background image

POSITIONNEMENT DE VOTRE DÉSHUMIDIFICATEUR 

Choisissez un emplacement adapté, en vous assurant que

la prise de courant est facilement accessible. 

Afin de garantir une ventilation suffisante, laissez au moins

20 cm d'espace tout autour de l'appareil. 

Installez votre déshumidificateur sur une surface plane et

stable.   

Assurez-vous que la surface est suffisamment solide pour 
supporter le poids du déshumidificateur avec une cuve 
d'eau pleine. Ne vous asseyez pas et ne montez jamais sur 
l'appareil.   

Placez l'appareil dans un endroit où la température ne
tombe pas en dessous de 5 ° C, car autrement les bobines
pourraient se couvrir de givre avec une température
inférieure à 5 ° C, ce qui réduirait la performance de
l'appareil.

Placez l'appareil loin du sèche-linge, du chauffe-eau ou des radiateurs.

Utilisez l'appareil pour empêcher que les livres ou les objets de valeur soient endommagés par l'humidité.

Utilisez l'appareil dans un sous-sol pour aider à prévenir les dommages de l'humidité.

L'appareil doit être utilisé dans un espace clos pour être plus efficace.

Fermez toutes les portes, fenêtres et autres ouvertures vers l'extérieur de la pièce.

Les roulettes vous permettent de déplacer facilement l'appareil.

FR3

40cm ou 

plus 

Grille de sortie d'air

Grille d’arrivée 

d’air

20cm ou plus

20cm ou plus

20cm ou plus

20cm ou plus

Vue arrière 

1. Port d’évacuation
2. Roulette
3. Câble et prise d’alimentation
4. Grille d’arrivée d’air
5. Filtre à air (derrière la grille)

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание DH12E

Страница 1: ...DEHUMIDIFIER LUCHTONTVOCHTIGER DESHUMIDIFICADOR HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS D SHUMIDIFICATEUR D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r...

Страница 2: ...ppliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly quali ed p...

Страница 3: ...ly on level stable surfaces Do not place any water container such as a vase on the appliance Water spillage may cause insulation failure and electrical shock or fire Do not stand or lean against the a...

Страница 4: ...Control Panel POSITIONING YOUR DEHUMIDIFIER Select a suitable location making sure you have easy access to the mains socket Allow at least 20 cm of space on all sides of the appliance for good air ci...

Страница 5: ...an speed function Press to activate or deactivate the ioniser function Indicator lights Power Dryer mode Continuous dehumidifying mode Smart dehumidifying mode Bucket full Delayed start Delayed stop T...

Страница 6: ...l for a higher percent value 3 After you have set the desired humidity level the display will briefly show the set humidity level and then return to actual ambient humidity level Continuous dehumidify...

Страница 7: ...e ions from the air outlet To deactivate this function press again The indicator light will go out Turbo Fan Speed Press to activate the turbo fan speed whilst the indicator light will illuminate When...

Страница 8: ...o cancel the timer press once and then while the hour is displaying repeatedly press or press hold until 0 0 is selected You can also press The timer will also be cancelled when the display shows the...

Страница 9: ...go out and P2 will disappear from the display NOTE When you remove the bucket do not touch internal parts of the dehumidifier It could damage the appliance Continuous External Draining If the applianc...

Страница 10: ...k into the appliance as shown CAUTION DO NOT operate the dehumidifier without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance Routine cleaning of the bucket once a month Depending o...

Страница 11: ...cket to collect water Check that the hose is connected properly to the drain outlet when using the continuous external draining facility Error and protection codes Code Description Possible Solution A...

Страница 12: ...eill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil entoute s curit leur ont t donn es et si les risques encourus ont t appr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L...

Страница 13: ...riv e ou la sortie d air avec des v tements ou tout autre objet L obstruction de la circulation de l air provoquerait une surchauffe un dysfonctionnement ou un incendie Ne faites pas fonctionner l app...

Страница 14: ...e inf rieure 5 C ce qui r duirait la performance de l appareil Placez l appareil loin du s che linge du chauffe eau ou des radiateurs Utilisez l appareil pour emp cher que les livres ou les objets de...

Страница 15: ...ement lorsqu il y a beaucoup d eau dans la cuve plus il y a d eau dans la cuve plus le risque est lev de faire basculer l appareil lorsqu il est d plac Il est recommand de vider la cuve d eau avant de...

Страница 16: ...ant Appuyez de nouveau sur pour teindre l appareil REMARQUE Dans le cas d une panne de courant Une fois que l alimentation lectrique est r tablie apr s une panne de courant l appareil continuera fonct...

Страница 17: ...ption REMARQUE Vous ne pouvez pas s lectionner le niveau d humidit d sir lorsque l appareil est r gl sur ce mode Appuyez plusieurs fois sur jusqu ce que l indicateur lumineux s allume indiquant que l...

Страница 18: ...t r duit et qu un fonctionnement silencieux est pr f rable r glez la vitesse du ventilateur sur un r glage normal en appuyant nouveau sur ce bouton L indicateur lumineux s teindra Minuteur 1 Lorsque l...

Страница 19: ...he Vous pouvez aussi appuyer sur Le minuteur sera galement annul lorsque l cran affichera le code d erreur P2 Autres fonctions Cuve pleine L indicateur lumineux s allume lorsque la cuve d eau est plei...

Страница 20: ...sque vous retirez la cuve ne touchez pas les pi ces internes du d shumidificateur Cela pourrait endommager votre appareil vacuation externe en continu Si l appareil doit tre utilis pendant de longues...

Страница 21: ...me illustr ATTENTION NE faites PAS fonctionner le d shumidificateur sans filtre car la salet et les peluches pourraient boucher la grille et r duire la performance de l appareil Nettoyage r gulier de...

Страница 22: ...eil n est pas inclin V rifiez si la surface du sol o est plac l appareil est plane et stable Il y a une fuite ou un d versement d eau V rifiez si le bouchon en caoutchouc est ins r dans l orifice d va...

Страница 23: ...V 50Hz 1Ph R frig rant R134a 110g Courant nominal 1 57A Puissance d entr e 285W En raison des mises au point et am liorations constamment apport es nos produits de petites incoh rences peuvent appara...

Страница 24: ...e instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt Laat kinderen niet me...

Страница 25: ...ng storing of brand Gebruik het apparaat niet zonder juist ingebrachte filters BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Vooraanzicht 1 Bedieningspaneel 2 Handvat 3 Luchtuitlaatrooster 4 Waterreservoir 5 Waterni...

Страница 26: ...te voor de doeltreffendste werking Sluit alle deuren vensters en andere openingen naar buiten in de kamer De wieltjes maken het mogelijk om het apparaat eenvoudig te verplaatsen WERKING Bij ingebruikn...

Страница 27: ...Druk om de ionisatorfunctie in of uit te schakelen Controlelampjes Aan Uit Droger modus Continu ontvochtigen modus Slim ontvochtigen modus Reservoir vol NL4 Bedieningspaneel OPMERKING Wees voorzichtig...

Страница 28: ...in stappen van 5 in te stellen De luchtvochtigheidsgraad kan ingesteld worden binnen een bereik van 35 RV relatieve vochtigheid tot 80 RV relatieve vochtigheid Voor een drogere lucht stel de luchtvoch...

Страница 29: ...kke en zware kledingstukken worden bereikt Slim ontvochtigen modus Druk herhaaldelijk op totdat het controlelampje brandt Dit geeft aan dat het apparaat zich in de slim ontvochtigen modus bevindt In d...

Страница 30: ...f houd ingedrukt om het gewenste uur in te stellen De uitgestelde stoptijd wordt in stappen van 0 5 uur tot 10 uur en vervolgens in stappen van 1 uur tot 24 uur gewijzigd 3 De ingestelde tijd wordt na...

Страница 31: ...ay P2 en brandt het controlelampje 1 Trek het waterreservoir voorzichtig uit Houd het apparaat stevig vast en trek het reservoir via het handvat aan weerskanten uit Zorg dat er geen water wordt gemors...

Страница 32: ...itenkant reinigen Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een licht bevochtigde doek Droog grondig Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen De luchtfilter reinigen Controleer en r...

Страница 33: ...juist is geplaatst Luchtvochtigheid in de ruimte gaat niet omlaag Controleer of alle deuren of vensters gesloten zijn of niet te vaak worden geopend Controleer of de kamertemperatuur hoger dan 5 C is...

Страница 34: ...kg Voedingsbron 220 240V 50Hz 1Ph Koelmiddel R134a 110g Nominale stroom 1 57A Nominale invoer 285W We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikersh...

Страница 35: ...truidos en el uso apropiado y seguro del aparato y entienden los peligros que conlleva No permita que los ni os jueguen con el aparato Las tareas de limpieza y mantenimiento no podr n ser realizadas p...

Страница 36: ...io No se ponga encima ni se apoye contra el aparato Esto podr a hacerlo volcar y provocar lesiones personales No obstruya la entrada o salida de aire con ropa u otros objetos La obstrucci n del flujo...

Страница 37: ...l rendimiento Coloque el aparato alejado de una secadora de ropa un calefactor o un radiador Use el aparato para evitar que libros u objetos valiosos sufran da os a causa de la humedad Use el aparato...

Страница 38: ...stuviera muy lleno cuanto m s lleno est el cubo m s f cil ser que el aparato vuelque al moverlo Es recomendable vaciar el cubo antes de cambiar el aparato de sitio Panel de control Botones Pulse para...

Страница 39: ...ara apagar el aparato NOTA En caso de un fallo de corriente Una vez que se recupere la alimentaci n tras un fallo de corriente el aparato seguir funcionando con los ajustes seleccionados antes del fal...

Страница 40: ...o de secador La velocidad del ventilador se fijar en el ajuste de turbo y el indicador luminoso se encender El nivel de humedad se controlar autom ticamente de acuerdo con la humedad ambiental Este mo...

Страница 41: ...ionado para establecer las horas deseadas El tiempo de puesta en marcha retardada cambiar en incrementos de 0 5 horas hasta 10 horas y luego en incrementos de 1 hora hasta 24 horas 3 El tiempo estable...

Страница 42: ...r se apagar cuando el cubo de agua est lleno o cuando ste se haya retirado o no se encuentre en la posici n correcta Tambi n se apagar cuando se alcance el nivel de deshumidificaci n establecido Desco...

Страница 43: ...una manguera no suministrada con un di metro de 13 5 mm a la salida de drenaje 3 Aseg rese de que la manguera no quede m s alta que la salida de otro modo el agua se quedar en el cubo Compruebe asimi...

Страница 44: ...Dependiendo de d nde se utilice el deshumidificador el interior del cubo podr a ensuciarse como resultado de la suciedad y el polvo contenidos en el aire Si fuera ste el caso limpie el cubo con agua...

Страница 45: ...utilizar la funci n de drenaje externo continuo C digos de error y protecci n C digo Descripci n Posibles soluciones AS Error del sensor de humedad Desenchufe el aparato y vu lvalo a enchufar Si el er...

Страница 46: ...uerzo continuo por mejorar y desarrollar nuestros productos Darty Plc UK EC1N 6TE 30 05 2014 ES ES12 ESPECIFICACIONES Capacidad Temperatura ambiente m xima de funcionamiento DB 30 C humedad relativa H...

Отзывы: