Proline TCF12 Скачать руководство пользователя страница 5

 

- 5 -

6.  Slide the carafe into the appliance ensuring it sits correctly on the warming plate.   

7.  Plug the appliance into the wall socket. “12:00” will appear on the display. 

8. Press 

ON/OFF

 on the control panel to immediately start the brewing.   

y

 

The RUN indicator light comes on to indicate the appliance is ON.   

y

 

If you’d like to set the timer for automatic brewing, see ‘AUTOMATIC BREWING’. 

9.  When brewing is complete, you can remove the carafe from the appliance. 

• 

To keep coffee hot, return the carafe to the warming plate after serving. 

10. Switch the appliance off by pressing 

ON/OFF

 twice after use. The RUN indicator light 

goes off. 

 

11. If you want to brew more coffee, let the appliance cool down for at least 5 minutes 

before you start brewing coffee again.

 

 
CAUTION:  

When the appliance is in use, take care to avoid burns caused by sprays of hot                 

steam.                                                                                                                             

 

AUTO BREWING 

You may set the clock to start brewing automatically. Suppose the current time is 8:10, the 

desired auto brewing time is 13:00, follow the instruction below to set the auto brewing.   

 

1. Press 

PROG 

on the control panel, “CLOCK” will appear on the display.   

2. Press 

HOUR

 and 

MIN

 on the control panel repeatedly to set the current 

time 8:10.   

3. Press 

PROG

 again, “TIMER” will appear on the display.     

4. Press 

HOUR 

and 

MIN

 repeatedly to set the auto brewing time 13:00.   

5.  When auto brewing time is set, press 

ON/OFF

 twice, the AUTO indicator 

light comes on.   

y

 

Press 

PROG

 twice to check the set auto brewing time, after about 10 seconds, 

the display will return to the current time.   

y

 

To cancel the auto brewing, press 

ON/OFF

 again and the AUTO indicator light will 

go off.   

6.  When the set auto brewing time arrives, the AUTO indicator light will go off and the 

RUN indicator light will come on to begin brewing.   

 

Note:

 

You can stop the brewing cycle at any time by pressing ON/OFF once.   

 

SPECIFICATIONS

 

230V~ 50Hz   1000W 

 

CLEANING 

Always remove the mains plug from the wall socket before cleaning the appliance and be 

GB 

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание TCF12

Страница 1: ...MODEL TCF12 COFFEE MAKER CAFETI RE M QUINA DE CAF KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA DE FILTRO MACCHINA DA CAFF Downloaded from www vandenborre be...

Страница 2: ...the appliance if the plug the mains cord or the appliance itself is damaged If its mains lead is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person with a...

Страница 3: ...pped in water do not reach for it switch off and disconnect at the mains and drain the water before retrieving the appliance do not use the appliance again until it has been checked by a qualified ser...

Страница 4: ...resistant surface away from any edge 2 Remove the carafe from the appliance and set aside Remove the tank to fill with fresh cold water z The markings on the water window indicate level of water requ...

Страница 5: ...wing automatically Suppose the current time is 8 10 the desired auto brewing time is 13 00 follow the instruction below to set the auto brewing 1 Press PROG on the control panel CLOCK will appear on t...

Страница 6: ...emove all vinegar residues IMPORTANT DISPOSAL INSTRUCTIONS As a responsible retailer we care about the environment As such we urge you to follow the correct disposal procedure for your product and pac...

Страница 7: ...avant de le nettoyer 9 D branchez le cordon d alimentation de la prise secteur lorsque vous n utilisez pas votre appareil et galement avant de le nettoyer 10 Pour teindre l appareil d branchez le cord...

Страница 8: ...ur vous expose des risques d incendie d lectrocution et de blessure corporelle 29 N essayez jamais de r parer vous m me votre appareil 30 Veillez ce que la surface ext rieure de votre appareil soit to...

Страница 9: ...e 2 ou 3 fois pour que votre caf soit meilleur Pr paration du caf 1 Posez la cafeti re sur une surface s che plane et r sistante la chaleur suffisamment loign e des bords de cette surface pour ne pas...

Страница 10: ...ON OFF pour teindre la cafeti re L indicateur RUN s teint 11 Si vous voulez pr parer d autres tasses laissez votre cafeti re se refroidir pendant 5 minutes avant de d marrer un nouveau cycle Attention...

Страница 11: ...avonneuse chaude Rincez compl tement et s chez D tartrage D tartrez r guli rement votre cafeti re Nous vous proposons ici deux m thodes 1 Achetez un produit de d tartrage vendu dans le commerce Pr par...

Страница 12: ...Ce produit contient des composants lectroniques aussi ne doit il pas tre jet ni l appareil ni ses accessoires avec vos ordures m nag res Contactez vos autorit s locales pour les instructions de mise...

Страница 13: ...omada 11 N o use o aparelho se a ficha o fio el ctrico ou o aparelho estiverem danificados Se o fio el ctrico se encontrar danificado dever ser substitu do pelo fabricante respectivo representante ou...

Страница 14: ...a gua do contentor em quest o antes de alcan ar o aparelho n o volte a utiliz lo antes de o mesmo ser verificado por um t cnico qualificado z As superf cies podem aquecer muito deve usar pegas IMPORTA...

Страница 15: ...mpletamente aberto Coloque o filtro dentro e veja se fica bem metido 4 Ponha o filtro de nylon no suporte do filtro Adiciona a quantidade de caf no filtro Recomendamos uma colher de sopa de caf mo do...

Страница 16: ...icar a hora que marcou ao fim de uns 10 segundos o ecr voltar hora actual y Para cancelar o autom tico carregue de novo em ON OFF Ligar desligar e apagar a luz AUTO 6 Quando chegar hora que programou...

Страница 17: ...y materiales de embalaje Esto ayudar a conservar los recursos naturales y a asegurar que se reciclen de una manera que proteja la salud y el medio ambiente Debe deshacerse de este producto y de su emb...

Страница 18: ...ken 10 Om het apparaat volledig van de stroom los te koppelen moet u de stekker uit het stopcontact trekken Trek nooit bij het snoer maar houd de stekker vast om hem uit het stopcontact te verwijderen...

Страница 19: ...de buitenkant van het toestel altijd schoon en droog WAARSCHUWINGEN z Gebruik dit toestel niet nabij een badkuip lavabo of elke andere container die water of vloeistoffen bevat z Wanneer U het toestel...

Страница 20: ...UIT in te drukken y Het RUN indicatorlampje zal uitdoven 4 Laat het toestel ongeveer 5 minuten afkoelen Herhaal de procedure nog 2 of 3 keer om de perfecte smaak te bekomen KOFFIEZETTEN 1 Plaats het...

Страница 21: ...e koffie is gezet is kan U de koffiekan van het toestel verwijderen z Om de koffie warm te houden plaatst U de koffiekan terug op de verwarmingsplaat na op te dienen 10 Schakel het toestel uit na gebr...

Страница 22: ...het stroomsnoer nooit onder in water Reinig de buitenkant van het toestel met een vochtige doek Reinig alle afneembare onderdelen in warm zeepwater Spoel grondig en droog af ONTKALKEN Uw koffiezetappa...

Страница 23: ...wetten en reglementering Omdat dit product elektronische onderdelen bevat mogen dit product en de accessoires ervan aan het eind van de gebruiksduur niet als huisvuil worden behandeld Neem contact op...

Страница 24: ...ruptor general y luego desenchufe 10 Para desconectarse de la red retire el enchufe de la toma de corriente No tire del cable para desenchufar el enchufe 11 No utilice la unidad si el enchufe el cable...

Страница 25: ...la cafetera limpio y seco en todo momento ADVERTENCIAS z No utilice esta unidad cerca de ba os lavabos o recipientes con agua u otros l quidos z Si la unidad cayese en agua no trate de alcanzarla apa...

Страница 26: ...e durante 5 minutos Repita el proceso 2 3 veces mas para obtener un mejor sabor HACER CAF 1 Coloque la unidad sobre una superficie seca nivelada y resistente al calor alejada de los bordes 2 Retire la...

Страница 27: ...r la jarra de la unidad z Para mantener el caf caliente vuelva a colocar la jarra sobre la placa despu s de servir 10 Apague la unidad presionando el interruptor ON OFF ENCENDIDO APAGADO dos veces des...

Страница 28: ...ua la unidad o su cable de corriente Limpie la carcasa de la unidad con un pa o h medo Limpie todas las piezas extra bles con agua caliente jabonosa Enjuague bien y seque DESCALCIFICACI N Descalcifiqu...

Страница 29: ...producto contiene componentes electr nicos y bater as el producto y sus accesorios deben desecharse de forma separada de los desperdicios de la casa cuando el producto alcanza el final de su vida P n...

Страница 30: ...la presa di corrente 11 Non usare l apparecchio se la spina il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso sono danneggiati Se il cavo elettrico danneggiato deve essere sostituito dal produttore da u...

Страница 31: ...ni o qualsiasi altro contenitore che contenga acqua o liquidi l Se l apparecchio cade in acqua non recuperarlo spegnerlo e scollegarlo dalla corrente e far scolare l acqua prima di recuperarlo non usa...

Страница 32: ...te Rimuovere il contenitore per riempirlo con acqua fresca e potabile l I segni sulla finestrella dell acqua indicano il livello di acqua necessario per infondere il numero di tazze desiderato l Per e...

Страница 33: ...il timer per iniziare l infusione automaticamente Supponiamo che l orario attuale sia 8 10 l orario di infusione automatica desiderato sia 13 00 seguire le istruzioni qui sotto per impostare l infusio...

Страница 34: ...o con acqua fresca per rimuovere tutti i residui di aceto IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO Siamo da sempre attenti alla difesa dell ambiente Per tanto invitiamo l utente a rispettare la corret...

Отзывы: