Progress Lighting AirPro P2540 Скачать руководство пользователя страница 23

 

CADA TUERCA DEL CABLE (CONECTOR DE CABLE) 

INCLUIDA CON ESTE VENTILADOR ESTÁ DISEÑADA 

PARA ACEPTAR UN CABLE DOMÉSTICO DE CALIBRE 

12 COMO MÁXIMO Y DOS CABLES DEL VENTILADOR. 

SI TIENES UN CABLEADO DOMÉSTICO DE CALIBRE 

SUPERIOR A 12, O MÁS DE UN CABLE DOMÉSTICO PARA 

CONECTAR EL CABLEADO DEL VENTILADOR, CONSULTA 

A UN ELECTRICISTA PARA EL TAMAÑO ADECUADO DE 

TUERCAS DE CABLE.

 

USA LOS CONECTORES DE CABLES PLÁSTICOS 

INCLUIDOS CON TU VENTILADOR. SUJETA LOS 

CONECTORES CON CINTA DE ELECTRICISTA Y 

ASEGÚRATE DE QUE NO HAYA CONEXIONES NI CABLES 

SUELTOS.

AZUL

NEGRO

BLANCO

VERDE

AZUL

NEGRO

BLANCO

BLANCO

CIRCUITO DE SUMINISTRO

NEGRO

NEGRO

BLANCO

AZUL

BLANCO

Conductor

a tierra

Cable

terminal

a tierra verde

Receptor

remoto

Figura 10

Cómo hacer las 

conexiones eléctricas

RECUERDA desconectar de la corriente. Si crees 

que  no  tienes  suficiente  experiencia  o

 

conocimientos en cableado eléctrico, contrata 

a un electricista con licencia para que instale el 

ventilador. 
Sigue estos pasos para conectar tu ventilador al 

circuito de tu hogar. Usa las tuercas 

de conexión de cable incluidas con el ventilador 

y el control remoto. Asegura los conectores 

con cinta aislante. Asegúrate de que no haya 

conexiones ni cables sueltos. (Figura 10)

1. 

Conecta el conductor a tierra del cable de 

120 voltios (puede ser un cable desnudo o 

un cable con aislante verde) al (los) cable(s) 

terminal(es) a tierra verde(s) del ventilador 

(Figura 10).

2.  Conecta el cable blanco del motor del 

ventilador al cable blanco del receptor usando 

una tuerca de cable (Figura 10).

3.  Conecta el cable negro del motor del 

ventilador al cable negro del receptor usando 

una tuerca de cable (Figura 10).

4.  Conecta el cable azul del motor del ventilador 

al cable azul del receptor usando una tuerca de 

cable (Figura 10).

6.

5.  Conecta el cable negro del receptor al cable 

negro de suministro de energía (positivo) 

usando una tuerca de cable (Figura 10).

6.  Conecta el cable blanco del receptor al cable 

blanco de suministro de corriente (neutro) 

usando una tuerca de cable (Figura 10).

7.  Después de conectar los cables, sepáralos de 

manera que los cables verde y blanco queden 

de un lado de la caja eléctrica y el cable negro 

del otro.

8.  Gira las tuercas de conexión del cable hacia 

arriba y coloca con cuidado el cableado dentro 

de la caja eléctrica.

Содержание AirPro P2540

Страница 1: ...P2540 93080990_C...

Страница 2: ...urchase during the first 30 days for replacement After 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lig...

Страница 3: ...Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents 1 2 3 6 9 10 10 11...

Страница 4: ...ectrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into electrical box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding con...

Страница 5: ...it Pan 8 Light Kit Fitter Assembly 9 Glass Shade 10 Transmitter and Receiver 1 Mounting Bracket inside canopy 2 6 Ball Downrod Assembly hanger pin and locking pin pre attached 3 Canopy with Canopy Rin...

Страница 6: ...es Figures 1 2 and 3 are examples of different ways to mount the electrical box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep sloped ceiling The maxi...

Страница 7: ...e on top Route the wires through the canopy and then through the ball downrod assembly Figure 7 Remove Loosen but Do Not Remove Turn Canopy Ring to Remove Figure 5 Figure 6 5 Loosen but do not remove...

Страница 8: ...on the electrical box by using the mounting screws provided with the electrical box Note that the flat side of the mounting plate is toward the electrical box Figure 8 3 Tighten the two screws on the...

Страница 9: ...e the wire connecting nuts supplied with your fan and supplied with remote control Secure the connectors with electrical tape Make sure there are no loose strands or connections Figure 10 1 Connect th...

Страница 10: ...Ceiling Finishing the Fan Installation STANDARD CEILING MOUNTING 1 Align the locking slots of the ceiling canopy with the two screws in the mounting plate Push up to engage the slots and turn clockwi...

Страница 11: ...he other two screws Connect the wires from the light kit fitter assembly to the wires from the fan motor assembly by connecting the molded adaptor plugs together Carefully tuck all wires and splices i...

Страница 12: ...ocated at the top of the motor housing refer to figure 7 on page 4 to opposite position and turn fan on again The fan blades will turn in the opposite direction and reverse airflow Figure 16 Figure 17...

Страница 13: ...TION MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Fan will not start Fan sounds noisy 1 Check main and branch circuit fuses or breakers 2 Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the swi...

Страница 14: ...guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipm...

Страница 15: ...Manual de instalaci n de ventilador de techo P2540 93080990_C...

Страница 16: ...odr devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra durante los primeros 30 d as para su reemplazo Pasados los 30 d as el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al 864 678 1000...

Страница 17: ...C mo desempacar el ventilador C mo instalar el ventilador C mo hacer las conexiones el ctricas C mo usar el ventilador Cuidado del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones Tabla de contenido...

Страница 18: ...los conductores empalmados deben voltearse hacia arriba y empujarse con cuidado dentro de la caja el ctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo ha...

Страница 19: ...soporte del kit de luces 9 Pantalla de vidrio 10 Transmisor y receptor 1 Soporte de montaje dentro de la cubierta 2 Conjunto de tubo bajante bola de 15 24 cm con pasadores de soporte y de cierre prefi...

Страница 20: ...laca de montaje en cielo raso Caja el ctrica empotrada Nota Tal vez necesites un tubo bajante m s largo para mantener la altura m nima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo con i...

Страница 21: ...parte superior de la carcasa de motor 6 Alinea los orificios en la parte inferior del Quitar Aflojar pero no quitar Gira el aro de la cubierta para quitarlo Figura 5 Figura 6 tubo bajante con los aqu...

Страница 22: ...os de montaje incluidos F jate que el lado plano de la placa de montaje est orientado hacia la caja el ctrica Figura 8 3 Aprieta bien los dos tornillos en la caja el ctrica 4 Con cuidado alza el conju...

Страница 23: ...as de conexi n de cable incluidas con el ventilador y el control remoto Asegura los conectores con cinta aislante Aseg rate de que no haya conexiones ni cables sueltos Figura 10 1 Conecta el conductor...

Страница 24: ...2 mm Deja que el ventilador funcione por 10 minutos Tocando el techo C mo finalizar la instalaci n del ventilador Instalaci n MONTAJE EST NDAR EN TECHO 1 Alinea las ranuras de cierre de la cubierta d...

Страница 25: ...cables del conjunto motor ventilador uniendo los enchufes moldeados del adaptador Coloca con cuidado todos los cables y empalmes dentro de la caja del interruptor Figura 14 4 Empuja el conjunto del s...

Страница 26: ...la caja de interruptores consulta la Figura 7 de la p gina 4 hacia la direcci n opuesta y a continuaci n vuelve a encender el ventilador Las aspas del ventilador girar n en sentido contrario e invert...

Страница 27: ...yuntores principales y secundarios 2 Verifica las conexiones de cables en l nea al ventilador y de cables del interruptor en la caja de interruptores PRECAUCI N Aseg rate de que la fuente principal de...

Страница 28: ...diales Sin embargo no hay garant a de que no ocurrir interferencia en una instalaci n particular Si este equipo causa interferencia que perjudica la recepci n de radio o televisi n lo cual puede deter...

Отзывы: