background image

Inhoud

Veiligheidsinformatie  

 22

Productbeschrijving   

 23

Bedieningspaneel  

 24

Het eerste gebruik  

 25

De waterontharder instellen  

 25

Gebruik van zout voor de vaatwasser    26
Gebruik van glansspoelmiddel  

 27

Dagelijks gebruik  

 28

De vaatwasser inruimen  

 29

Gebruik van vaatwasmiddelen  

 31

Een afwasprogramma selecteren en starten

 32

De vaatwasser uitruimen  

 33

Afwasprogramma's  

 33

Onderhoud en reiniging  

 34

Problemen oplossen  

 35

Technische gegevens  

 37

Aanwijzingen voor testinstituten  

 37

Montage  

 38

Aansluiting aan de waterleiding  

 39

Aansluiting aan het elektriciteitsnet  

 40

Milieubescherming  

 41

 Wijzigingen 

voorbehouden

 Veiligheidsinformatie

In het belang van uw veiligheid en om
een correct gebruik te kunnen waarbor-
gen is het van belang dat u, alvorens het
apparaat te installeren en in gebruik te
nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclu-
sief de tips en waarschuwingen, grondig
doorleest. Om onnodige vergissingen en
ongevallen te voorkomen is het belang-
rijk ervoor te zorgen dat alle mensen die
het apparaat gebruiken, volledig bekend
zijn met de werking ervan en de veilig-
heidsvoorzieningen. Bewaar deze in-
structies en zorg ervoor dat zij bij het ap-
paraat blijven als het wordt verplaatst of
verkocht, zodat iedereen die het appa-
raat gedurende zijn hele levensduur ge-
bruikt, naar behoren is geïnformeerd
over het gebruik en de veiligheid van het
apparaat.

Correct gebruik

• Deze afwasmachine is uitsluitend bedoeld

voor het reinigen van huishoudelijke ge-
bruiksvoorwerpen die geschikt zijn voor
reiniging in een afwasmachine.

• Doe geen oplosmiddelen in de afwasma-

chine. Dit kan een explosie veroorzaken.

• Messen en andere voorwerpen met scher-

pe punten moeten met de punt naar be-
neden in de bestekmand worden ge-
plaatst of horizontaal in het bovenrek wor-
den gelegd.

• Gebruik alleen producten (afwasmiddel,

zout en glansmiddel) die geschikt zijn voor
afwasmachines.

• Open de deur niet als het apparaat in

werking is; er kan hete stoom ontsnappen.

• Neem geen serviesgoed uit de afwasma-

chine voordat het afwasprogramma is af-
gelopen.

• Trek na het gebruik de stekker uit het stop-

contact en draai de waterkraan dicht.

• Dit product mag alleen worden onderhou-

den door een daartoe bevoegde service-
monteur en er dient alleen gebruik te wor-
den gemaakt van originele reserveonder-
delen.

• Onder geen voorwaarde moet u proberen

de afwasmachine zelf te repareren. Repa-
raties die worden uitgevoerd door onerva-
ren personen veroorzaken letsel of storin-
gen. Neem contact op met onze service-
afdeling. Sta te allen tijde op het gebruik
van originele reserveonderdelen.

Algemene veiligheid

• Afwasmiddelen kunnen chemische brand-

wonden veroorzaken aan de ogen, de
mond en de keel. Deze kunnen levensbe-
dreigend zijn! Houd u aan de veiligheids-
instructies van de afwasmiddelfabrikant.

• Het water in uw afwasmachine is geen

drinkwater. Resten van afwasmiddel kun-
nen nog in de machine aanwezig zijn.

• Zorg ervoor dat de deur van de afwasma-

chine altijd gesloten is als het apparaat niet
wordt in- of uitgeruimd. Zo voorkomt u dat
iemand over de open deur struikelt en zich
bezeert.

• Ga niet op de open deur zitten of staan.

22 

 progress

Содержание PI 1310

Страница 1: ...benutzerinformation gebruiksaanwijzing notice d utilisation user manual Geschirrsp ler Afwasmachine Lave vaisselle Dishwasher PI 1310...

Страница 2: ...gsmittel in den Geschirrsp ler geben Es besteht Explosionsgefahr Messer und andere spitze Gegenst nde m ssen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb gestellt oder waagerecht in den oberen Korb ge...

Страница 3: ...le sonstigen Installationsarbeiten d rfen nur von qualifizierten Fachkr ften ausgef hrt werden Aus Sicherheitsgr nden d rfen keine n derungen an den technischen Merkmalen oder dem Produkt selbst vorge...

Страница 4: ...lende 1 4 2 3 1 Programmw hler 2 Start Cancel Taste 3 Kontrolllampen 4 Ein Aus Betriebsanzeige Kontrolllampen Sp len Leuchtet wenn die Sp l und Klarsp lg nge lau fen Trocknen Leuchtet w hrend der Troc...

Страница 5: ...in 1 etc halten Sie sich bitte an die im Abschnitt Gebrauch von Sp lmit teln angegebenen Empfehlungen Einstellen des Wasserenth rters Der Geschirrsp ler ist mit einem Wasseren th rter ausgestattet der...

Страница 6: ...tufe 5 6 Blitze Pause 6 Blitze Pause usw Stufe 6 5 Dr cken Sie die Taste Start Cancel um die H rtestufe zu ndern Bei jedem Tas tendruck ndert sich die H rtestufe Beispiele Ist die aktuelle H rtestufe...

Страница 7: ...der Beh lter gen gend Salz enth lt Wenn das Salz aufgebraucht ist dann ist der Schwimmer kaum noch sichtbar Gebrauch von Klarsp lmittel Warnung Nur Markenklarsp lmittel f r Geschirrsp lmaschinen verwe...

Страница 8: ...ch dem Sp len Wassertropfen oder Kalkflecken zur ckbleiben Verringern Sie die Dosierung wenn wei liche Streifen auf dem Geschirr oder ein bl ulicher berzug auf Gl sern und Messerklingen zu sehen sind...

Страница 9: ...le Zinn bzw Kupfergegenst nde Bleikristallglas Rostempfindliche Stahlteile Fr hst cksbrettchen Gegenst nde aus Kunstfasern Reinigen Sie Steingut nur dann im Geschirrsp ler wenn es vom Hersteller als g...

Страница 10: ...auf und unter den Tassenreihen an so dass das Wasser die Oberfl chen aller Geschirrteile erreicht Langstielige Gl ser k nnen umgedreht in die Tassenablagen gestellt werden F r gr ere Gegenst nde k nn...

Страница 11: ...Geschirrsp lmaschinen Befolgen Sie die Herstellerangaben f r Dosierung und Aufbewahrung auf den Packungen Die Verwendung der richtigen Dosierung der Reinigungsmittel tr gt zum Schutz der Umwelt bei F...

Страница 12: ...ne Geschirr auszuf hren 3 Die Wasserh rte entsprechend der Was serh rte Ihres Gebietes einzustellen 4 Einstellung der Klarsp ldosierung Ausw hlen und Starten eines Sp lprogramms 1 Kontrollieren Sie da...

Страница 13: ...to empfindlich Las sen Sie daher das Geschirr abk hlen be vor Sie es aus dem Ger t entnehmen Entladen Sie zuerst den Unter und dann den Oberkorb dadurch wird vermieden dass Wasser vom Oberkorb auf das...

Страница 14: ...ie Maschine ausgeschaltet ist 1 ffnen Sie die T r und entfernen Sie den Unterkorb 2 Das Filtersystem des Geschirrsp lers umfasst einen Grobfilter A einen Mikro filter B und ein Filtersieb Entriegeln S...

Страница 15: ...t Verwendung von Sp lmitteln ausf hren L ngerer Ger testillstand Vor einem l ngerem Stillstand des Geschirr sp lers sollten Sie folgende Vorsichtsma nahmen ergreifen 1 Ziehen Sie den Netzstecker und s...

Страница 16: ...en Sie die T r des Geschirrsp lers Netzstecker nicht eingesteckt Netzstecker einstecken Die Sicherung der Hausinstallation ist durchge brannt Sicherung ersetzen Schalten Sie nach diesen Kontrollen das...

Страница 17: ...he Daten Abmessungen Breite H he Tiefe 59 6 cm 81 8 87 8 cm 57 5 cm Elektrischer Anschluss An schlussspannung Gesamtleis tung Sicherung Die Daten der elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem...

Страница 18: ...ten Sie sich f r den Einbau des Geschirrsp lers und der Anbauplatte strikt an die Anweisungen auf der beiliegenden Schablone Es sind keine L ftungs ffnungen f r den Ge schirrsp ler erforderlich sonder...

Страница 19: ...nks ver legt werden k nnen um die Installation mit der Klemmmutter zu erleichtern Die Klemmmutter muss zur Vermeidung von Lecks richtig angebracht werden Achtung NICHT alle Geschirrsp lermo delle werd...

Страница 20: ...4 Meter betragen Ebenso darf der Innendurchmesser der Verbindun gen f r den Anschluss an den Ablauf nicht kleiner sein als der Durchmesser des einge setzten Schlauchs Ebenso darf der Innendurchmesser...

Страница 21: ...r seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten...

Страница 22: ...e ge bruiksvoorwerpen die geschikt zijn voor reiniging in een afwasmachine Doe geen oplosmiddelen in de afwasma chine Dit kan een explosie veroorzaken Messen en andere voorwerpen met scher pe punten m...

Страница 23: ...erkzaam heden die nodig zijn voor de installatie van dit apparaat moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd en competent persoon Om veiligheidsredenen is het gevaarlijk wij zigingen aan te bren...

Страница 24: ...ammaschakelaar 2 Toets start annuleren 3 Controlelampjes 4 Controlelampje aan uit Controlelampjes Wassen Gaat branden als er een afwas en spoelfase be zig zijn Drogen Gaat branden als er een droogfase...

Страница 25: ...1 enz volg de instructies in Gebruik van afwasmiddel De waterontharder instellen De afwasmachine is uitgerust met een wa terontharder die is ontworpen om mineralen en zouten uit het leidingwater te ve...

Страница 26: ...knipperen pauze 6 keer knippe ren pauze enz niveau 6 5 Druk op de toets start annuleren om het niveau te wijzigen Elke keer dat deze toets wordt ingedrukt wordt het niveau gewijzigd Voorbeelden als he...

Страница 27: ...als er zout in het reservoir aanwezig is en deze vlotter is bijna niet meer zichtbaar als het zout op is Deze vlotter is bedoeld om u eraan te herin neren dat er zout bijgevuld moet worden Gebruik va...

Страница 28: ...et programma waterdruppels of kalkvlekken op het serviesgoed achterblijven Verlaag de dosering als er kleverige witach tige strepen op het serviesgoed achterblijven of een blauwzweem op glaswerk of op...

Страница 29: ...niet hittebestendig zijn gelijmd bestek of gelijmde borden tinnen of koperen voorwerpen glaswerk van loodkristal gemakkelijk roestende stalen voorwerpen houten schotels voorwerpen gemaakt van syntheti...

Страница 30: ...Plaats voorwerpen zo op en onder de kop jesrekken dat het water alle oppervlakken kan bereiken Glazen met een lange voet kunnen onder steboven in de kopjesrekken worden ge plaatst Voor hogere voorwer...

Страница 31: ...ren op de verpakking van het afwasmiddel in acht Het gebruik van niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel draagt bij aan minder milieuverontreiniging Afwasmiddel doseren 1 Open het deksel 2 Vul...

Страница 32: ...tellen Een afwasprogramma selecteren en starten 1 Controleer of de rekken juist zijn geladen en of de sproeiarmen vrij kunnen draaien 2 Controleer of de waterkraan is geopend 3 Sluit de deur van de af...

Страница 33: ...n dan het serviesgoed Als het afwasprogramma is afgelo pen is het raadzaam de stekker uit het stopcontact te trekken en de kraan dicht te draaien Afwasprogramma s Programma Mate van ver vuiling Soort...

Страница 34: ...ilter B en een platte filter Ontgrendel het fil tersysteem met behulp van de hendel op het microfilter 3 Draai de greep onge veer een kwart slag naar links en verwijder het filter systeem 4 Pak het gr...

Страница 35: ...afwasmachine gedurende langere tijd niet gebruikt adviseren wij u 1 de stekker uit het stopcontact te trekken en de kraan dicht te draaien 2 de deur op een kier te zetten om de vor ming van onaangenam...

Страница 36: ...ampje start annuleren 3 keer knipperen van het controlelampje einde programma The dishwasher will not drain Draai de waterkraan dicht en neem contact op met onze service afdeling Storing Mogelijke oor...

Страница 37: ...borden Verhoog de dosering van het glansmiddel Het afwasmiddel kan de oorzaak zijn Neem contact op met de consu mentenlijn van de afwasmiddellenfabrikant Als het probleem na al deze controles aan houd...

Страница 38: ...pervlak Let op Volg nauwgezet de instructies op de bijgeleverde mal voor de inbouw van de af wasmachine en plaatsing van het meubelpa neel Er zijn geen verdere openingen voor de ont luchting van de a...

Страница 39: ...rden platgedrukt of in de knoop zitten Het apparaat is voorzien van een vul en af voerslang die afhankelijk van de installatie door middel van de sluitmoer naar links of naar rechts kunnen worden gedr...

Страница 40: ...meter van de voor de aansluitingen aan de afvoer gebruikte koppelingen kleiner zijn dan de diameter van de bijgeleverde slang Bij het aansluiten van de afvoerslang op een sifon onder de gootsteen moet...

Страница 41: ...mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijd...

Страница 42: ...ommerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a t con u Ce lave vaisselle est con u pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant tre lav s en machine N ut...

Страница 43: ...vaisselle est endommag adressez vous votre revendeur Retirez tous les emballages avant utilisa tion Les branchements lectriques et hydrauli ques n cessaires l installation de l appa reil ne doivent t...

Страница 44: ...s lection des programmes 2 Touche D part Annulation 3 Voyants 4 Voyant Marche Arr t Voyants Lavage Il s allume pendant les phases de lavage et de rin age S chage Il s allume pendant la phase de s chag...

Страница 45: ...n 1 4 en 1 5 en 1 etc respectez scrupuleusement les instructions fournies au paragra phe Utilisation du produit de lava ge R glage de l adoucisseur d eau Le lave vaisselle est quip d un adoucisseur d...

Страница 46: ...se 5 clignotements pause etc niveau 5 6 clignotements pause 6 clignotements pause etc niveau 6 5 Pour modifier le niveau appuyez sur la touche D part Annulation Le niveau change chaque pression de la...

Страница 47: ...ir contient du sel et dispa ra t lorsque le r servoir est vide pour vous rappeler d ajouter du sel Utilisation du liquide de rin age Avertissement Utilisez exclusivement des liquides de rin age de mar...

Страница 48: ...e au terme du lavage En revanche si des rayures blanches sont pr sentes sur la vaisselle ou si les verres et les lames de couteaux sont recouverts d un film bleu tre il convient de r duire le dosage R...

Страница 49: ...erts manche en bois en corne en por celaine ou en nacre Articles en plastique non r sistant la chaleur Couverts anciens dont certains l ments sont coll s et ne r sistent pas la temp rature Couverts ou...

Страница 50: ...il est conseill d uti liser le s parateur couverts fourni si la taille et la forme des couverts le permettent Panier sup rieur Le panier sup rieur est con u pour y ranger des assiettes assiettes dess...

Страница 51: ...pports pour tasses Apr s avoir charg l appareil veillez toujours refermer la porte car une porte ouverte est source de danger Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de la...

Страница 52: ...effet les instructions du fabricant Si vous utilisez ces produits vous n avez plus besoin de remplir le r servoir de sel r g n rant ni le distributeur de liquide de rin age Dans ce cas le voyant de co...

Страница 53: ...amme en cours Appuyez sur la touche d part annula tion pendant environ 5 secondes Le voy ant d part annulation s teint et les voy ants des phases clignotent Le program me a t annul et vous pouvez main...

Страница 54: ...e du program me en minutes Consommation nerg tique en kWh Consommation d eau en litres 65 105 115 1 5 1 7 23 25 65 30 0 9 9 50 130 140 1 0 1 2 14 16 Les valeurs de consommation sont four nies titre in...

Страница 55: ...g Ne retirez JAMAIS les bras d asper sion Si des r sidus de salissures ont bouch les orifices des bras d aspersion limi nez ceux ci l aide d un cure dent Nettoyage de la carrosserie Nettoyez les surfa...

Страница 56: ...d eau Le robinet d arriv e d eau est ferm Ouvrez le robinet d arriv e d eau Le filtre s il est pr sent situ dans l embout vis du tuyau au niveau de la soupape d admis sion est bouch Nettoyez le filtr...

Страница 57: ...t r alis correctement Le bouchon du r servoir sel n a pas t viss correctement La vaisselle est mouill e et terne Vous n avez pas utilis de liquide de rin age Le distributeur de liquide de rin age est...

Страница 58: ...anier couverts Installation Avertissement Les branchements lectriques et les raccordements hydrauliques n cessaires l installation de l appareil doivent tre r alis s par un lectricien qualifi et ou un...

Страница 59: ...stall dans le tuyau d arriv e d eau de l appareil doit tre viss sur une goulotte avec filetage Witworth pour tuyau 3 4 ou un robinet raccord rapide sp cialement con u cet effet de ty pe Press block La...

Страница 60: ...60 cm par rapport la base du lave vaisselle Le tuyau de vidange peut tre orient droite ou gauche du lave vaisselle Assurez vous que le tuyau de vidange n est pas courb ou cras sous peine d emp cher o...

Страница 61: ...le de l installation lectrique de votre habitation Si le c ble lectri que doit tre remplac contactez le Service Apr s vente La prise doit rester accessible une fois que l appareil est install Pour d b...

Страница 62: ...plus votre appareil Retirez la fiche de la prise secteur Coupez le c ble et la fiche et jetez les liminez le loquet de la porte cela vi tera aux enfants de s enfermer dans l appareil et de mettre ains...

Страница 63: ...zontal position in the upper basket Only use products detergent salt and rinse aid suitable for dishwashers Avoid opening the door whilst the appli ance is in operation hot steam may es cape Do not ta...

Страница 64: ...he electrical supply cable and water hoses are dam aged or if the control panel work top or plinth area are damaged such that the in side of the appliance is freely accessible Contact your local Servi...

Страница 65: ...to the malfunction of the machine Programme knob and On Off indicator light The selection of a washing programme oc curs by turning the knob clockwise or an ticlockwise until the desired programme sy...

Страница 66: ...rnational unit for the hardness of water The softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area Your local Water Authority can advise you on the hardness of the water in y...

Страница 67: ...shwasher by returning the marker on the knob to the Off position Use of dishwasher salt Warning Only use salt specifically designed for use in dishwashers All other types of salt not spe cifically des...

Страница 68: ...the rinse aid in the container The maximum level for filling is indicated by max The dispenser holds about 110 ml of rinse aid which is sufficient for between 16 and 40 washing cycles depending upon t...

Страница 69: ...ants of burnt food in pans When loading the dishes and cutlery please note Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms Load hollow items such as cups glasses pans etc with the op...

Страница 70: ...be washed straight after use Load cutlery and dishes The lower basket The lower basket is designed to take sauce pan lids plates salad bowls cutlery etc Service dishes and large lids should be ar rang...

Страница 71: ...m in the lower basket after moving the upper basket to the higher position Maximum height of the dishes in the upper basket in the low er basket With upper basket raised 20 cm 31 cm With upper basket...

Страница 72: ...t washing programmes Therefore please use long washing programmes when using detergent tablets to ensure the complete removal of detergent re siduals Use of combi detergent tablets These products are...

Страница 73: ...oment it is possible to modify the selection made Warning Interrupt or cancel a washing programme in progress ONLY if it s absolutely necessary Attention Hot steam may escape when the door is opened O...

Страница 74: ...gramme Programme duration in minutes Energy consumption in kWh Water consumption in litres 65 105 115 1 5 1 7 23 25 65 30 0 9 9 50 130 140 1 0 1 2 14 16 The consumption values are intended as a guide...

Страница 75: ...l have clogged the holes in the spray arms remove the debris with a cocktail stick External cleaning Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth If necessary us...

Страница 76: ...continuous flashing of the start cancel indica tor light 2 flashes of the End indicator light The dishwasher will not drain The sink spigot is blocked Clean out the sink spigot The water drain hose ha...

Страница 77: ...sses and dishes Increase rinse aid dosage The detergent may be the cause Contact the detergent manufacturer con sumer care line If after all these checks the problem persists contact your local Servic...

Страница 78: ...r building in the dishwasher and fitting the furniture panel No further openings for the venting of the dishwasher are required but only to let the water fill and drain hose and power supply cable pas...

Страница 79: ...rain hoses provided with a locknut In this case this facility is not available If the appliance is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time you should run the water for...

Страница 80: ...urity device to protect against the re turn of dirty water back into the machine If the spigot of your sink has a no return valve incorporated this can prevent the correct draining of your dishwasher...

Страница 81: ...tailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Packaging material The packaging...

Страница 82: ...82 progress...

Страница 83: ...progress 83...

Страница 84: ...156990511 00 14052008 www progress hausgeraete de...

Отзывы: