Prokonian 64-4008-8 Скачать руководство пользователя страница 18

FOYER ÉLECTRIQUE PROKONIAN

PROKONIAN Inc. (ci-après référé comme la (compagnie) garantie que votre nouveau foyer électrique PROKONIAN 

est libre de tous défauts de fabrication pour une période de un an de la date d’achat. Sujet aux conditions et 

limitations suivantes.

1. Le foyer électrique doit être installé et utilisé en accord avec le manuel d’installation et d’utilisation fournis avec 

l’appareil. Toute réparation non autorisée, modification, abus volontaire, accident, mauvaise utilisation du produit 

annulera la garantie.

2. Cette garantie est non transférable et est pour le propriétaire original qui a acheté le produit d’un fournisseur 

autorisé de la compagnie.

3. La garantie est limitée à la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses à condition que ces pièces 

ont été utilisées de façon normale, après que les dites pièces ont été confirmé défectueuses par l’inspection de la 

compagnie.

4. Cette garantie ne couvre pas les lumières DEL incluses avec les foyers électriques PROKONIAN.

5. La Compagnie, à sa discrétion, peut se décharger de toutes ses obligations à l'égard de cette garantie en 

remboursant le prix d’achat des pièces défectueuses.

6. Toute installation, main-d'œuvre pour la construction, le transport, ou d'autres frais et / ou dépenses découlant 

de la pièce défectueuse, de la réparation, du remplacement, ne sera pas couvert par cette garantie et la 

Compagnie n’en assume pas la responsabilité.

7. Le propriétaire / utilisateur assume tous les autres risques. Y compris le risque de perte ou de dommages 

directs, indirects ou consécutifs découlant de l'utilisation. Ou l'impossibilité d'utiliser le produit, sauf dans les cas 

prévus par la loi.

8. Toutes les autres garanties en ce qui concerne le produit, ses composants et accessoires, ou des obligations / 

responsabilités de la part de la Compagnie sont expressément exclues.

9. La Compagnie n'assume, ni autorise un tiers à assumer, à ce nom, toute autre responsabilité à l'égard de la 

vente du produit PROKONIAN.

10. Les garanties décrites dans le présent document ne sont pas applicables aux accessoires non PROKONIAN 

utilisés en conjonction avec l'installation de ce produit.

11. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient 

d'un État à l'autre.

Cette garantie est nulle si:

a. Le foyer est soumis à des périodes prolongées d'humidité ou de la condensation.

b. Toute modification non autorisée, abus volontaire, accident ou mauvais usage du produit.

c. Vous n’avez pas le reçu d’achat original.

7

1 AN GARANTIE LIMITÉE

GARANTIE DE BASE

Contacter la compagnie à [email protected] ou appeler au 1-844-455-4621. Vous devez avoir 

votre reçu d’achat, l’endroit de l’achat et le modèle et/ou numéro de série de votre produit PROKONIAN.

Courriel: [email protected]

Appeler: +1-844-455-4621

SI LE SERVICE SOUS GARANTIE EST REQUIS

Service à la clientèle

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 64-4008-8

Страница 1: ...lem with assembling the unit with how the various functions work or with damage or missing parts Please call 1 844 455 4621 9 00AM 5 00PM EST or email serviceprokonian jakeglobal com immediately for s...

Страница 2: ...RATING THIS APPLIANCE WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY AN ELECTRIC SHOCK OR FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE DO NOT STORE OR USE...

Страница 3: ...e stove is left operating and unattended 4 Always unplug this appliance when not in use 5 Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or dam...

Страница 4: ...s per leg Insert the legs into the bracket and make sure the holes align ELECTRICAL SPECIFICATIONS Voltage 120 VAC 60 Hz Amps 12 5 Amps Watts 1500 Watts A 1 Stove Part Quantity Description 4 Leg B 12...

Страница 5: ...he indicator light will turn on Heater Switch Turn the thermostat knob clockwise to increase the temperature When the desired comfort level is reached turn the thermostat knob counter clockwise until...

Страница 6: ...regulations to reduce the risk of re electrical shock and injury to persons Warning Disconnect power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of re electrical shock or persona...

Страница 7: ...blower motor 7a Improper operation 7b Defective switch 7c Defective heater blower motor 7 Heater is not turning on 8a Plug unit directly into the wall 8b Make sure unit is located on an interior wall...

Страница 8: ...placement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 7 The owner user assumes all other risks If any including the risk of any direc...

Страница 9: ...when reordering For questions or comments about product Email serviceprokonian jakeglobal com or Call 1 844 455 4621 Crafted in China Distributed by Prokonian Inc Meriden CT 06450 All manuals and user...

Страница 10: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...rer qu il y a aucun dommage Si vous avez des probl mes assembler l unit avec les fonctions ou un dommage ou des pi ces manquantes S V P appeler au 1 844 455 4621 9 00AM 5 00PM HNE ou par courriel serv...

Страница 12: ...TION DE CET APPAREIL AVERTISSEMENT SI LES INSTRUCTIONS DANS CE MANUEL NE SONT PAS SUIVIS UN CHOC LECTRIQUE OU UN INCENDIE PEUT EN R SULTER CE QUI PEUT CAUSER DES DOMMAGES LA PROPRI T DES BLESSURES COR...

Страница 13: ...une carpette un tapis de passage ou un autre article semblable Placez le cordon dans un endroit peu passant et ou il ne pourra pas etre accroche 9 Pour debrancher cet appareil tournez les commandes en...

Страница 14: ...Ins rez les jambes dans le support et assurez vous que les trous soient align s CARACT RISTIQUES Tension 120 VAC 60 Hz Amperes 12 5 A Watts 1500 Watts A 1 Poele electrique Partie Quantite Description...

Страница 15: ...allum Le voyant se mettra en marche Interruptor del calentador Tournez le bouton du thermostat dans le sens horaire pour augmenter la temperature Une fois que le niveau de confort souhait sera atteint...

Страница 16: ...caux et tout autre r glement en vigueur a n de r duire les risques d incendie de choc lectrique et de blessures corpo relles VERTISSEMENT D brancher l alimentation lectrique avant l entretien ou le ne...

Страница 17: ...operation 7b Interrupteur defectueux 7c Le moteur de sou ante est defectueux 7 Le chau age ne s allume pas 8a Brancher l unit directement dans une prise de courant 8b Assurez vous que l unit est local...

Страница 18: ...la Compagnie n en assume pas la responsabilit 7 Le propri taire utilisateur assume tous les autres risques Y compris le risque de perte ou de dommages directs indirects ou cons cutifs d coulant de l...

Страница 19: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 20: ...lors de la commande Pour une question ou un commentaire sur le produit Courriel serviceprokonian jakeglobal com ou Appeler 1 844 455 4621 Fabriqu en Chine DISTRIBUE PAR Prokonian Inc Meriden CT 06450...

Отзывы: