background image

9

V200SPOT

3.3 Funzionamento in modalità automatica
Se alla presa DMX IN (11) non è presente alcun segnale di comando DMX, il led giallo di controllo MASTER 
(5) si accende, il display (1) indica 

 (Show 1) e l’unità svolge il suo programma Show autonomamente. 

(Il modo blackout deve, tuttavia, essere disattivato).

•  Mettere a fuoco i disegni di luce girando l’obiettivo (7).

3.4 Comando tramite la musica
Per il comando tramite la musica impostare il regolatore SENSITIVITY (13) per la sensibilità del microfono in 
modo tale che la dinamica della musica venga riprodotta in maniera ottimale dai movimenti del raggio di 
luce nonché dal cambio dei disegni di luce e dei colori. In caso di cambio dei colori, disegni o movimenti per 
via di un segnale musicale, il led verde SOUND (5) si accende brevemente. 
N.B.: modificando il volume dell’impianto di musica occorre adattare anche la sensibilità del microfono tra-
mite l’apposito regolatore. Sono disponibili quattro differenti programmi Show. Si distinguono per gli an-
goli massimi di rotazione e d’inclinazione della testa mobile:

•  Show 1: è previsto per il collocamento dell’unità sul pavimento. L’angolo d’inclinazione (tilt) è di 210° max.
•  Show 2: è previsto per il montaggio al soffitto. L’angolo d’inclinazione e di 90° max.
•  Show 3: è previsto per il collocamento dell’unità su un podio in direzione del pubblico. L’angolo di rota-

zione (pan) è di 160°, l’angolo d’inclinazione è 90° (dalla posizione orizzontale 60° in alto e 30° in basso).

•  Show 4: è nuovamente previsto per il montaggio al soffitto. L’angolo di rotazione è di 160° max e l’angolo 

di inclinazione è di 90° max, in particolare 75° in avanti e 15° indietro.

a) Per scegliere fra Show 1 – 4 premere il tasto MENU (2) tante volte finché sul display si vede 

 (Show 

Mode). Non far passare più di 8 secondi prima di premere il tasto successivo, altrimenti la procedura delle 
impostazioni viene terminata.
b) Premere il tasto ENTER (4). Il display lampeggia.
c) Con il tasto DOWN o UP (3) scegliere fra Show 1 – 4.
d) Per memorizzare premere il tasto ENTER. Il display indica per alcuni secondi 

. Viene visualizzato nuo-

vamente il numero del programma Show e il programma inizia a svolgersi.

3.5 Collegamento
Si possono collegare più unità per comandare, per mezzo del microfono dell’unità principale (Master), tutte 
le unità secondarie (Slave) nello stesso ritmo.
1.  Collegare l’uscita DMX OUTPUT (12) dell’unità principale con l’ingresso DMX INPUT (11) della prima unità 

secondaria servendosi di un cavo XLR a 3 poli.

2.  Collegare l’uscita DMX OUTPUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX INPUT della seconda 

unità secondaria finché tutti le unità sono collegate formando una catena.

3.  Non appena le unità secondarie sono presenti i segnali di comando dell’unità principale, il loro led rosso 

SLAVE (5) si accende.

4.  I movimenti delle unità secondarie possono essere in sincronia con l’unità principale oppure possono 

essere il contrario (p. es. se si usa una sola unità secondaria).

a) Per passare fra movimento sincronizzato e movimento opposto premere tante volte il tasto MENU (2) 
sull’unità secondaria finché il display indica 

 (Slave Mode). Non far passare più di 8 secondi prima di 

premere il tasto successivo, altrimenti la procedura delle impostazioni viene terminata. 
b) Premere il tasto ENTER (4). Il display lampeggia. 
c) Con il tasto DOWN o UP (3) cambiare fra

 (Slave 1) per un movimento sincronizzato e 

 (Slave 2) 

per un movimento opposto.
d) Per memorizzare premere il tasto ENTER. Il display indica per alcuni secondi. Viene visualizzato nuova-
mente il numero del programma Show scelto e il programma inizia a svolgersi.

Содержание V200SPOT

Страница 1: ...I GB Manuale Utente User Manual V200SPOT Moving head...

Страница 2: ...e in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l uso La riproduzione anche parziale per propri scopi commerciali vietata All rights reserved by Music Lights Srl No part of this instruction manual...

Страница 3: ...Installazione o sostituzione lampada 2 3 Montaggio 3 Funzioni e impostazioni 3 1 Funzionamento 3 2 Impostazioni base 3 3 Funzionamento in modalit automatica 3 4 Comando tramite la musica 3 5 Collegame...

Страница 4: ...possa provocare ustioni attendere almeno 30 minuti dallo spegnimento assolutamente necessario proteggere l unit per mezzo di una fune di sicurezza Nell eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupol...

Страница 5: ...to nel vano lampada aperto 15 Morsettiera per la connessione della lampada 16 Posizione corretta del supporto per la lampada nella testa mobile vista posteriore 17 Telecomando EC800 opzionale fig 2 18...

Страница 6: ...locit regolabile Apertura e blackout istantanei Ruota colore 11 colori dicroici open Effetto rainbow Ruota gobos rotanti 8 gobos di cui 2 dicroici indicizzati e intercambiabili open Controllo gobos ro...

Страница 7: ...pa dev essere trattata come rifiuto tossico In altri paesi si devono rispettare le norme nazionali Al massimo dopo 1 25 volte la durata media della lampadina occorre sostituirla perch con l uso aumen...

Страница 8: ...raccio pu girare in un senso mentre nell altra il braccio gira in senso opposto Con il tasto DOWN o UP 3 scegliere Direzione di rotazione normale Direzione di rotazione opposta Per memorizzare premere...

Страница 9: ...2 tante volte finch sul display si vede Show Mode Non far passare pi di 8 secondi prima di premere il tasto successivo altrimenti la procedura delle impostazioni viene terminata b Premere il tasto EN...

Страница 10: ...affidabile i dati di controllo DMX Collegare l uscita DMX del controller con l ingresso DMX della prima unit Collegare quindi l uscita DMX con l ingresso DMX della successiva unit l uscita di quest ul...

Страница 11: ...premere il tasto successivo altrimenti la procedura delle impostazioni viene terminata b Premere il tasto ENTER 4 L indirizzo impostato viene indicato c Con il tasto DOWN o UP 3 impostare l indirizzo...

Страница 12: ...209 210 239 240 255 9 Dimmer 000 255 Channel Function in the 13 channel mode DMX value 10 Shutter Shaking Blackout Open Strobe Slow Fast Stop Shaking Gobo 1 Slow Fast Random Strobe Shutter Open 000 0...

Страница 13: ...nuous change of colours Fast Slow Slow Fast ooposite direction 000 007 008 014 015 022 023 029 030 037 038 044 045 052 053 059 060 067 068 074 075 082 083 089 090 097 098 104 105 112 113 119 120 127 1...

Страница 14: ...e 8 Per memorizzare premere il tasto ENTER Con il tasto DOWN UP si pu passare ad un altra funzione correttiva 9 Dopo 8 sec ca dall ultima pressione di un tasto si esce automaticamente dal men delle im...

Страница 15: ...ssun tasto 3 14 Indicazione delle ore di funzionamento Per visualizzare lo stato del contaore a Premere il tasto MENU 2 tante volte finch sul display 1 si vede Fixture hours b Premere il tasto ENTER 4...

Страница 16: ...si gira Quando il raggio indirizzato nella direzione giu sta lasciare il tasto Tenendo ancora premuto il tasto si pu orientare il raggio in senso verticale Per poter eseguire un altra volta le due fun...

Страница 17: ...l specifications 2 Installation 2 1 Lamp 2 2 Inserting o replacing the lamp 2 3 Mounting 3 Functions and settings 3 1 Operation 3 2 Basic adjustments 3 3 Operation without DMX controller 3 4 Music con...

Страница 18: ...ver look directly at the light beam Before starting any maintenance work or cleaning of the unit cut off power from the main supply Make certain that the fixture is off and the temperature of the comp...

Страница 19: ...amp supports fig 4 17 Remote control EC800 not included fig 2 18 Button MODE for switching between stroboscope mode led next to the button mode does not light up show mode led flashes slowly manual se...

Страница 20: ...shes per second and fading effects with adjustable speed Instant open and blackout color wheel 11 dichroic colors open Rainbow effect plus Rotating gobo wheel 8 rotating gobos 2 of which dichroic inde...

Страница 21: ...vironment e g mercury and therefore requires a disposal as special waste in Europe In other countries the cor risponding national regulations must be observed Replace the lamp at the latest after its...

Страница 22: ...no DMX control signal is present at the jack DMX INPUT 11 DMX controller switched off or not connected As soon as correspond ing DMX signals are present the light beam will be released To memorize pre...

Страница 23: ...how 1 to 4 press the button MENU so many times until the display shows show mode Never wait for more than 8 seconds to press the next button otherwise the adjusting procedure will be stopped b Press t...

Страница 24: ...d because it cannot transmit control DMX data reliably Connect the controller DMX input to the DMX output of the first unit Connect the DMX output to the DMX input of the following unit Connect again...

Страница 25: ...procedure will be stopped b Press the button ENTER 4 The adjusted address will be displayed c With the button DOWN or UP 3 adjust the address and memorize it with the button ENTER 2 Adjust the number...

Страница 26: ...090 099 100 109 110 119 120 129 130 199 200 209 210 239 240 255 9 Dimmer 000 255 Channel Function in the 13 channel mode DMX value 10 Shutter Shaking Blackout Open Strobe Slow Fast Stop Shaking Gobo...

Страница 27: ...Yellow Orange Yellow Yellow Pink Pink Continuous change of colours Fast Slow Slow Fast ooposite direction 000 007 008 014 015 022 023 029 030 037 038 044 045 052 053 059 060 067 068 074 075 082 083 08...

Страница 28: ...TER Then it is possible to select another readjustment function with the button DOWN UP 9 Approx 8 s after pressing the last button the adjusting menu is automatically exited 3 12 Self test Three prog...

Страница 29: ...of the working hours To show the state of the working hour meter a Press the button MENU 2 so many times until fixture hours appears in the display 1 b Press the button ENTER 4 The working hours are d...

Страница 30: ...ht beam led flashing rapidly Keep the button FUNCTION pressed the pan head will turn If the light is radiated in the desired direction release the button By keeping the button pressed again position t...

Страница 31: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Страница 32: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Music Lights Srl PROLIGHTS is a brand of Music Lights Srl company Via Appia Km 136 200 04020 Itri LT ITALY tel 39 0771 72190 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights Srl...

Отзывы: