background image

Figure 11

Figure 12

Figure 13

Figure 14

Figure 15

RÉCEPTEUR

SUPPORT 

DE SUSPENSION

MONTURE

Étape 4. Une fois le branchement effectué, le 

récepteur est inséré dans le support de suspension 

de la tige de suspension. La monture s’élève pour 

couvrir le récepteur et le support. (Fig. 11)

Étape 3. Vissez les ampoules (F) dans les douilles 

(S) du luminaire. (Fig. 14)

Installation de la monture :

Étape 1. Alignez les rainures de verrouillage de la 

monture (C) avec les deux vis (FF) du support de 

fixation (A). Poussez vers le haut pour engager les 

vis dans les rainures et verrouiller en place. (Fig. 13)
Étape 2. Tournez le couvercle en métal (D) dans le 

sens horaire pour le verrouiller au bas de la 

monture. (Fig. 13)

Un support de sécurité supplémentaire est fourni 

pour empêcher le ventilateur de tomber. Fixez 

solidement le câble de sécurité à la solive de 

plafond avec une vis et rondelle. La vis et le 

porte-câble de sécurité verrouillent le câble de 

sécurité fixé. (Fig. 12)

Installation des pales du ventilateur, 

de l’abat-jour en rotin et des ampoules :

Étape 1 : Installez les pales du ventilateur (M) sur 

l’arbre du moteur du ventilateur (U), Placez la 

goupille en forme de R (R) dans l’arbre du moteur 

(U) pour verrouiller avec un tournevis ou une pince. 

Filetage à main gauche du contre-écrou (Q). Placez 

le contre-écrou (Q) sur l’arbre du moteur (U), une 

fois que les pales du ventilateur (M) sont installées. 

(Fig. 14) (Fig.15)

 

Étape 2. Utilisez les vis (H) pour verrouiller et fixer 

solidement l’abat-jour en rotin (E) et les quatre 

supports carrés (G). (Fig. 14)

Vis

Câble de sécurité

Rondelle plate

Rondelle à ressort

Vis nº 8 x 3,81

Porte-câble 

de sécurité

Tournevis

(non fourni)

Serrage

Содержание AirPro CALERA

Страница 1: ...CALERA Ceiling Fan Installation Manual 93131651_A P250033 ...

Страница 2: ...fter 30 days the original purchaser MUST contact Progress Lighting at 864 678 1000 for repair or replacement which shall be determined in Progress Lighting s sole discretion and shall be purchaser s sole and exclusive remedy Labor and Shipping Excluded This warranty does not cover any costs or fees associated with the labor including but not limited to electrician s fees required to install remove...

Страница 3: ...Safety Rules 1 Unpacking Your Fan 2 Installing Your Fan 3 Operating Your Transmitter 7 Care of Your Fan 9 Troubleshooting 10 Specifications 11 Table of Contents ...

Страница 4: ...mpened cloth will be suitable for most cleaning 10 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box 11 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be...

Страница 5: ...uld have the following items 9 Loose parts bag containing 1 Canopy assembly 2 Cover 3 Ball downrod assembly 4 LED bulbs 4 5 Fixture assembly 6 Receiver 7 Remote Control Transmitter 8 12V battery a Mounting hardware Wire nuts 6 Unpacking Your Fan 2 ...

Страница 6: ...he moving weight of the fan at least 35 lbs Do not use plastic outlet boxes Figure 1 Figure 3 Note You may need a longer downrod to maintain proper clearance when installing on a steep sloped ceiling WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR OTHER PERSONAL INJURY MOUNT FAN ONLY TO AN OUTLET BOX MARKED ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND USE THE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX OU...

Страница 7: ...pin GG until it snaps into its locked position Fig 6 Step 6 Install the screw FF to the connector PP and make sure it s tighten Screws FF should be tight against the downrod B Fig 6 Figure 6 Step 7 Insert the hanger ball J onto the downrod B and then insert a plug pin L through the hole in the downrod B Fig 7 Step 8 Insert the plug pin to the slot cut off in the hanger ball J until it snaps into i...

Страница 8: ...rked TO MOTOR N from the receiver and the White wire from the Current limiter Connect the blue light wire to the black wire from the Current Limiter Connect the Red wire from the Current Limiter to the Blue wire from the Receiver Secure wire connections with the plastic wire nuts provided Fig 10 Step 2 Receiver to House Supply Wires Electrical Connections Connect the black hot wire from the ceilin...

Страница 9: ... FF in the mounting bracket A Push up to engage the slots and to lock in place Fig 13 Step 2 Rotate the metal cover D clockwise to lock in the bottom of the canopy Fig 13 Figure 13 Installing the Fan blades rattan shade and bulbs Step 1 Install the fan blades M onto the fan motor shaft U Put the R shaped pin R into the motor shaft U to lock with a screwdriver or pliers Left handed thread on the lo...

Страница 10: ...ed to setthe fan speed as follows Fig 17 Low speed Medium speed High speed 2 button This button turns the fan off 3 The button turns the light ON or OFF and also controls the brightness setting Press and release the button to turn the light ON or OFF Press and hold the button to set the desired brightness The light key has an auto resume it will stay at the same brightness as the last time it was ...

Страница 11: ...l weather depend on factors such as the room size ceiling height number of fans etc Warm weather Forward A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 19 This allows you to set your air conditioner on a higher setting without affecting your comfort Cool weather Reverse An upward airflow moves warm air off the ceiling area as shown in Figure 20 This allows you to set your heating ...

Страница 12: ...r to minimize discoloration or tarnishing Do not use water when cleaning This could damage the motor or possibly cause an electrical shock 3 Cover small scratches with a light application of shoe polish 4 There is no need to oil your fan The motor has permanently lubricated bearings 5 The fan comes with a pre assembled blade and front guard for your easy installation Check that all screws are tigh...

Страница 13: ...ons are not rubbing against each other or the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is off 3 Allow a 24 hour breaking in period Most noise associated with a new fan disappear during this time 4 Check that light bulb is also secure 5 Some fan motors are sensitive to signals from solid state variable speed controls If you have installed this type of control choose and inst...

Страница 14: ...ight Cubic Feet 14in Low 120 23 19 787 12 33 94 11 23 lb 5 1kg 18 06 lb 8 2kg 7 381cu Ft Medium 31 56 981 10 31 08 High 38 49 1175 09 30 52 These are approximate measures They do not include Amps and Wattage used by the light kit c 2018 Progress Lighting Inc 701 Millennium Blvd Greenville SC 29607 All Rights Reserved 11 Specifications ...

Страница 15: ...Manuel d installation du ventilateur de plafond CALERA ...

Страница 16: ...ST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS SPÉCIAUX ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS ATTRIBUABLES À LA DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT QU ILS SOIENT LIÉS À UNE VIOLATION DE LA GARANTIE UNE VIOLATION DE CONTRAT OU AUTRE LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE D UTILITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE OU D ABSENCE DE CONTR...

Страница 17: ...s matières Règles de sécurité Déballage de votre ventilateur Installation de votre ventilateur Utilisation de votre émetteur Entretien de votre ventilateur Dépannage Caractéristiques techniques 1 2 3 7 9 10 11 ...

Страница 18: ...ERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE INSTALLER LE VENTILATEUR SUR UNE BOÎTE DE SORTIE DE COURANT PORTANT LA MENTION CAPABLE DE SUPPORTER UN VENTILATEUR Tout le câblage doit être conforme au code national de l électricité et aux codes électriques locaux L installation électrique doit être effectuée par un électricien agréé qualifié AVERTISS...

Страница 19: ...tenu Vous devriez avoir les articles suivants 1 Monture 2 Couvercle 3 Ensemble tige de suspension boule 4 Ampoules DEL 4 5 Luminaire 6 Récepteur 7 Émetteur de télécommande 8 Pile de 12 V 9 Sac de pièces en vrac contenant a Capuchons de connexion pour la quincaillerie de montage 6 ...

Страница 20: ...s instructions suivantes Coupez l alimentation en retirant les fusibles ou en déclenchant les disjoncteurs Fixez la boîte de sortie de courant directement sur la structure de la bâtisse Utilisez des attaches et des matériaux de construction appropriés La boîte de sortie de courant et son support doivent pouvoir supporter le plein poids du ventilateur en mouvement au moins 15 9 kg 35 lb N utilisez ...

Страница 21: ...ec la boîte de sortie de courant Fig 8 Étape 11 Installez la boule de suspension J à travers le côté ouvert du support de fixation au plafond A puis insérez la boule de suspension J dans la rainure du support de fixation au plafond A Fig 8 Boîte de sortie de courant Étape 2 Insérez la tige de suspension B dans le couvercle en métal D et la monture C Fig 6 Étape 3 Insérez l extrémité de la tige de ...

Страница 22: ...aux fils d alimentation de la maison Branchez le fil noir sous tension du plafond au fil noir du récepteur marqué AC in L CA entrant sous tension Branchez le fil blanc neutre du plafond au fil blanc du récepteur marqué AC in L CA entrant neutre Consolidez les branchements à l aide des capuchons de connexion en plastique fournis Fig 10 Étape 3 Si votre boîte de sortie de courant est munie d un fil ...

Страница 23: ...émentaire est fourni pour empêcher le ventilateur de tomber Fixez solidement le câble de sécurité à la solive de plafond avec une vis et rondelle La vis et le porte câble de sécurité verrouillent le câble de sécurité fixé Fig 12 Installation des pales du ventilateur de l abat jour en rotin et des ampoules Étape 1 Installez les pales du ventilateur M sur l arbre du moteur du ventilateur U Placez la...

Страница 24: ...t allumer la lumière et permet également de contrôler la luminosité Appuyez et relâchez le bouton pour éteindre et allumer la lumière Appuyez et maintenez la pression sur le bouton pour régler la luminosité à l intensité désirée La touche pour l éclairage est dotée d une fonction de réactivation automatique La luminosité restera la même que lorsque la lumière a été éteinte la dernière fois 1 Bouto...

Страница 25: ...e vitesse pour les temps chauds ou froids dépendent de facteurs tels que la taille de la pièce la hauteur du plafond le nombre de ventilateurs etc Par temps chaud vers l avant Une circulation d air vers le bas crée un effet refroidissant comme illustré à la Figure 19 Cela vous permet de régler votre climatiseur à une température plus élevée sans perte de confort Par temps froid sens inverse Une ci...

Страница 26: ...inimiser la décoloration et le ternissement N utilisez pas d eau lorsque vous nettoyez le ventilateur Vous pourriez ainsi endommager le moteur ou éventuellement causer un choc électrique 3 Couvrez les petites égratignures en appliquant une mince couche de cirage 4 Il n est pas nécessaire de lubrifier votre ventilateur Le moteur est pourvu de roulements lubrifiés de façon permanente 5 Ce ventilateu...

Страница 27: ...us que les commutateurs DIP sont réglés correctement 1 Assurez vous que toutes les vis du boîtier du moteur sont bien serrées 2 Assurez vous que les capuchons de connexion ne se frottent pas les uns contre les autres ou contre les parois du boîtier de l interrupteur ATTENTION Assurez vous que l alimentation principale est coupée 3 Prévoyez une période de rodage de 24 h La plupart des bruits associ...

Страница 28: ...riques utilisées par le luminaire Taille Vitesse Consommation électrique du ventilateur sans luminaire en WATTS Débit d air en PI MIN Rendement énergétique du débit d air Plus élevé est mieux Poids net Poids brut Pieds3 7 381 pieds3 8 2 kg 18 06 lb 5 1 kg 11 23 lb 35 56 cm Faible Moyenne Élevée Volts Tous droits réservés ...

Страница 29: ...CALERA Manual de instalación de ventilador de techo ...

Страница 30: ...S DEL PRODUCTO YA SEAN RESULTANTES DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL CONTRATO O DE CUALQUIER OTRA CAUSA ESTA GARANTÍA SE CONCEDE PARA SUPLANTAR A TODAS LAS DEMÁS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS INCLUSO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA DETERMINADO PROPÓSITO ASÍ COMO DE NO INFRACCIÓN Con la prueba de compra el comprador original puede devolver el ventilador defectuoso al estab...

Страница 31: ...Tabla de contenido Reglas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Cómo operar el transmisor Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones 1 2 3 7 9 10 11 ...

Страница 32: ... quitar el polvo Después de concluir las conexiones eléctricas hay que voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja eléctrica Los cables deben estar separados del cable a tierra y el conductor a tierra del equipo a un lado de la caja eléctrica Los diagramas eléctricos sirven sólo de referencia Los kits de luces no empaquetados con el ventilador tienen que estar...

Страница 33: ... ensamblado de la cubierta 2 Cubierta 3 Conjunto ensamblado del tubo bajante esfera 4 Bombillas LED 4 5 Conjunto ensamblado de la lámpara 6 Receptor 7 Transmisor del control remoto 8 Batería de 12 V 9 Bolsa de piezas sueltas que contiene a Tuercas 6 de cable para montar herrajes Cómo desempacar el ventilador 2 ...

Страница 34: ...L leer bien las siguientes instrucciones Cortar la corriente eléctrica quitando los fusibles o apagando los cortacircuitos Asegurar la caja eléctrica directamente a la estructura de la edificación Usar sujetadores y materiales de construcción apropiados La caja eléctrica y su soporte tienen que sostener completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 lb 15 9 kg No usar cajas eléctri...

Страница 35: ...ncluidos con la caja eléctrica Fig 8 Paso 11 Poner la esfera colgante J a través del lado abierto del soporte del montaje en el cielo raso A y seguidamente insertarla en la ranura expuesta del soporte A Fig 8 Cómo colgar el ventilador Figura 5 Figura 6 Figura 8 Caja eléctrica Cables MOTOR DEL VENTILADOR Figura 7 Paso 2 Insertar el tubo bajante B a través del protector metálico D y la cubierta C Fi...

Страница 36: ...z al cable negro del limitador de corriente Conectar el cable rojo del limitador de corriente al cable azul del receptor Asegurar las conexiones de cable con las tuercas plásticas correspondientes incluidas Fig 10 Paso 2 Conexiones eléctricas del receptor a los cables de alimentación del hogar Conectar el cable negro vivo desde el cielo raso al cable negro marcado AC en L del receptor Conectar el ...

Страница 37: ...Girar el protector metálico D hacia la derecha para fijarlo en la parte inferior de la cubierta Fig 13 Se incluye un soporte de seguridad adicional para prevenir que el ventilador caiga Asegurar el cable del soporte a la viga del cielo raso con tornillo y arandela El tornillo y portacable del soporte fijan la sujeción del cable de soporte Fig 12 Cómo instalar las aspas del ventilador la pantalla d...

Страница 38: ...resionado el botón para configurar la intensidad deseada El botón de la luz tiene una función de auto configuración por lo que permanecerá en la misma intensidad configurada la última vez que apagaste la luz 1 Botones Estos tres botones se usan para configurar la velocidad del ventilador Fig 17 así Velocidad baja Este botón apaga el ventilador Velocidad moderada Velocidad alta Botón Instala la bat...

Страница 39: ...s configuraciones de velocidad para clima cálido o fresco dependen de factores como tamaño de la habitación altura del cielo raso número de ventiladores y otros Clima cálido Hacia adelante Un flujo de aire hacia abajo surte un efecto refrescante como se muestra en la Figura 19 Esto permite fijar el aire acondicionado en configuración más alta sin afectar el confort Clima fresco En reversa Un flujo...

Страница 40: ...a minimizar decoloración u opacidad No usar agua al limpiar Esto pudiera dañar el motor o la madera y posiblemente provocar una descarga eléctrica 3 Cubrir los arañazos diminutos con una ligera aplicación de lustrador para calzado 4 No hay necesidad de lubricar el ventilador El motor tiene cojinetes lubricados permanentemente 5 El ventilador viene con aspa y protector frontal preensamblados para f...

Страница 41: ...ue los interruptores en línea estén configurados correctamente 1 Asegurar que los tornillos de la carcasa del motor estén bien ajustados 2 Asegurar que las conexiones de tuerca de cable no estén rozando unas con otras ni con la pared interior de la carcasa del interruptor PRECAUCIÓN Asegurar que esté cortada la fuente principal de corriente eléctrica 3 Permitir un período de asentamiento de 24 hor...

Страница 42: ...es Tamaño Velocidad Consumo de energía del ventilador sin luces en vatios Flujo de aire en pies3 por minuto CFM Eficiencia de flujo de aire Mientras más alta mejor CFM W Peso neto Peso bruto Pies3 7 381 pies3 18 06 lb 8 2 kg 11 23 lb 5 1 kg 14 plg 35 56 cm Baja Media Alta Voltios Todos los derechos reservados ...

Отзывы: