Proline HV35 Скачать руководство пользователя страница 21

Downloaded from www.vandenborre.be

SK-2 

 

  Pred odobratím ochrannej mriežky sa uistite, že je ventilátor odpojený od 

elektrickej siete. 
S'assurer que le ventilateur est déconnecté du réseau avant de retirer le 
protecteur. 

  Ak je napájací kábel poškodený, jeho výmenu smie uskuto

č

ni

ť

 len výrobca, 

jeho servisný zástupca alebo osoba s podobnou spôsobilos

ť

ou, aby sa 

zamedzilo riziku. 
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le 
fabricant,    
son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin 
d'éviter  
un danger. 

 

 

 

OBSLUHA 

1.  Umiestnite ventilátor na stabilný a rovný povrch. Vložte sie

ť

ový konektor do 

zásuvky. 

2.  Pre zapnutie ventilátora stla

č

te tla

č

idlo rýchlosti ventilátora umiestnené na 

zadnej strane ventilátora pre zvolenie želanej rýchlosti.   
1= Nízka rýchlos

ť

   2=Stredná rýchlos

ť

    3= Vysoká rýchlos

ť

 

3.  Pre nastavenie smeru ventilátora uchopte stojan a jemne naklá

ň

ajte 

ventilátor, kým nedosiahnete želanú polohu.   

UPOZORNENIE

Vždy musíte dáva

ť

 pozor, aby ste zabránili stla

č

eniu 

rúk. 

       

 

4.  Pre vypnutie ventilátora stla

č

te tla

č

idlo „0“.   

Содержание HV35

Страница 1: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 2: ...insert their fingers or any other object into the front guard or any other part of the fan 12 Do not insert fingers or any other object into the front guard or any part of the fan 13 Never operate th...

Страница 3: ...es to prevent hands from being pinched 4 To turn the fan off press the button 0 DISASSEMBLY AND CLEANING Unplug from the mains socket first Disassembly Unscrew the small securing screw and nut from th...

Страница 4: ...r r e b e GB 3 SPECIFICATIONS Ratings 220 240V 50Hz 90W We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions which may occur as a result of product improvement and...

Страница 5: ...d entretien teignez le ventilateur et d branchez le de la prise secteur 11 N utilisez pas le ventilateur lorsque la grille de protection avant ou arri re est endommag e ou enlev e MISE EN GARDE Cet ap...

Страница 6: ...NNEMENT 1 Placez le ventilateur sur une surface plane et stable Branchez l appareil sur une prise de courant 2 Pour allumer le ventilateur et s lectionner une vitesse appuyez sur l un des boutons situ...

Страница 7: ...ts abrasifs solvants nettoyants chimiques essence et autres pour nettoyer cet appareil cela l ab merait Apr s usage rangez l appareil dans un endroit s r et sec SP CIFICATIONS Caract ristiques nominal...

Страница 8: ...dat dit oververhitting van de motor kan veroorzaken en de ventilator kan beschadigen 9 Gelieve de ventilator uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken voordat u het apparaat gaat r...

Страница 9: ...erkende reparatieservice of een gelijkaardig gekwalificeerde elektricien om gevaren te voorkomen Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente o...

Страница 10: ...Dompel de ventilatormotor niet onder in water of andere vloeistof Gebruik geen sterke schoonmaakmiddelen alcoholhoudende producten chemische reinigers petroleum of dergelijke om dit apparaat te reinig...

Страница 11: ...elle operazioni di pulizia e manutenzione spegnere e staccare il ventilatore dalla presa di corrente 10 Non usare il ventilatore se la protezione anteriore o posteriore sono danneggiate o lente ATTENZ...

Страница 12: ...icant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger FUNZIONAMENTO 1 Sistemare la base su una superficie piana e stabile Collegare la spina alla presa di co...

Страница 13: ...otezione e la pala solo con acqua saponata Non immergere il motore del ventilatore nell acqua o in altre sostanze liquide Non usare sostanze abrasive solventi prodotti chimici petrolio o altri prodott...

Страница 14: ...de limpiar o revisar el ventilador por favor ap guelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente 10 No utilice el ventilador si la rejilla delantera o trasera est da ada o suelta ADVERTENCIA Est...

Страница 15: ...re remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger FUNCIONAMIENTO 1 Coloque el ventilador sobre una superficie estable y nivelada Co...

Страница 16: ...delantera y el aspa del ventilador con agua jabonosa No sumerja el motor del ventilador en agua o cualquier otro l quido No utilice productos de limpieza abrasivos disolventes qu micos gasolina o simi...

Страница 17: ...pou it pou it v dom cnosti a nesm b t pou v n k jin m el m Jak koli jin pou it m e zp sobit ztr tu n roku na z ruku a m e b t nebezpe n Cet appareil est uniquement con ue pour un usage domestique des...

Страница 18: ...po adovan pozice VAROV N V dy bu te opatrn abyste p ede li p isk pnut rukou 4 Stisknut m tla tka 0 ventil tor vypnete DEMONT A I T N Nejd ve odpojte ze z suvky Demont Od roubujte mal zaji ovac rouby...

Страница 19: ...e n b o r r e b e CZ 3 TECHNICK DAJE Jmenovit daje 220 240 V 50 Hz 90W Omlouv me se za nep jemnosti zp soben mal mi nedostatky v tomto n vodu kter mohou vzniknout zdokonalov n m v robku a jeho v voje...

Страница 20: ...r bou ventil tora najsk r vypnite ventil tor a odpojte ho od pr vodu el siete 10 Nepou vajte ventil tor ak je predn alebo zadn kryt po koden alebo uvo nen V STRAHA Spotrebi je ur en len na pou itie v...

Страница 21: ...g il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger OBSLUHA 1 Umiestnite ventil tor na stabiln a rovn povrch Vlo te sie ov...

Страница 22: ...mrie ku a vrtu u ventil tora istite iba pomocou mydlovej vody Nepon rajte motor ventil tora do vody ani do inej tekutiny Nepou vajte drsn istiace prostriedky rozp adl chemick roztoky benz n alebo pod...

Отзывы: