background image

FR-8

  FR

•  Assurez-vous de nettoyer fréquemment le plateau de récupération des miettes 

qui pourrait brûler et causer un incendie.

•  Ne pas placer l’appareil près de ou sur une gazinière ou une plaque chauffante, 

ne le posez pas sur un four ou un mini-four.

•  Les détails sur la façon de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments et de 

retirer les miettes de pain sont définis en page FR-10 à la section "NETTOYAGE ET 
ENTRETIEN”.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

• 

Débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise murale lorsque l’appareil 

n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. 

• 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé en plein air. 

• 

Ne laissez pas le câble d’alimentation suspendre d’un bord de table ou d’un 

comptoir ou toucher des surfaces chaudes. 

• 

N’utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu. 

• 

N’essayez pas de décoincer les aliments alors que l’appareil fonctionne.

• 

Pour réduire tout risque d'incendie, ne laissez pas l’appareil sans surveillance quand 

il est en marche. 

• 

Appuyez immédiatement sur le bouton d'annulation   et débranchez l'appareil 
de la prise d’alimentation si un feu ou de la fumée se produit.

• 

Si une tranche de pain se coince dans l'appareil, débranchez l'appareil de la prise 

d’alimentation et laissez-le refroidir avant de retirer le pain. 

• 

N'utilisez pas d'ustensiles métalliques comme un couteau pour déloger des aliments 

car cela pourrait chauffer le métal de l’ustensile ou causer un choc électrique.

• 

Ne placez pas d’articles enveloppés dans de l’aluminium dans le grille-pain.

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание LGSS

Страница 1: ...LGSS TOASTER GRILLE PAIN BROODROOSTER TOSTADOR TORRADEIRA D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 2: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 3: ...Catalogue Language of Introduction Page English EN2 EN6 French FR7 FR12 Dutch NL13 NL17 Spanish ES18 ES22 Portuguese PT23 PT27 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 4: ...play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 yea...

Страница 5: ...the possibility of fire do not leave the appliance unattended during operation Immediately press the cancel button and unplug the appliance if fire or smoke is observed If a slice of bread gets stuck...

Страница 6: ...l automatically spring up to switch off the appliance During toasting you may observe the toasting colour if the browning setting is higher than required press to stop the operation at any time The re...

Страница 7: ...contact with food should be cleaned regularly to avoid cross contamination from different types of food the use of a dry cloth is advisable when dealing with surfaces that come into contact with food...

Страница 8: ...lectronic components the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when the appliance reaches its end of life Contact your local authority to learn about dispos...

Страница 9: ...u une supervision ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage...

Страница 10: ...de table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes N utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a t con u N essayez pas de d coincer les aliments alors que l appare...

Страница 11: ...fermement dans l appareil avant l utilisation 3 Tournez le bouton de contr le de brunissement sur le r glage souhait Il y a 6 r glages 1 pour un brunissement minimum jusqu 6 pour un brunissement maxi...

Страница 12: ...tranches trop paisses R chauffage Pour r chauffer du pain grill froid appuyez sur le levier d enclenchement en le poussant verticalement jusqu ce qu il se bloque en bas pour mettre le grille pain en m...

Страница 13: ...est correctement install avant d utiliser l appareil nouveau Pour retirer les morceaux de pain restants dans le grille pain retournez le grille pain et agitez le doucement SP CIFICATIONS Caract ristiq...

Страница 14: ...produit en France avant de vous d placer en magasin Darty appelez le 0 978 970 970 prix d un appel local 7j 7 et 24h 24 Hotline Vanden Borre Le service apr s vente est joignable au 32 2 334 00 00 du l...

Страница 15: ...hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt Laat kinderen niet met het apparaat spelen Laat het reinigen en onderhouden van het apparaat niet uitvoeren door kinderen...

Страница 16: ...niet met hete oppervlakken in aanraking komen Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan aangegeven Haal geen etenswaren uit wanneer het apparaat in werking is Om brandgevaar te vermijden la...

Страница 17: ...hoog 5 Eenmaal het brood tot de gewenste bruiningsgraad is geroosterd gaat het brood automatisch omhoog en springt de lifthendel omhoog om het apparaat uit te schakelen Controleer tijdens het roostere...

Страница 18: ...het apparaat schoon met een vochtige doek Veeg vervolgens grondig droog Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen Maak de oppervlakken die met voedsel in aanraking komen regelmatig schoo...

Страница 19: ...sduur afzonderlijk van het huisafval worden weggegooid Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycl...

Страница 20: ...o mentales o que no tengan suficiente experiencia o conocimientos en el uso de este producto cuando sean supervisados o hayan sido instruidos acerca del uso seguro del aparato y comprendan los peligr...

Страница 21: ...corriente cuando no lo est utilizando o antes de limpiarlo No lo utilice en exteriores No deje que el cable de alimentaci n cuelgue por el borde de una mesa o una encimera ni que entre en contacto con...

Страница 22: ...de tostado m s bajo y 6 el m s alto Dependiendo de sus preferencias a la hora de tostar el pan tendr que experimentar con diferentes niveles de tostado y grosores del pan 4 Para encender el aparato e...

Страница 23: ...calentamiento En este modo el tiempo de tostado es inalterable Cuando se acabe el tiempo la palanca saltar autom ticamente para finalizar el proceso de recalentamiento Descongelar 1 Para tostar un pan...

Страница 24: ...mbalaje De este modo contribuir a la conservaci n de los recursos naturales y garantizar que se recicla de modo correcto para preservar la salud las personas y el medio ambiente Este aparato y su emba...

Страница 25: ...as e ensinadas quanto utiliza o do aparelho de um modo seguro e compreenderem os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho As tarefas de limpeza e manuten o por parte do utilizad...

Страница 26: ...o deixe o fio pender de uma mesa ou bancada nem entrar em contacto com superf cies quentes Utilize este aparelho apenas para os fins indicados no presente manual N o tente retirar alimentos quando o a...

Страница 27: ...em 6 op es 1 para pouco calor 6 para calor elevado Tem de experimentar as op es para escolher a sua prefer ncia de torradas e a espessura do p o 4 Pressione a alavanca de controlo de eleva o para baix...

Страница 28: ...te modo o tempo de aquecimento fixo Uma vez o tempo decorrido a alavanca volta automaticamente para cima interrompendo o processo de reaquecimento Descongelar 1 Para torrar p o congelado rode o man pu...

Страница 29: ...mbalamento Dessa forma ir ajudar a conservar recursos naturais e assegurar que s o reciclados de uma forma que protege a sa de e o ambiente Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com...

Страница 30: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 31: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 32: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Отзывы: