Progress PDG6140E Скачать руководство пользователя страница 38

38 

EN

progress

INDEX

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS .....................................................................................................................3
CHARACTERISTICS ............................................................................................................................................................4
INSTALLATION.....................................................................................................................................................................6
USE ......................................................................................................................................................................................8
MAINTENANCE ...................................................................................................................................................................9

Содержание PDG6140E

Страница 1: ...enings og installations vejledning Instructions for use and installa tion Istruzioni per l uso e l installazione H ndbok for installasjon bruk og vedlikehold Instrucciones para el uso y la ins talaci...

Страница 2: ...2 DE progress INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 25 CHARAKTERISTIKEN 26 MONTAGE 28 BEDIENUNG 31 WARTUNG 32...

Страница 3: ...leherden Frittierger te m ssen w hrend des Gebrauchs stets beaufsichtigt werden ber hitztes l kann sich entz nden Keine flambierten Speisen unter der Abzugshaube zubereiten Brandgefahr Dieses Ger t da...

Страница 4: ...4 DE progress CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 5: ...eil unten 9 1 Reduzierstutzen 150 120 mm 14 1 2 Verl ngerung Luftaustritt Anschlussst ck 15 1 Luftaustritt Anschlussst ck Bez Menge Installationskomponenten 7 2 1 2 Befestigungsb gel oberer Kaminteil...

Страница 6: ...s jeweiligen oberen Kaminteils den Mittelpunkt Einschnitte auf die vertikale Bezugslinie ausrichten Die Mitte der B gell cher an der Wand markieren Wie beschrieben einen Bezugspunkt 116 mm von der ver...

Страница 7: ...rohres 120 den Reduzierflansch 9 am Haubenaustritt anbringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert Eventuell vorhandene Aktivkohlefilt...

Страница 8: ...eitlichen Schenkel leicht auseinan derbiegen hinter den B geln 7 2 1 einh ngen und bis zum Anschlag wieder schlie en Bei den B geln 7 2 1 mit Hilfe der 4 mitge lieferten Schrauben 12c fixieren berpr f...

Страница 9: ...Stufe ist f r einen st ndigen und besonders leisen Luftaustausch bei geringer Kochdunstentwicklung geeignet V2 Geschw Mittlere Gebl sestufe eignet sich aufgrund des guten Verh ltnisses zwischen F rder...

Страница 10: ...iff auf der sichtbaren Au enseite befindet Geruchsfilter Umluftversion AUSTAUSCHEN DER AKTIVKOHLE FILTER Dieser Filter kann weder gewaschen noch wiederver wendet werden und ist alle 4 Betriebsmonate b...

Страница 11: ...11 NL progress INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES 36 EIGENSCHAPPEN 37 INSTALLATIE 39 GEBRUIK 42 ONDERHOUD 43...

Страница 12: ...n hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controleer frituurpannen tijdens het gebruik de overv...

Страница 13: ...13 NL progress EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 14: ...tuk 9 1 Reductieflens 150 120 mm 14 1 2 Verlengstuk Verbindingsstuk Luchtuitlaat 15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat Ref Aantal Installatieonderdelen 7 2 1 2 Bevestigingsbeugels Bovenstuk van de Schouw...

Страница 15: ...ouw en lijn het midden ervan inkepingen uit op de verticale referentielijn Teken de middelpunten van de gaten in de beugel af Teken zoals aangegeven een referentiepunt af op 116 mm van de verticale re...

Страница 16: ...de wasemkap worden aangebracht Zet de leiding vast met geschikt leidingklemmen Het benodigde materiaal wordt niet bij de wasem kap geleverd Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof LUCH...

Страница 17: ...nigszins openen ze vasthaken achter de beugels 7 2 1 en ze weer zo ver mogelijk sluiten Aan de zijkant aan de beugel bevestigen met de 4 bijgeleverde schroeven 12c Verzeker u ervan dat de uitlaat van...

Страница 18: ...lheid geschikt voor een continue en zeer stille luchtverversing als er weinig kookdampen zijn V2 Snelheid Gemiddelde snelheid geschikt voor de meeste gebruiksomstandigheden gezien de uitstekende verho...

Страница 19: ...ilter filterversie VERVANGING GEURFILTER MET ACTIEVE KOOLSTOF Het filter kan niet gewassen en niet geregenereerd worden en moet minstens eens in de 4 maanden worden vervan gen of bij bijzonder intensi...

Страница 20: ...nt la hotte Ne pas laisser les flammes libres forte intensit quand la hotte est en service Toujours r gler les flammes de mani re viter toute sortie lat rale de ces der ni res par rapport au fond des...

Страница 21: ...21 FR progress SOMMAIRE RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 14 CHARACTERISTICS 15 INSTALLATION 17 USE 20 MAINTENANCE 21...

Страница 22: ...22 FR progress CARACTERISTIQUES Encombrement 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 23: ...rieure 2 2 1 Chemin e Inf rieure 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air R f Q t Composants de l installation 7 2 1 2 Brides Fixation Chemin e S...

Страница 24: ...sup rieure fournie en alignant son centre d coupes sur la ligne verticale de rep re Marquer les centres des trous rainur s de la bride Marquer comme indiqu un point de r f rence 116 mm de la ligne ve...

Страница 25: ...rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Fixer le tube par des colliers appropri s Le mat riau n cessaire n est pas fourni Retirer les ventuels filtres anti odeur au charbon a...

Страница 26: ...ir l g rement les deux bords lat riaux et les accrocher derri res les brides 7 2 1 refermer jusqu la but e Fixer lat ralement aux brides l aide des 4 vis 12c fournies S assurer que la sortie des rallo...

Страница 27: ...male pour un rechange d air permantent particuli rement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson V2 Vitesse Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d utilisation tant donn le rapport opt...

Страница 28: ...tie visible externe Filtre anti odeur Version filtrante REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF Ni lavable ni r g n rable le remplacer au moins tous les 4 mois d emploi ou plus fr quemment en cas d emplo...

Страница 29: ...29 DK progress INDHOLD R D OG ANVISNINGER 25 APPARATBESKRIVELSE 26 INSTALLATION 27 BRUG 30 VEDLIGEHOLDELSE 31...

Страница 30: ...s Just r br nderen s flammerne er rettet direkte mod bunden af panden gryden de m ikke n ud over kanten af bunden Frituregryder skal under brug holdes under konstant opsyn kogende varm olie kan spr jt...

Страница 31: ...31 DK progress APPARATBESKRIVELSE Dimensioner 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 32: ...ten 2 2 1 Nedre skorsten 9 1 Kavennuslaippa 150 120 mm 14 1 2 Forl ngerstykker til luftdeflektor 15 1 Luftdeflektor Ref Antal Installationskomponenter 7 2 1 2 Fastsp ndingsbeslag til vre skorsten 7 3...

Страница 33: ...dets midte indsk ringer p lige linje med den lodrette refe rencelinje Afm rk midten af hullerne i beslaget Afm rk som vist en reference 116 mm fra den lodrette referencelinje 306 mm over den vandrette...

Страница 34: ...til luftaftr k skal reduktionsflangen 9 s ttes p emh ttens udtr k Fastg r r ret p plads ved hj lp af tilstr kkeligt med r rholdere ikke medleveret Fjern alle aktive kulfiltre LUFTUDSTR MNING P FILTRE...

Страница 35: ...o sideflapper lidt ud s t dem fast bag ved beslagene 7 2 1 og luk dem til igen helt til stoppet Fastg r dem p siden af beslagene ved hj lp af de 4 medf lgende skruer 12c 2 9 x 9 5 S rg for at udgangen...

Страница 36: ...d Bruges til at give en constant og lydl s luftudskiftning hvis der er lette madlavningsdampe V2 Hastighed Middelhastighed passende til de fleste driftbetingelser forudsat optimalt forhold mellem beha...

Страница 37: ...ndta get er synligt udefra Aktivt kulfilter recirkulationsudgave UDSKIFTNING AF DET AKTIVE KULFILTER Filteret kan ikke vaskes og kan ikke regenereres og skal udskiftes omkring hver fjerde m ned eller...

Страница 38: ...38 EN progress INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 3 CHARACTERISTICS 4 INSTALLATION 6 USE 8 MAINTENANCE 9...

Страница 39: ...rposes other than for which it has been designed Never leave high naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sur...

Страница 40: ...40 EN progress CHARACTERISTICS Dimensions 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 41: ...er Section 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 7 3 1 Air Outl...

Страница 42: ...et X height of the upper chimney section supplied aligning the centre notch with the vertical line Mark the wall at the centres of the holes in the bracket Mark a reference point as indicated at 116 m...

Страница 43: ...n insert the reducer flange 9 on the hood body outlet Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove possible charcoal filters RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET Insert the co...

Страница 44: ...iden the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets by using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Make su...

Страница 45: ...at low speed Used to provide a contin uos and silent air change in the presence of light cooking vapours V2 Speed Medium speed suitable for most operating conditions given the optimum treated air flo...

Страница 46: ...visible on the outside Activated charcoal filter Recirculation version REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER The filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately e...

Страница 47: ...47 IT progress INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI 39 CARATTERISTICHE 40 INSTALLAZIONE 41 USO 44 MANUTENZIONE 45...

Страница 48: ...are fiamme libere a forte intensit sotto la Cappa in funzione Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole Controllare le...

Страница 49: ...49 IT progress CARATTERISTICHE Ingombro 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 50: ...2 2 1 Camino Inferiore 9 1 Flangia di Riduzione 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q t Componenti di Installazione 7 2 1 2 Staffe Fissaggio Camino Superiore...

Страница 51: ...azione allineando il suo centro intagli sulla linea Verticale di riferimento Segnare i centri dei Fori della Staffa Segnare come indicato un punto di riferimento a 116 mm dalla linea Verticale di rife...

Страница 52: ...ia di riduzione 9 sull Uscita del Corpo Cappa Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo Il materiale occorrente non in dotazione Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone at tivo USCITA A...

Страница 53: ...ore Allargare leggermente le due falde laterali ag ganciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battuta Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c 2 9 x 9 5 in dotazione Assicurarsi che...

Страница 54: ...ad un ricambio d aria continuo particolarmente silenzioso in presenza di pochi vapori di cottura V2 Velocit Velocit media adatta alla maggior parte delle condizioni d uso dato l ottimo rapporto tra p...

Страница 55: ...rso la parte visibile esterna Filtro antiodore Versione Filtrante SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Non lavabile e non rigenerabile va sostituito almeno ogni 4 mesi o pi frequentemente p...

Страница 56: ...56 NO progress INNHOLD ANBEFALINGER OG FORSLAG 46 EGENSKAPER 48 INSTALLASJON 50 BRUK 54 VEDLIKEHOLD 55...

Страница 57: ...for Tillat aldri h ye pne flammer under hetten n r den er i bruk Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes og ikke sidene Frityrkokere m overv kes kontinuerlig under bruk overopphet...

Страница 58: ...58 NO progress EGENSKAPER Dimensjoner 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 59: ...r kr r 9 1 Reduksjonsflens med en diameter p 150 120 mm 14 1 2 Forlengelsesledning for luftutl pskopling 15 1 Luftutl pskopling Ref Antall Installasjonsdeler 7 2 1 2 Festekonsoller til verste r kr r...

Страница 60: ...entrer midten hakkene p den vertikale referanselinjen Merk av midten til hullene til konsollen Merk av et referansepunkt som vist 116 mm fra den vertikale referanselinjen og 306 mm over den horisontal...

Страница 61: ...er mest egnet Dersom du bruker et r r med en diameter p 120 mm til tilkoplingen m du f re reduksjonsflensen 9 inn p utl pet til kj kkenviftens hoveddel Fest r ret med egnede slangeklemmer Disse delen...

Страница 62: ...e og hekt dem p bak konsollene 7 2 1 Lukk kantene deretter helt igjen Fest kantene p sidene av konsollene med de fire skruene 12c 2 9 x 9 5 som f lger med Forsikre deg om at pningene til forlengelsesl...

Страница 63: ...min hastighet Denne hastigheten er egnet til spesielt lydl s kontinuerlig luftsirkulasjon n r det er lite matos V2 Hastighet Middels hastighet som er egnet til de fleste bruksforholdene Forholdet luf...

Страница 64: ...ne igjen m du passe p at h ndtaket er rettet mot utsiden Kullfilter filtrerende versjon UTSKIFTING AV KULLFILTERET Dette filteret kan ikke vaskes eller brukes om igjen Det skal skiftes ut minst hver f...

Страница 65: ...65 ES progress NDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 47 CARACTER STICAS 48 INSTALACI N 50 USO 53 MANTENIMIENTO 54...

Страница 66: ...ra inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana est funcionan do Regular siempre las llamas de manera que stas no sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las ol...

Страница 67: ...67 ES progress CARACTER STICAS Dimensiones 650 min 520 420 48 6 530 108 252 150 740 870 1200 260 300 63 41 81 126 598 698 798 898...

Страница 68: ...himenea inferior 9 1 Brida de reducci n 150 120 mm 14 1 2 Extensi n del racor de salida del aire 15 1 Racor de salida del aire Ref Cant Componentes de Instalaci n 7 2 1 2 Bridas de fijaci n chimenea s...

Страница 69: ...lineando su centro muescas con la l nea vertical de referencia Marcar los centros de los orificios de la brida Marcar como se indica un punto de referencia a 116 mm de la l nea vertical de referencia...

Страница 70: ...tubo de 120 mm introducir la brida de reducci n 9 en la salida del cuerpo de la campana Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas Este mate rial no se proporciona en dotaci n Quitar los filtros antiolor...

Страница 71: ...ramente las dos faldas laterales engancharlas detr s de las bridas 7 2 1 cerrarlas hasta el tope Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos 12c 2 9 x 9 5 en dotaci n Asegurarse que la salida...

Страница 72: ...ecambio de aire continuo particularmente silencioso cuando hay pocos vapores de cocci n V2 Velocidad Velocidad media indicada para la mayor parte de las condiciones de uso gracias a la ptima relaci n...

Страница 73: ...ersi n filt rante SUSTITUCI N DEL FILTRO DE CARB N ACTIVO No se puede lavar ni regenerar se debe cambiar cada 4 meses aproximadamente o m s a menudo si su uso es muy intenso Quitar el filtro antigrasa...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...www electrolux com 436004669_02 090706...

Отзывы: