background image

Bridge

Die Funktion wird

eingeschaltet, wenn der Topf

die Mitten beider Kochzonen

bedeckt.

Diese Funktion verbindet zwei linke

Kochzonen, sie funktionieren dann wie

eine Kochzone.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine

der beiden linken Kochzonen ein.
Einschalten der Funktion: Berühren Sie

. Zum Einstellen oder Ändern der

Kochstufe berühren Sie eine der

Einstellsensortasten.
Ausschalten der Funktion: Berühren Sie

. Die Kochzonen arbeiten wieder

unabhängig voneinander.

Ankochautomatik

Schalten Sie diese Funktion ein, damit die

gewünschte Kochstufeneinstellung in

kürzerer Zeit erreicht wird. Wenn sie

aktiviert ist, schaltet sich die Kochzone mit

der höchsten Stufe ein und wechselt dann

zur gewünschten Einstellung.

Zum Einschalten der Funktion

muss die Kochzone abgekühlt

sein.

Einschalten der Funktion für eine
Kochzone:
 Berühren Sie   (  leuchtet

auf). Berühren Sie dann gleich danach die

gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden
leuchtet   auf.
Ausschalten der Funktion: Ändern Sie

die Kochstufe.

PowerBoost

Diese Funktion stellt den

Induktionskochzonen zusätzliche Leistung

zur Verfügung. Für die

Induktionskochzone kann diese Funktion

nur für einen begrenzten Zeitraum

eingeschaltet werden. Danach schaltet die

Induktionskochzone automatisch wieder

auf die höchste Kochstufe um.

Siehe Kapitel „Technische

Daten“.

Einschalten der Funktion für eine
Kochzone:
 Berühren Sie  .   leuchtet

auf.
Ausschalten der Funktion: Ändern Sie

die Kochstufe.

Timer

Kurzzeitmesser

Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie

lange eine Kochzone für einen einzelnen

Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe für die

Kochzone und erst danach die Funktion

ein.
Auswählen der Kochzone:Berühren Sie

 wiederholt, bis die Kontrolllampe der

gewünschten Kochzone aufleuchtet.
Einschalten der Funktion oder Ändern
der Zeit:
 Berühren Sie   oder  , um die

Dauer für den Timer einzustellen (00 - 99

Minuten). Wenn die Kontrolllampe der

Kochzone langsam blinkt, wird die Zeit

heruntergezählt.
So wird die Restzeit angezeigt: Wählen
Sie die Kochzone mit   aus. Die

Kontrolllampe der Kochzone blinkt

schneller. Das Display zeigt die Restzeit

an.
Ausschalten der Funktion: Wählen Sie
die Kochzone mit   und berühren Sie  .

Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt.

Die Kontrolllampe der Kochzone erlischt.

Wenn die eingestellte Zeit

abgelaufen ist, ertönt ein

Signalton und 00 blinkt. Die

Kochzone wird ausgeschaltet.

Ausschalten des Signaltons: Berühren
Sie  .
Kurzzeit-Wecker

Sie können diese Funktion als Kurzzeit-

Wecker benutzen, wenn das Kochfeld

50 Progress

Содержание PAI8205E

Страница 1: ...PAI8205E User Manual Notice d utilisation Benutzerinformation Hob Table de cuisson Kochfeld...

Страница 2: ...ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved C...

Страница 3: ...surfaces Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Do not use the appliance before installing it in the built in structure D...

Страница 4: ...stored in the drawer Remove any separator panels installed in the cabinet below the appliance Electrical Connection WARNING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by...

Страница 5: ...cal shock Users with a pacemaker must keep a distance of minimum 30 cm from the induction cooking zones when the appliance is in operation When you place food into hot oil it may splash WARNING Risk o...

Страница 6: ...onnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters Before the installation Before you...

Страница 7: ...the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking process PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout 1 1 2 1 1 1 Induction cooking zone 2 Control panel Control panel l...

Страница 8: ...ors of cooking zones To show for which zone you set the time 7 Timer display To show the time in minutes 8 Hob Hood To activate and deactivate the manual mode of the function 9 To select the cooking z...

Страница 9: ...the hob Automatic Switch Off The function deactivates the hob automatically if all cooking zones are deactivated you do not set the heat setting after you activate the hob you spill something or put...

Страница 10: ...the induction cooking zone only for a limited period of time After this time the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting Refer to Technical data chapter To activate...

Страница 11: ...nts an accidental operation of the hob To activate the function activate the hob with Do not set the heat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To deactivate the function activa...

Страница 12: ...adjusts the speed of the fan Automatic modes Auto matic light Boil ing1 Fry ing2 Mode H0 Off Off Off Mode H1 On Off Off Auto matic light Boil ing1 Fry ing2 Mode H2 3 On Fan speed 1 Fan speed 1 Mode H...

Страница 13: ...to Safety chapters Cookware For induction cooking zones a strong electro magnetic field creates the heat in the cookware very quickly Use the induction cooking zones with suitable cookware Cookware ma...

Страница 14: ...1 2 Hollandaise sauce melt but ter chocolate gelatine 5 25 Mix from time to time 1 2 Solidify fluffy omelettes baked eggs 10 40 Cook with a lid on 2 3 Simmer rice and milkbased dishes heat up ready c...

Страница 15: ...ers General information Clean the hob after each use Always use cookware with a clean base Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates Use a special cleaner suitable...

Страница 16: ...ere is water or fat stains on the control panel Clean the control panel An acoustic signal sounds and the hob deactivates An acoustic signal sounds when the hob is deactivated You put something on one...

Страница 17: ...hob and acti vate it again after 30 sec onds If comes on again disconnect the hob from the electrical supply After 30 seconds connect the hob again If the problem contin ues speak to an Authorised Se...

Страница 18: ...n be different in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter in the ta...

Страница 19: ...the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it ENVIRONM...

Страница 20: ...plus de 8 ans ainsi que des personnes dont les capacit s physiques sensorielles et mentales sont r duites ou dont les connaissances et l exp rience sont insuffisantes condition d tre surveill s ou d a...

Страница 21: ...entation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur ou branch un circuit qui est r guli rement activ d sactiv par un fournisseur d nergie ATTENTION Toute cuisson doit tre surveill...

Страница 22: ...par rapport aux autres appareils et l ments Soyez toujours vigilants lorsque vous d placez l appareil car il est lourd Utilisez toujours des gants de s curit et des chaussures ferm es Isolez les surfa...

Страница 23: ...e tirez jamais sur le c ble d alimentation lectrique pour d brancher l appareil Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur N utiliser que des dispositifs d isolation corrects coupe circuits de pr...

Страница 24: ...s de papier aluminium sur l appareil N utilisez pas de r cipients en fonte ou en aluminium ni de r cipients dont le fond est endommag et rugueux Ils risqueraient de rayer le verre ou la surface vitroc...

Страница 25: ...fonctionnement qu apr s avoir t install es dans des meubles et sur des plans de travail homologu s et adapt s C ble d alimentation La table de cuisson est fournie avec un c ble d alimentation Pour rem...

Страница 26: ...fichages les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activ es Tou che sen siti ve Fonction Commentaire 1 MARCHE ARR T Pour allumer et teindre la table de cuisson 2 Verrouillage Disposit...

Страница 27: ...ectionner un niveau de cuisson Indicateurs de niveau de cuisson cran d afficha ge Description La zone de cuisson est d sactiv e La zone de cuisson est activ e Pause est activ e D marrage automatique d...

Страница 28: ...s quelque chose ou plac un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes une casserole un torchon etc Un signal sonore retentit et la table de cuisson s teint Retirez l objet du bandeau...

Страница 29: ...nce des zones de cuisson induction La fonction peut tre activ e pour la zone de cuisson induction uniquement pour une dur e limit e Lorsque cette dur e est coul e la zone de cuisson induction revient...

Страница 30: ...e Verrouillage Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent Vous viterez ainsi une modification accidentelle du r glage du niveau de cuisson R glez d ab...

Страница 31: ...du ventilateur est d finie automatiquement en se basant sur le r glage du mode et de la temp rature du r cipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson Vous pouvez galement activer le vent...

Страница 32: ...de fonctionner pendant un certain temps Au bout d un moment le syst me d sactive automatiquement le ventilateur et vous emp che de l activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent Activat...

Страница 33: ...de cuisson est li e au diam tre du r cipient Un r cipient plus petit que le diam tre minimal recommand ne re oit qu une petite partie de la puissance g n r e par la zone de cuisson Reportez vous au c...

Страница 34: ...3 l de liquide plus les ingr dients 6 7 Faire revenir escalopes cor dons bleus de veau c telettes rissolettes saucisses foie roux ufs cr pes beignets au be soin Retournez la moiti du temps 7 8 Cuisson...

Страница 35: ...on Utilisez un racloir sp cial pour la vitre Nettoyage de la table de cuisson Enlevez imm diatement le plastique fondu les feuilles de plastique le sucre et les aliments contenant du sucre car la sale...

Страница 36: ...e temps N appuyez que sur une seu le touche sensitive la fois Pause est activ Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne Il y a de l eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande Nett...

Страница 37: ...de grande taille sur les zones de cuisson arri re si pos sible s allume Dispositif de s curit en fants ou Verrouillage est ac tiv e Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne s allume Il n y a...

Страница 38: ...ou du vendeur pourra tre factur m me en cours de garantie Les instructions relatives au service apr s vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie CARACT RISTIQUES TECHNIQUE...

Страница 39: ...ergie Vous pouvez conomiser de l nergie au quotidien en suivant les conseils suivants Si vous faites chauffer de l eau ne faites chauffer que la quantit dont vous avez r ellement besoin Si possible co...

Страница 40: ...recyclage ou contactez vos services municipaux 40 Progress...

Страница 41: ...kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wen...

Страница 42: ...halten Sie das Ger t aus und decken Sie die Flamme ab z B mit einem Deckel oder einer Feuerl schdecke VORSICHT Das Ger t darf nicht durch ein externes Schaltger t wie einer Zeitschaltuhr mit Strom ver...

Страница 43: ...sowie Risiko von Sch den am Ger t Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein besch digtes Ger t nicht und benutzen Sie es nicht Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleit...

Страница 44: ...igten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft Alle Teile die gegen direktes Ber hren sch tzen sowie die isolierten Teile m ssen so befestigt werden dass sie nicht o...

Страница 45: ...ch den am Ger t Stellen Sie kein hei es Kochgeschirr auf das Bedienfeld Legen Sie keine hei en Topfdeckel auf die Glasoberfl che des Kochfeldes Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen Lassen Sie...

Страница 46: ...eren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten die Sie auf dem Typenschild finden Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht Seriennummer Einbau Kochfelder Einbau Kochfelder d r...

Страница 47: ...onskochzone 2 Bedienfeld Bedienfeldanordnung 7 8 6 5 2 4 3 1 10 9 12 11 Bedienen Sie das Ger t ber die Sensorfelder Die Anzeigen Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie ber die aktiven...

Страница 48: ...er Zeit 11 PowerBoost Einschalten der Funktion 12 Einstellskala Einstellen der Kochstufe Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet Die Kochzone ist eingeschaltet Paus...

Страница 49: ...als 10 Sekunden mit versch tteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt Topf Tuch usw Ein akustisches Signal ert nt und das Kochfeld schaltet ab Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie d...

Страница 50: ...eitraum eingeschaltet werden Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die h chste Kochstufe um Siehe Kapitel Technische Daten Einschalten der Funktion f r eine Kochzone Ber hren S...

Страница 51: ...hren Sie Die vorherige Kochstufe wird angezeigt Diese Funktion wird auch ausgeschaltet sobald das Kochfeld ausgeschaltet wird Kindersicherung Diese Funktion verhindert ein versehentliches Einschalten...

Страница 52: ...dienfeld des Kochfelds einstellen Bei den meisten Dunstabzugshauben ist das Fernsteuerungssystem werkseitig ausgeschaltet Schalten Sie es ein bevor Sie die Funktion nutzen Weitere Informationen finden...

Страница 53: ...eit in Betrieb sein Nach dieser Zeit schaltet das System den L fter automatisch aus W hrend der folgenden 30 Sekunden kann der L fter nicht wieder eingeschaltet werden Manuelles Einstellen der L fterg...

Страница 54: ...leineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze Siehe hierzu Technische Daten Betriebsger usche Es gibt verschiedene Betriebsger usche Knacken...

Страница 55: ...e lett Frikadellen Bratw rste Leber Mehlschwitze Eier Pfannkuchen Donuts Nach Bedarf Nach der H lfte der Gardauer wenden 7 8 Braten bei starker Hitze R sti Lendenst cke Steaks 5 15 Nach der H lfte der...

Страница 56: ...inigungsschaber f r Glas Reinigen des Kochfelds Folgendes muss sofort entfernt werden Geschmolzener Kunststoff Plastikfolie Zucker und zuckerhaltige Lebensmittel Anderenfalls k nnen die Verschmutzunge...

Страница 57: ...er wurden gleichzeitig be r hrt Ber hren Sie nur ein Sen sorfeld Pause ist eingeschaltet Siehe T glicher Gebrauch Auf dem Bedienfeld befin den sich Wasser oder Fett spritzer Wischen Sie das Bedienfeld...

Страница 58: ...hirr nach M glichkeit auf die hinteren Kochzonen leuchtet auf Kindersicherung oder Ver riegeln ist eingeschaltet Siehe T glicher Gebrauch leuchtet auf Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone geste...

Страница 59: ...Garantiezeit f r die Reparatur durch einen Techniker oder H ndler eine Geb hr an Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft TECHNISCHE DATEN Typenschild...

Страница 60: ...ften Energie sparen Beachten Sie folgende Tipps um beim t glichen Kochen Energie zu sparen Wenn Sie Wasser erw rmen verwenden Sie nur die ben tigte Menge Decken Sie Kochgeschirr wenn m glich mit einem...

Страница 61: ...Progress 61...

Страница 62: ...62 Progress...

Страница 63: ...Progress 63...

Страница 64: ...www progress hausgeraete de 867357539 A 302019...

Отзывы: