background image

1. Règles de sécurité

Afin de réduire les risques de choc électrique, s’assurer que l’électricité a été 

coupée au disjoncteur ou au coffret à fusibles avant de commencer.

Pour éviter les blessures ou les dommages au ventilateur ou à d’autres articles, 

faire preuve de prudence en travaillant à proximité du ventilateur ou en le 

nettoyant.
Ne pas utiliser d’eau ou de détergent pour nettoyer le ventilateur ou les pales du 

ventilateur. Un linge sec ou légèrement humide convient la plupart du temps.

Une fois les branchements électriques réalisés, les conducteurs épissés doivent 

être tournés vers le haut et poussés délicatement dans la boîte de sortie de 

courant. Les fils doivent être écartés de façon que le conducteur mis à la terre 

et le conducteur de mise à la terre de l’équipement soient placés du même côté 

de la boîte de sortie de courant.
Les schémas électriques sont à titre de référence uniquement. Les ensembles 

d’éclairage qui ne sont pas emballés avec le ventilateur doivent être 

homologués cUL et porter une marque indiquant qu’ils conviennent pour le 

modèle de ventilateur que vous installez. Les interrupteurs doivent être 

homologués cUL pour usage général. Se reporter aux instructions qui 

accompagnent les luminaires.

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE CORPORELLE NE PAS PLIER LES 

SUPPORTS DE PALES (AUSSI APPELÉS SUPPORTS) PENDANT OU APRÈS 

L’INSTALLATION. NE PAS INSÉRER D’OBJETS DANS LA TRAJECTOIRE DES PALES.

REMARQUE

LIRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS!

AVERTISSEMENT 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURE CORPORELLE, INSTALLER LE VENTILATEUR SUR UNE BOÎTE DE 

SORTIE DE COURANT PORTANT LA MENTION « CAPABLE DE SUPPORTER 

UN VENTILATEUR ».

Tout le câblage doit être conforme au code national de l’électricité et aux codes 

électriques locaux. L’installation électrique doit être effectuée par un 

électricien agréé qualifié.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique et 

d’incendie, ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la 

vitesse du ventilateur à semi-conducteurs.

La boîte de sortie de courant et la structure de support doivent être solidement 

installées et en mesure de supporter de manière fiable un poids de 15,9 kg (35 lb) 

ou moins. N’utiliser que des boîtes de sortie homologuées cUL et portant la 

mention « POUR LE SUPPORT D’UN VENTILATEUR ».
Le ventilateur doit être installé en prévoyant un dégagement minimal de 3,05 m 

(10 pi) entre le bas de la grille de protection du ventilateur et le plancher.

Éviter de placer des objets dans la trajectoire des pales.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique 

ou de blessure, installer sur une boîte de sortie de courant portant la mention 

« Acceptable pour le support d’un ventilateur de 15,9 kg (35 lb) ou moins » et 

utiliser les vis de montage fournies avec la boîte de sortie de courant. La plupart 

des boîtes de sortie de courant couramment utilisées pour le support de luminaires 

ne sont pas acceptables pour le support d’un ventilateur et peuvent devoir être 

remplacées. Compte tenu de la complexité de l’installation de ce ventilateur, il est 

fortement recommandé de faire appel à un électricien agréé qualifié.

Содержание AirPro COPAN

Страница 1: ...COPAN Ceiling Fan Installation Manual 93131653_A P250037...

Страница 2: ...ter 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s so...

Страница 3: ...Safety Rules 1 Unpacking Your Fan 2 Installing Your Fan 3 Operating Your Transmitter 7 Care of Your Fan 9 Troubleshooting 10 Specifications 11 Table of Contents...

Страница 4: ...pened cloth will be suitable for most cleaning 10 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread...

Страница 5: ...ld have the following items 9 Loose parts bag containing 1 Canopy assembly 2 Cover 3 Ball downrod assembly 4 LED bulbs 6 5 Fixture assembly 6 Receiver 7 Remote Control Transmitter 8 12V battery a Moun...

Страница 6: ...e moving weight of the fan at least 35 lbs Do not use plastic outlet boxes Figure 1 Figure 3 Note You may need a longer downrod to maintain proper clearance when installing on a steep sloped ceiling W...

Страница 7: ...n GG until it snaps into its locked position Fig 6 Step 6 Install the screws FF to the connector PP and make sure it s tighten Screws FF should be tight against the downrod B Fig 6 Figure 6 Step 7 Ins...

Страница 8: ...ked TO MOTOR N from the receiver and the White wire from the Current limiter Connect the blue light wire to the black wire from the Current Limiter Connect the Red wire from the Current Limiter to the...

Страница 9: ...e locking slots of the canopy C with the two screws FF in the mounting bracket A Push up to engage the slots and to lock in place Fig 13 Step 2 Rotate the metal cover D clockwise to lock in the bottom...

Страница 10: ...d to setthe fan speed as follows Fig 17 Low speed Medium speed High speed 2 button This button turns the fan off 3 The button turns the light ON or OFF and also controls the brightness setting Press a...

Страница 11: ...weather depend on factors such as the room size ceiling height number of fans etc Warm weather Forward A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 19 This allows you to set your a...

Страница 12: ...to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when cleaning This could damage the motor or possibly cause an electrical shock 3 Cover small scratches with a light application of shoe polis...

Страница 13: ...ns are not rubbing against each other or the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is off 3 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear...

Страница 14: ...ght Cubic Feet 14in Low 120 23 19 787 12 33 94 16 08 lb 7 3kg 27 31 lb 12 4kg 12 03cu Ft Medium 31 56 981 10 31 08 High 38 49 1175 09 30 52 These are approximate measures They do not include Amps and...

Страница 15: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond COPAN...

Страница 16: ...S RESPONSABLE DES DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS SP CIAUX ACCESSOIRES OU CONS CUTIFS ATTRIBUABLES LA D FECTUOSIT DU PRODUIT QU ILS SOIENT LI S UNE VIOLATION DE LA GARANTIE UNE VIOLATION DE...

Страница 17: ...s mati res R gles de s curit D ballage de votre ventilateur Installation de votre ventilateur Utilisation de votre metteur Entretien de votre ventilateur D pannage Caract ristiques techniques 1 2 3 7...

Страница 18: ...TISSEMENT AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE INSTALLER LE VENTILATEUR SUR UNE BO TE DE SORTIE DE COURANT PORTANT LA MENTION CAPABLE DE SUPPORTER UN VENT...

Страница 19: ...enu Vous devriez avoir les articles suivants 1 Monture 2 Couvercle 3 Ensemble tige de suspension boule 4 Ampoules DEL 6 5 Luminaire 6 R cepteur 7 metteur de t l commande 8 Pile de 12 V 9 Sac de pi ces...

Страница 20: ...upporter le plein poids du ventilateur en mouvement au moins 15 9 kg 35 lb N utilisez pas de bo te de sortie en plastique Options de montage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC L...

Страница 21: ...boule de suspension J dans la rainure du support de fixation au plafond A Fig 8 tape 7 Ins rez la boule de suspension J dans la tige de suspension B puis ins rez une goupille de blocage L dans le tro...

Страница 22: ...ourant Fig 10 Branchements lectriques AVERTISSEMENT Afin d viter un choc lectrique ventuel assurez vous de couper l alimentation lectrique au coffret fusibles principal avant de proc der au c blage CO...

Страница 23: ...cher le ventilateur de tomber Fixez solidement le c ble de s curit la solive de plafond avec une vis et rondelle La vis et le porte c ble de s curit verrouillent le c ble de s curit fix Fig 12 Install...

Страница 24: ...e et allumer la lumi re et permet galement de contr ler la luminosit Appuyez et rel chez le bouton pour teindre et allumer la lumi re Appuyez et maintenez la pression sur le bouton pour r gler la lumi...

Страница 25: ...es de vitesse pour les temps chauds ou froids d pendent de facteurs tels que la taille de la pi ce la hauteur du plafond le nombre de ventilateurs etc Par temps chaud vers l avant Une circulation d ai...

Страница 26: ...inimiser la d coloration et le ternissement N utilisez pas d eau lorsque vous nettoyez le ventilateur Vous pourriez ainsi endommager le moteur ou ventuellement causer un choc lectrique 3 Couvrez les p...

Страница 27: ...s que les commutateurs DIP sont r gl s correctement 1 Assurez vous que toutes les vis du bo tier du moteur sont bien serr es 2 Assurez vous que les capuchons de connexion ne se frottent pas les uns co...

Страница 28: ...riques utilis es par le luminaire Taille Vitesse Consommation lectrique du ventilateur sans luminaire en WATTS D bit d air en PI MIN Rendement nerg tique du d bit d air Plus lev est mieux Poids net Po...

Страница 29: ...COPAN Manual de instalaci n de ventilador de techo...

Страница 30: ...AS DEL PRODUCTO YA SEAN RESULTANTES DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANT A O DEL CONTRATO O DE CUALQUIER OTRA CAUSA ESTA GARANT A SE CONCEDE PARA SUPLANTAR A TODAS LAS DEM S EXPL CITAS O IMPL CITAS INCLUSO...

Страница 31: ...Tabla de contenido Reglas de seguridad C mo desempacar el ventilador C mo instalar el ventilador C mo operar el transmisor Cuidado del ventilador Soluci n de problemas Especificaciones 1 2 3 7 9 10 11...

Страница 32: ...uitar el polvo Despu s de concluir las conexiones el ctricas hay que voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja el ctrica Los cables deben estar separados del ca...

Страница 33: ...ensamblado de la cubierta 2 Cubierta 3 Conjunto ensamblado del tubo bajante esfera 4 Bombillas LED 6 5 Conjunto ensamblado de la l mpara 6 Receptor 7 Transmisor del control remoto 8 Bater a de 12 V 9...

Страница 34: ...letamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 lb 15 9 kg No usar cajas el ctricas de pl stico Opciones de montaje 3 C mo instalar el ventilador ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCEN...

Страница 35: ...aso 7 Insertar la esfera colgante J a trav s del tubo bajante B y enseguida una clavija de alimentaci n L a trav s del orificio en el tubo B Fig 7 Paso 8 Insertar la clavija de alimentaci n en la ranu...

Страница 36: ...e a tierra para soportes de montaje Conectar el cable a tierra del soporte colgante si no hay cable de conexi n a tierra dom stico Negro Paso 1 Conexiones el ctricas del motor del ventilador al recept...

Страница 37: ...cubierta Fig 12 Figura 13 Figura 14 Figura 15 Destornillador no incluido Fijaci n Se incluye un soporte de seguridad adicional para prevenir que el ventilador caiga Asegurar el cable del soporte a la...

Страница 38: ...para configurar la intensidad deseada El bot n de la luz tiene una funci n de auto configuraci n por lo que permanecer en la misma intensidad configurada la ltima vez que apagaste la luz 1 Botones Est...

Страница 39: ...ciones de velocidad para clima c lido o fresco dependen de factores como tama o de la habitaci n altura del cielo raso n mero de ventiladores y otros Clima c lido Hacia adelante Un flujo de aire hacia...

Страница 40: ...minimizar decoloraci n u opacidad No usar agua al limpiar Esto pudiera da ar el motor o la madera y posiblemente provocar una descarga el ctrica 3 Cubrir los ara azos diminutos con una ligera aplicac...

Страница 41: ...ue los interruptores en l nea est n configurados correctamente 1 Asegurar que los tornillos de la carcasa del motor est n bien ajustados 2 Asegurar que las conexiones de tuerca de cable no est n rozan...

Страница 42: ...s Tama o Velocidad Consumo de energ a del ventilador sin luces en vatios Flujo de aire en pies3 por minuto CFM Eficiencia de flujo de aire Mientras m s alta mejor CFM W Peso neto Peso bruto Pies3 12 0...

Отзывы: