background image

18

El propósito de las reglas de seguridad es 

llamar su atención sobre posibles peligros. 

Los símbolos de seguridad y la explicación 

que las acompaña requieren de su atención y 

cuidadosa comprensión. Las advertencias de 

seguridad no eliminan por sí mismas ningún 

peligro. Las instrucciones o advertencias que 

dan no sustituyen a las medidas adecuadas de 

prevención de accidentes y el sentido común al 

realizar las operaciones.

No intente operar esta herramienta hasta 

que haya leído detenidamente y entendido 

completamente las reglas de seguridad, etc. El 

incumplimiento puede resultar en accidentes 

que involucren incendios, descargas eléctricas 

o lesiones personales graves. Guarde este 

Manual de Funcionamiento del Propietario y 

revíselo con frecuencia para un funcionamiento 

seguro continuo y para instruir a otras personas 

que puedan utilizar esta herramienta.

Debido a la política de perfeccionamiento 

continuo del producto, las características y 

especificaciones del producto pueden cambiar 

y cambiarán sin previo aviso. Consulte las 

características y especificaciones actuales con 

su distribuidor.

No obedecer una advertencia de seguridad 

puede resultar en lesiones graves para usted 

y otros. Siga siempre las precauciones de 

seguridad para reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica y lesiones personales.

SÍMBOLO DE ALERTA DE 

SEGURIDAD Indica precaución 

o advertencia. Puede usarse 

junto con otros símbolos o 

imágenes.

  El funcionamiento de cualquier 

herramienta puede provocar 

que sean disparados objetos 

extraños contra los ojos, lo que 

puede provocar daños oculares 

graves. 

Antes de comenzar a utilizar la herramienta 

eléctrica, utilice siempre gafas de seguridad o 

gafas de seguridad con protectores laterales 

y un protector facial completo cuando sea 

necesario. Recomendamos la máscara de 

seguridad de visión amplia para usar sobre 

anteojos o anteojos de seguridad estándar con 

protectores laterales.

1.  Conozca  su  herramienta  eléctrica. Lea 

atentamente este Manual de Funcionamiento 

del Propietario. Conozca sus aplicaciones y 

limitaciones, así como los peligros potenciales 

específicos relacionados con esta herramienta.

2.  Protéjase  contra  descargas  eléctricas. 

Evite  el  contacto  corporal  con  superficies  y 

objetos conectados a tierra como tuberías de 

agua, radiadores, cocinas y refrigeradores.

3.  Mantenga  limpia  el  área  de  trabajo. Las 

áreas y los bancos desordenados invitan a 

accidentes y lesiones.

4. Evite los entornos de trabajo peligrosos. 

No utilice herramientas eléctricas en lugares 

húmedos ni exponga las herramientas 

eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas 

eléctricas en presencia de líquidos o gases 

inflamables,  ya  que  una  chispa  normal  del 

motor podría encender los vapores. Mantenga 

el área de trabajo bien iluminada.

5.  Mantenga  alejados  a  los  niños  y 

transeúntes mientras utiliza una herramienta 

eléctrica.  Los visitantes y los niños deben 

usar gafas de seguridad y mantenerse a 

una distancia segura del área de trabajo. No 

permita que otras personas entren en contacto 

con la herramienta o el cable de extensión.

6.  Evite  que  se  prenda  involuntariamente. 

Siempre  verifique  que  el  interruptor  esté  en 

la posición APAGADO, antes de enchufar la 

herramienta a la fuente de alimentación. No 

lleve una herramienta enchufada con un dedo 

en el interruptor.

7.  Almacene  las  herramientas  de  forma 

segura. Cuando no se utilicen, las herramientas 

deben almacenarse en un lugar seco, alto o 

bajo llave, fuera del alcance de los niños.

8.  Desconecte  las  herramientas  inactivas. 

Desconecte la alimentación y desconecte el 

enchufe de la fuente de alimentación antes de 

realizar tareas de mantenimiento, al cambiar 

accesorios y cuando la herramienta no esté en 

uso.

9.  No  fuerce  la  herramienta  eléctrica.  La 

herramienta hará el trabajo mejor y de forma 

más segura a la velocidad para la que fue 

diseñada.

REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

 GAFAS PROTECTORAS

Содержание PRO-TP850KIT

Страница 1: ...Lavadora de Alta Presi n Manual del Usuario Modelo No PRO H1400 High Pressure Washer User s Manual Model No PRO H1400 HAMMER DRILL User s manual Model No PRO TP850KIT English 2 I Espa ol 15...

Страница 2: ...ated from the internal metal motor components with protecting insulation WARNING The double insulaled system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the tool s internal wi...

Страница 3: ...ty ease of operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance lf you use your hammer drill properly and only for what it is intended you will en...

Страница 4: ...y Leam its applications and limitations as well as the specific potential hazards relatad to this tool 2 GUARD AGAINST ELECTRICAL SHOCK Prevent body contact with grounded surfaces and objects such as...

Страница 5: ...ERCISE CONTROL Watch what you are doing and use common sense Do not operate a tool when you are tired Do not rush 17 CHECK DAMAGED PARTS Before using a tool check that there no damaged parts lf a part...

Страница 6: ...6 DESCRIPTION 1 Depth stop 2 Hammer mechanism 3 Lock On button 4 Trigger switch 1 8 6 5 4 7 2 3 ACCESSORIES Chuck key 5 Variable speed control 6 Forward reverse lever 7 Auxiliary handle 8 Keyed chuck...

Страница 7: ...ighten them equally and turn at each of the three holes not just at one hole The bit can be removed by reversing the above procedure Flg 1 SWITCHES Fig 2 Your drill starts and stops by squeezing and r...

Страница 8: ...h as tiles it is advisable to start the drill without impact For deep holes frequently remove the tool to exhaust chips from the hole To drill with impact only use drill bits with a carbide tip and ne...

Страница 9: ...n 4 Clean out accumulated dust 5 When the carbon brushes are worn to the standard line they must be replaced Now that you have purchased your tool should a need ever exist for repair parts or service...

Страница 10: ...ty one if the original does not meet your requirement by paying the difference in price All the attributes offered by the warranty are valid presenting the original purchase invoice 2 For warranty ser...

Страница 11: ...NOTES...

Страница 12: ...NOTES...

Страница 13: ...NOTES...

Страница 14: ...www promakertools com...

Страница 15: ...Lavadora de Alta Presi n Manual del Usuario Modelo No PRO H1400 High Pressure Washer User s Manual Model No PRO H1400 Taladro Percutor Manual del Usuario Modelo No PRO TP850KIT...

Страница 16: ...del motor con aislamiento protector PRECAUCI N El sistema de doble aislamiento est dise ado para proteger al usuario de descargas el ctricas resultantes de una rotura en el cableado interno de la herr...

Страница 17: ...utor ha sido dise ado y fabricado de acuerdo con los altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operador de Promaker Voltaje 120V 60Hz Electricidad de Entrada 850 Wat...

Страница 18: ...plia para usar sobre anteojos o anteojos de seguridad est ndar con protectores laterales 1 Conozca su herramienta el ctrica Lea atentamente este Manual de Funcionamiento del Propietario Conozca sus ap...

Страница 19: ...ca use l quidos de frenos gasolina productos a base de petr leo o solventes fuertes para limpiar sus herramientas 15 Extraiga cualquier llave o llaves de ajuste Verifique que las llaves y las llaves d...

Страница 20: ...fundidad 2 Mecanismo del Martillo 3 Bot n de Bloqueo 4 Interruptor Encendido 1 8 6 5 4 7 2 3 ACCESORIOS Llave de Portabrocas 5 Control de Velocidad Variable 6 Palanca de direcci n de giro 7 Mango Auxi...

Страница 21: ...rificios no solo en uno La broca se puede remover invirtiendo el procedimiento anterior INTERRUPTOR ENCENDIDO Fig 2 Su taladro se enciende y se detiene apretando y soltando el interruptor de gatillo P...

Страница 22: ...Para agujeros profundos retire con frecuencia las virutas de escape de la herramienta del agujero Para perforar con impacto utilice nicamente brocas con punta de carburo y ngulo de corte negativo en...

Страница 23: ...acumulado 5 Cuando las escobillas de carb n est n desgastadas hasta la l nea est ndar deben reemplazarse PERFORACI N EN HORMIG N O CONCRETO La piedra y la mamposter a generalmente se perforan en el m...

Страница 24: ...su requerimiento abonando la diferencia del precio Todos los atributos ofrecidos por la garant a son v lidos presentando la factura de compra original 2 Para el servicio de garant a por favor p ngase...

Страница 25: ...NOTAS...

Страница 26: ...NOTAS...

Страница 27: ...NOTAS...

Страница 28: ...www promakertools com...

Отзывы: