9 Bases Patas Telescópicas 10 Columna Central de Ajuste Rápido 11 Bloqueo de la Columna Central 12 Cierre Seguro de las Bases Patas 13 Patas de Goma 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 9: ...Columna Central Instrucciones de uso Afloje la perilla de bloqueo de la columna central Gire la palanca de ajuste de la columna central para elevar la columna central a la altura deseada Apriete la perilla de bloqueo de la columna central ...

Страница 10: ... liberar la Placa de Montaje 2 Instalación y Extracción de la Placa de Montaje 3 Ajustar la Inclinación de la Placa de Montaje Aflojar el Botón de Inclinación Vertical Vuelva a Colocar la Placa de Montaje en el ángulo deseado Apretar el Botón de Inclinación Vertical ...

Страница 11: ...sh Tirar hacia Fuera del Cierre de Seguridad como se Muestra en el Dibujo Ajustar el trípode a la altura deseada Presionar la lengüeta de cierre para fijar las patas 4 Utilizar el Cierre de Seguro de las Patas ...

Страница 12: ...rouillage Inclinaison Verticale 5 Colonne Centralle Ajustement Rapide 6 Poignée 7 Bouton Verrouillage Colonne Centrale 8 Levier de Réglage de Colonne Centrale 9 Pieds Télescopiques 10 Verrou de Colonne Centrale 11 Crochet de Gravité 12 Verrouillage des Pieds Sécurisé 13 Pieds en Caoutchouc 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 13: ...nne Centrale Mode d Emploi Desserrer la Molette de Verrouillage de la Colonne Centrale Faire Pivoter le Levier de Réglage de la Colonne Centrale pour l élever à la hauteur souhaitée Serrer la Molette de Verrouillage sur la Colonne de la Centrale ...

Страница 14: ...age 2 Installation et Démontage de la Plaque de Montage 3 Réglage de l Inclinaison de la Plaque de Montage Desserrer la Molette de Verrouillage de l Inclinaison Verticale Repositionner la plaque de montage sur l angle souhaité Serrer le Bouton de Blocage d Inclinaison Verticale ...

Страница 15: ...14 French Tirer vers l extérieur le Verrou de Sécurité du Pied comme indiqué Régler la hauteur du Pied du Trépied Appuyer sur la fermeture pour fixer le pied 4 Utilisation du Pied de Sécurité ...

Страница 16: ... Verrouillage Inclinaison Verticale 5 Colonne Centralle Ajustement Rapide 6 Poignée 7 Bouton Verrouillage Colonne Centrale 8 Levier de Réglage de Colonne Centrale 9 Pieds Télescopiques 10 Verrou de Colonne Centrale 11 Crochet de Gravité 12 Verrouillage des Pieds Sécurisé 13 Pieds en Caoutchouc 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 17: ...npassen Bedienungsanleitung Lockern Sie den Verriegelungsknopf der Zentralsäule Drehen Sie den Einstellhebel für die Zentralsäule um die Zentralsäule auf die richtige Höhe anzuheben Ziehen Sie den Verriegelungsknopf für die Zentralsäule fest ...

Страница 18: ...lentriegelung nach außen um die Montageplatte freizugeben 3 Die Neigung der Montageplatte einstellen Lockern Sie den Knopf zur Arretierung der Senkrechtneigung Positionieren Sie die Montageplatte im gewünschten Winkel Ziehen Sie den Knopf zur Arretierung der Senkrechtneigung fest ...

Страница 19: ...iehen Sie die Beinverriegelung nach außen wie angezeigt Stellen Sie die Beinhöhe des Dreibeinstativs ein Drücken Sie auf die Verriegelung um die Beine zu sichern 4 Die Verriegelung zur Sicherung der Beine benutzen ...

Страница 20: ...m 3 Placa de montagem 4 Maçaneta de bloqueio da inclinação vertical 5 Coluna central de ajuste rápido 6 Alça 7 Maçaneta de bloqueio da coluna central 8 Alavanca de ajuste da coluna central 9 Pernas telescópicas 10 Trava da coluna central 11 Gancho de gravidade 12 Travas seguras 13 Pés de borracha ...

Страница 21: ...de bloqueio da coluna central Rode a alavanca de ajuste da coluna central para elevar a coluna central até à altura desejada Aperte a maçaneta de bloqueio da coluna central 1 Para ajustar a altura da coluna central Instruções de uso ...

Страница 22: ...a trava de desengate rápido para fora para soltar a placa de montagem 3 Ajuste da Inclinação da Placa de Montagem Solte a maçaneta de bloqueio da inclinação vertical Coloque a placa de montagem no ângulo desejado Aperte a maçaneta de bloqueio da inclinação vertical ...

Страница 23: ...se Puxe as travas seguras para dobrar as pernas para fora como demonstrado na imagem Ajuste a altura da perna do tripé Pressione a trava de bloqueio para fixar as pernas 4 Utilização das travas seguras das pernas ...

Страница 24: ...ala 5 Coloana Centrala pentru Reglarea Rapida 6 Maner 7 Maner pentru Blocarea Coloanei Centrale 8 Parghia pentru Reglarea Coloanei Centrale 9 Picioare Telescopice 10 Mecanismul de blocare a Coloanei 11 Carlig pentru Gravitate 12 Blocatoare securizate pentru picioarele 13 Piciorusele din Guma Romanian 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 25: ...anei Centrale Să întoarceți Mânerul pentru Reglarea Coloanei Centrale pentru a ridica Coloana Centrala către înălțimea dorita Să strângeți Mânerul pentru Blocarea Coloanei Centrale 1 Reglarea Înălțimii Coloanei Centrale Instrucțiuni pentru Utilizare ...

Страница 26: ...Declanșatorul Rapid spre extern pentru a declanșa Placa de Montare 3 Reglarea Blocajului Plăcii de Montare Să slăbiți Mânerul pentru Deblocare pe Poziție Verticala Să repoziționați placa de montare pe unghiul dorit Să strângeți Mânerul pentru Blocare pe Poziție Verticala ...

Страница 27: ...Să trageți Spre Extern Limba Blocatorului precum arătat Să reglați înălțimea piciorului tripodului Să apăsați pe blocatorul limbii pentru a asigura picioarele 4 Utilizarea Blocatoarelor Securizate pentru Picioarele ...

Страница 28: ...иксатора наклона в вертикальной плоскости 5 Центральная колонна быстрого перемещения 6 Ручка 7 Ручка фиксатора центральной колонны 8 Рычаг перемещения центральной колонны 9 Телескопические стойки 10 Замок центральной колонны 11 Гравитационный затвор 12 Замок фиксации стоек 13 Резиновые ножки 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 29: ...нтральной колонны Поверните рычаг перемещения центральной колонны для того чтобы поднять центральную колонну на требуемую высоту Затяните ручку фиксатора центральной колонны 1 Регулировка высоты центральной колонны Инструкция по применению ...

Страница 30: ... для быстрого снятия для разблокирования монтажной пластины 3 Регулировка наклона монтажной пластины Ослабьте ручку фиксатора наклона в вертикальной плоскости Установите монтажную пластину под требуемым углом Затяните ручку фиксатора наклона в вертикальной плоскости ...

Страница 31: ...30 Russian Потяните флажковые замки фиксации стоек как показано на рисунке Установите необходимую высоту стоек треноги Нажмите на флажковый замок для фиксации стоек 4 Использование замков фиксации стоек ...

Страница 32: ...Montaj Plakası 4 Dikey Kol Kilit Topuzu 5 Rapid Adjustment Center Column 6 Tutacak 7 Merkez Sütun Kilit Topuzu 8 Merkez Sütun Ayar Kolu 9 Teleskopik Bacaklar 10 Merkez Sütun Kilit 11 Ağırlık Kuvveti Kancası 12 Güvenli Bacak Kilitleri 13 Kauçuk Ayaklar 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 33: ...ez Sütun Kilit Topuzunu gevşetin Merkez Sütun Ayar Kolunu merkez sütunu istenilen seviyeye yükseltecek şekilde döndürün Merkez Sütun Kilit Topuzunu sıkın 1 Merkez Sütunun Yüksekliğinin Ayarlanması Kullanım Talimatlar ...

Страница 34: ...uk Açılan Kilidi Montaj Plakasını açacak şekilde dışarı doğru çekin 3 Montaj Plakasının Eğimini Ayarlama Dikey Kol Kilit Topuzunu gevşetin Montaj plakasını istenilen açıya konumlandırın Dikey Kol Kilit Topuzunu sıkın ...

Страница 35: ...venli Döndürülen Bacak Kilitlerini gösterilen şekilde dışarıya doğru çekin Tripod bacak yüksekliğini ayarlayın Bacakları güvenli hale getirmek için döndürülebilir kilide basın 4 Güvenli Bacak Kilitlerinin Kullanımı ...

Страница 36: ...35 Chinese 外观和接口描述 1 快速释放锁 2 安装螺丝 3 安装板 4 垂直倾斜锁定旋钮 5 快速调节中心柱 6 手柄 7 中心柱锁定旋钮 8 中心柱调节杆 9 伸缩腿 10 中心柱锁 11 重力钩 12 紧固腿锁 13 橡胶脚 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 37: ...36 Chinese 1 调整中心柱的高度 使用说明 松开中心柱锁定旋钮 旋转中心柱调节杆 将中心柱提升到所需高度 拧紧中心柱锁定旋钮 ...

Страница 38: ...37 Chinese 向外拉快速释放锁 以松开安装板 2 安装板的安装和拆卸 3 调整安装板的倾斜度 松开垂直倾斜锁定旋钮 将安装板重新放置到所需的角度 拧紧垂直倾斜锁定旋钮 ...

Страница 39: ...38 Chinese 如图所示将紧固翻盖锁向外拉 调整三脚架腿高度 按下翻盖锁固定支脚 4 使用紧固腿锁 ...

Страница 40: ...38 Chinese 如图所示将紧固翻盖锁向外拉 调整三脚架腿高度 按下翻盖锁固定支脚 4 使用紧固腿锁 ...

Страница 41: ... ﺷﻮد رھﺎ ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺎ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺑﯿﺮون ﺑﻪ را ﺳﺮﯾﻊ آزادﺳﺎزی ﻗﻔﻞ ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪ دادن ﻗﺮار و ﺑﺮداﺷﺘﻦ 2 ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﺷﯿﺐ ﺗﻨﻈﯿﻢ 3 ﮐﻨﯿﺪ ﺷﻞ را ﻋﻤﻮدی ﺷﯿﺐ ﻗﻔﻞ ﭘﯿﭻ دھﯿﺪ ﻗﺮار دﻟﺨﻮاه زاوﯾﻪ ﺑﺎ دوﺑﺎره را ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﻔﺖ را ﻋﻤﻮدی ﺷﯿﺐ ﻗﻔﻞ ﭘﯿﭻ ...

Страница 42: ...41 Persian ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ارﺗﻔﺎع ﺗﻨﻈﯿﻢ 1 اﺳﺘﻔﺎده ھﺎی دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﺷﻞ را ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﻗﻔﻞ ﭘﯿﭻ ﺑﯿﺎﯾﺪ ﺑﺎﻻ ﺷﻤﺎ دﻟﺨﻮاه ارﺗﻔﺎع ﺗﺎ ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﺗﺎ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ را ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﺗﻨﻈﯿﻢ اھﺮم ﮐﻨﯿﺪ ﺳﻔﺖ را ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﻗﻔﻞ ﭘﯿﭻ ...

Страница 43: ...ﻗﻔﻞ 1 ﻧﺼﺐ ﭘﯿﭻ 2 ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪ 3 ﻋﻤﻮدی ﺷﯿﺐ ﻗﻔﻞ ﭘﯿﭻ 4 ﺳﺮﯾﻊ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن 5 دﺳﺘﻪ 6 ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﻗﻔﻞ ﭘﯿﭻ 7 ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﺗﻨﻈﯿﻢ اھﺮم 8 ﺗﻠﺴﮑﻮﭘﯽ ھﺎی ﭘﺎﯾﻪ 9 ﻣﺮﮐﺰی ﺳﺘﻮن ﻗﻔﻞ 10 ﺟﺎذﺑﻪ ﻗﻼب 11 ﭘﺎﯾﻪ ﻧﮕﮭﺪارﻧﺪه ھﺎی ﻗﻔﻞ 12 ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﭘﺎﯾﻪ 13 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 44: ...43 Arabic ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﻣﻮﺿﺢ ھﻮ ﻛﻤﺎ اﻟﺮﻣﺎﻧﺘﯿﻦ ادﻓﻊ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻟﺤﺎﻣﻞ ارﺗﻔﺎع اﺿﺒﻂ اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ وﺗﺜﺒﯿﺖ ﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﻤﺘﺤﺮك اﻟﻘﻔﻞ ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﺴﺎق ﺗﺄﻣﯿﻦ رﻣﺎﻧﺘﻲ اﺳﺘﺨﺪام 4 ...

Страница 45: ... ﻹﺧﺮاج ﻟﻠﺨﺎرج اﻟﺴﺮﻳﻊ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻗﻔﻞ اﺿﻐﻂ اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ دﻋﺎﻣﺔ وﻧﺰع ﺗﺮﻛﯿﺐ 2 اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ دﻋﺎﻣﺔ ﻣﯿﻞ ﺿﺒﻂ 3 اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺮأﺳﯿﺔ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ رﻣﺎﻧﺔ ﻓﻚ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ اﻟﻤﯿﻞ زاوﻳﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ دﻋﺎﻣﺔ ﺿﺒﻂ أﻋﺪ اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺮأﺳﯿﺔ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ رﻣﺎﻧﺔ رﺑﻂ اﺣﻜﻢ ...

Страница 46: ...45 Arabic اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد ﻃﻮل ﺗﻌﺪﻳﻞ 1 اﻻﺳﺘﺨﺪام إرﺷﺎدات اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد ﺗﺜﺒﯿﺖ رﻣﺎﻧﺔ ﺑﻔﻚ ﻗﻢ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻻرﺗﻔﺎع ﺣﺘﻰ اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد ﻟﺮﻓﻊ اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد طﻮل ﺗﻌﺪﻳﻞ راﻓﻌﺔ ﻟﻒ اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد رﻣﺎﻧﺔ رﺑﻂ اﺣﻜﻢ ...

Страница 47: ... دﻋﺎﻣﺔ 3 اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺮأﺳﯿﺔ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ رﻣﺎﻧﺔ 4 اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺳﺮﻳﻊ أوﺳﻂ ﻋﻤﻮد 5 ﻣﻘﺒﺾ 6 اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد إﺣﻜﺎم رﻣﺎﻧﺔ 7 اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد طﻮل ﺗﻌﺪﻳﻞ راﻓﻌﺔ 8 اﻟﺘﻠﺴﻜﻮب ﺳﺎﻗﻲ 9 اﻷوﺳﻂ اﻟﻌﻤﻮد ﻗﻔﻞ 10 اﻟﺠﺎذﺑﯿﺔ إﺑﺰﻳﻢ 11 اﻟﺴﺎﻗﯿﻦ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻣﺴﻤﺎري 12 ﻣﻄﺎط رﺟﻞ 13 Arabic 1 5 7 9 2 4 6 8 13 10 11 12 3 ...

Страница 48: ......

Отзывы: