Project Source V26031-PS Скачать руководство пользователя страница 1

1

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO

#0163580, 0163586, 0163587, 0163598

EB12238

MODEL/MODÈLE/MODELO

#V26031-PS, V26037-PS, V26049-PS, V26061-PS

U180165

VANITY

MEUBLE-LAVABO

TOCADOR

Call our customer service department at 1-866-389-8827

8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.

Appelez notre service à la clientèle au 1 866 389-8827

Entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.

Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al

1-866-389-8827 De lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m.,

hora estándar del Este.

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?

Pull

Poignée

Tirador

Knob

Bouton

Perilla

Short Screw

Vis courte

Tornillo corto

Long Screw

Vis longue

Tornillo largo

AA

BB

CC

DD

#0163580

x 3

#0163580

x 1

#0163580

x 1

#0163580

x 6

#0163586

x 3

#0163586

x 1

#0163586

x 1

#0163586

x 6

#0163587

x 6

#0163587

x 1

#0163587

x 1

#0163587

x 12

#0163598

x 6

#0163598

x 2

#0163598

x 2

#0163598

x 12

HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS

Note: Hardware not shown to size./Remarque : La quincaillerie n’est pas illustrée en grandeur réelle./Nota: Los aditamentos 

no se muestran en tamaño real.

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

Vanity

Meuble-lavabo

Tocador

A

x 1

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Model Number/Numéro de modèle/Número de modelo

________

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

________

Production Date (located on back panel of cabinet)/ 

Date de fabrication (située sur le panneau arrière de 

l’armoire)/Fecha de producción (ubicada en el panel 

posterior del gabinete)

________

Содержание V26031-PS

Страница 1: ...3 0163580 x 1 0163580 x 1 0163580 x 6 0163586 x 3 0163586 x 1 0163586 x 1 0163586 x 6 0163587 x 6 0163587 x 1 0163587 x 1 0163587 x 12 0163598 x 6 0163598 x 2 0163598 x 2 0163598 x 12 HARDWARE CONTENT...

Страница 2: ...en Sierra martillo taladro de velocidad variable cinta m trica nivel llave ajustable detector de vigas tirafondos destornilladores Phillips y de cabeza plana dado y trinquete para los tirafondos torni...

Страница 3: ...ierra para cortar una abertura lo suficientemente grande alrededor de las tuber as de suministro de agua y el desag e A 2 3 Locate at least one wall stud Rep rez au moins un montant de cloison Ubique...

Страница 4: ...r de los deslizamientos hacia el centro del tocador A Coloque la caja de gaveta Aseg rese de que las partes de los deslizamientos de la caja de la gaveta se deslicen hacia las gu as de pl stico en la...

Страница 5: ...t shown in displays and or printed materials will not be an exact match to new cabinetry you will receive Depending on the wood characteristics the age of a sample and the environment of the showroom...

Страница 6: ...les documents imprim s Vous devriez donc vous assurer de voir les chantillons d articles lorsque vous faites votre choix de couleur Qu est ce qui n est pas couvert par la pr sente garantie Cette garan...

Страница 7: ...estros colores en los materiales impresos Por lo tanto usted debe ver las muestras reales al momento de seleccionar el color Lo que esta garant a no cubre Esta garant a no cubre ning n problema ni da...

Страница 8: ...Glissi re droite armoire Deslizador derecho del gabinete 444 R20541 RCAB HH Left Glide Cabinet Glissi re gauche armoire Deslizador izquierdo del gabinete 444 R20541 LCAB II Right Glide Drawer Glissi...

Отзывы: