background image

31

NOTA: NO use herramientas para 

apretar la Llave (4). Puede dañar la 

llave o el mismo mandril. 

Fig.4

ADVERTENCIA:  No  inserte 

la  broca  como  se  muestra  en 

la Fig. 4  .  La broca  DEBE  estar 

correctamente  insertada  en  las 

mordazas  sujetando  la  broca 

dentro  del  mandril.  Fallar  en 

la  inserción  de  la  broca  puede 

ocasionar  que  esta  sea  lanzada 

desde  el  mandril,  pudiendo 

causar  lesiones  graves  y  daños 

al mandril.

REMOVIENDO LA BROCA

1. Retire el enchufe de la Fuente de 

alimentación.

2. Inserte la llave del mandril en 

uno de los tres orificios del mismo. 

Gire la llave en sentido contrario a 

las  agujas  del  reloj  hasta  que  las 

mordazas liberen la broca.

NOTA: No use herramientas sobre 

la llave del mandril, puede dañar la 

llave o el mandril.

3. Remueva la broca.

BLOQUEO  DEL  CONTROL  DE 

GATILLO

Fig.5

La función de bloqueo del Control 

de Gatillo permite que éste, 

pueda bloquearse en posición 

de ACTIVADO a velocidad 

completa cuando se requiere un 

funcionamiento continuo durante 

períodos prolongados de tiempo 

(Fig. 5). 

Para bloquear el interruptor de 

gatillo en posición ACTIVADA, tire 

hacia atrás del Control de gatillo 

para iniciar la perforación. Continúe 

presionando el gatillo hasta que 

se alcance la máxima velocidad. 

Empuje  el  botón  de  bloqueo  de 

gatillo (1) en el mango del taladro. 

Suelte el botón de bloqueo del 

gatillo en el mango del taladro. El 

taladro seguirá funcionando a toda 

velocidad. Para liberar el botón de 

bloqueo del gatillo, presione y suelte 

el gatillo.

Содержание PRO-TP500

Страница 1: ...1 2 13mm Hammer Drill User s Manual Model No PRO TP500 English 2 I Espa ol 22...

Страница 2: ...se hearing protection particularly during extended periods of operation of the tool or if the operation is noisy SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR REFERENCE WEAR A DUST MASK THAT IS DESIGNED TO BE USED WHEN...

Страница 3: ...the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact...

Страница 4: ...alance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving pa...

Страница 5: ...n wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal...

Страница 6: ...tch to make sure the drill bit does not wobble or vibrate Do not use fly cutters or multiple part hole cutters because they can come apart or become unbalanced during use Make sure the spindle has com...

Страница 7: ...will damage the motor SYMBOLS WARNING Some of the following symbols may appear on the drill Study these symbols and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow for more effic...

Страница 8: ...ged do not plug the drill into the power source until the missing or damaged part is replaced ASSEMBLY AND OPERATING FORWARD REVERSE SWITCH Fig 1 The forward reverse switch 1 is conveniently mounted a...

Страница 9: ...may result 1 Remove the hammer drill plug from the power source 2 Rotate chuck collar 1 in a counter clockwise direction until the chuck jaws 2 open wide enough to accept the bit 3 Fig 3 3 Insert the...

Страница 10: ...peration for extended periods of time is required Fig 5 To lock the trigger switch in the ON position pull back on the trigger switch to start the drill Continue to squeeze the trigger until the drill...

Страница 11: ...handle collar over the chuck and fully onto the drill housing 3 3 Rotate the auxiliary handle to a comfortable position 4 Rotate the auxiliary handle clockwise to tighten the mounting collar onto the...

Страница 12: ...FOR EXTENSION CORDS and SYMBOLS before using this drill Verify the following every time the hammer drill is used 1 Safety glasses safety goggles or face shield is being worn 2 Hearing protection and d...

Страница 13: ...oles Use a slower drill speed when drilling large holes 4 Move the drill bit into the workpiece applying only enough pressure to keep the bit cutting Do not force the drill bit or apply sideways press...

Страница 14: ...nd remove the hex key 5 Open the chuck jaws as far as possible 6 Remove the chuck screw using a 2 screwdriver Fig 11 NOTE Turn the screw CLOCKWISE to remove it This screw has a left handed thread 7 In...

Страница 15: ...use solvents when cleaning plastic parts Plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use a clean cloth to remove dirt dust oil grease...

Страница 16: ...0080001 Steel ball 1 9 2010100005 Impact plate 1 10 4010020003 Needle bearing 1 11 3120020113 Impact switch button 1 12 2050070054 Spring strip 1 13 2030200006 Impact lever 1 14 2020130030 Bearinq sea...

Страница 17: ...ginal purchase invoice 2 For warranty service please contact the present the warranty card and the original invoice for the warranty service 3 This Warranty DOES NOT applies for Transportationdamagesa...

Страница 18: ...NOTES...

Страница 19: ...NOTES...

Страница 20: ...www promakertools com...

Страница 21: ...Taladro Percutor de 1 2 13mm Manual del Usuario Modelo No PRO TP500...

Страница 22: ...as de Seguridad no es suficiente para su propia protecci n ADVERTENCIA Gafas inadecuadas pueden causar lesiones graves si se rompenduranteelfuncionamiento de una herramienta el ctrica ADVERTENCIA Use...

Страница 23: ...ucciones puede causar descargas el ctricas incendio y o lesiones personales graves Seguridad en el trabajo Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas de trabajo desordenadas u oscuras...

Страница 24: ...ersonal Siempre utilice protecci n ocular Equipos de Protecci n tales como mascarilla anti polvo zapatos de seguridad antideslizantes casco duro y protecci n auditiva utilizados en forma adecuada redu...

Страница 25: ...s ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la Herramienta o con estas instrucciones utilicen la Herramienta El ctrica Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usua...

Страница 26: ...Cualquierherramientael ctrica puede lanzar part culas extra as a los ojos y causar da os oculares permanentes SIEMPRE use Gafas de Seguridad No gafas que cumplan con la Norma de Seguridad ANSI Z87 1 L...

Страница 27: ...za de trabajo las herramientas u otros obst culos mientras trabaja con la herramienta el ctrica Aseg rese de que el cable de extensi n usado con esta herramienta est en buenas condiciones Cuando utili...

Страница 28: ...herramienta V Voltios A Amperios Hz Hertz W Vatios kW Kilovatios Microfaradios L Litros kg Kilogramos H Horas N cm2 Newtons por centimetro cuadrado Pa Pascales RPM Revolutions por minuto OPM Oscilacio...

Страница 29: ...temente montado frente al gatillo de control de velocidad 2 Fig 1 Para lograr que el taladro gire en el sentido de las agujas del reloj para perforar empuje el Control de Avance Retroceso hacia la der...

Страница 30: ...taci n 2 Gire el collar n del mandril 1 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que las mordazas del mandril 2 se abran lo suficiente como para aceptar la broca 3 Fig 3 3 Inserte la broca en...

Страница 31: ...eren la broca NOTA No use herramientas sobre la llave del mandril puede da ar la llave o el mandril 3 Remueva la broca BLOQUEO DEL CONTROL DE GATILLO Fig 5 La funci n de bloqueo del Control de Gatillo...

Страница 32: ...s con punta de carburo cuando taladre en concreto Cualquier otro tipo de broca podr a quebrarse y posiblemente causar lesiones graves INSTALANDO EL MANGO AUXILIAR Fig 7 Instale la manija auxiliar 1 pa...

Страница 33: ...o en el eje 4 La broca est en buenas condiciones y est bien apretada en el mandril El incumplimiento de estas normas de seguridad aumentar significativamente el riesgo de lesiones INSTALACI N DE LA VA...

Страница 34: ...efectuar cambios NOTA Aseg rese de que la mano colocada en el cuerpo del taladro no cubre las rejillas de ventilaci n Cubrir estas rejillas de aire reducir la refrigeraci n del motor y posiblemente co...

Страница 35: ...trabajo o si el taladro se detiene suelte el interruptor de gatillo inmediatamente Retire la broca e investigue el motivo del atascamiento REMOVIENDO EL MANDRIL Fig 8 Fig 9 Fig 10 Para remover el man...

Страница 36: ...que se ha retirado previamente el mandril puede soltarse del eje y presentar un bamboleo Adem s el tornillo del mandril puede soltarse haciendo que las mordazas del mandril se unan e impidan el cierr...

Страница 37: ...icas Las pr cticas abusivas pueden da ar la herramienta y las piezas de trabajo ADVERTENCIA NO intente modificar herramientas ni crear accesorios Cualquier modificaci n de este tipo es considerado mal...

Страница 38: ...a de resorte 1 13 2030200006 Palanca de impacto 2 14 2020130030 Asiento de rodamiento 1 15 4010010048 Rodamiento 608 2RS 7 16 1020020004 Estator 1 17 3150010085 Ventilador 1 18 1010020004 Rotor 1 19 3...

Страница 39: ...a porfavor p ngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado Presente la tarjeta de garant a y la factura original para el servicio de garant a 3 La presente Garant a NO aplica en Da os por tr...

Страница 40: ...www promakertools com...

Отзывы: