background image

Continu opge-
licht: handset in 
contact met basis
Knippert: handset 
zoekt basis

Geeft batterij-
lading weer
Verloopt bij 
opladen

Bel handset

Bel basis

Instellen flash-tijd

Instellen toon-of 
puls-kiezen

Registreren
handset

Bel uitgeschakeld

Toetsenbord 
geblokkeerd

Telefoonboek

Telefoon in 
gebruik

Microfoon
uitgeschakeld

Nummer-
Weergave

VoiceMail indica-
tie (alleen FSK)

Meer cijfers dan 
het display kan 
weergeven

poste de main est 
connecté avec la 
base

Niveau de charge-
ment des piles.

Sonnerie combiné

Sonnerie base

Temps de Flash

Tone / impulsion

Brancher combiné

Sonnerie
Débranche

Blockage des 
touches

Mémoire annuaire

Telephone en 
usage

Fonction muet 
active

Affichage numéro

Indication phone-
mail (seul FSK)

Il y on a plus des 
chiffres que l’écran 
peut afficher

Leuchtet: Mobilteil   
innerhalb Reich-
weite Basistation.
Blinkt: Mobilteil 
sucht Basis

Anzeige der 
Batteriekapazität
Durchlaufen: 
aufl aden

Klingel Mobilteil

Klingel Basis

Einstellen Flash

Ton / Impuls

Registriermodus

Klingelmelodie 
ausgeschaltet

Tastensperre
eingeschaltet

Telefonbuch

Sie führen ein 
Gespräch

Das Mikrofon ist 
ausgeschaltet

Rufnummern-
anzeige

VoiceMail
(nur FSK)

Rufnummer wird 
nicht komplett im 
Display angezeigt

Lights: handset in 
range base
Flashes: out of 
range

Batterycapacity
Runs during 
charging

Ringer handset

Ringer base

Flash-time

Tone/pulse

Register handset

Ringer-off

Keylock

Phonebook

Telephone in use

Microphone muted

Caller-ID

Voicemail indica-
tion (FSK only)

More digits on the 
left/right

OVERZICHT DISPLAY

APERCU ECRAN

ÜBERBLIC DISPLAY

OVERVIEW LCD DISPLAY

of / ou

oder / or

2a

Содержание DECT Series

Страница 1: ...1 Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanleitung Users manual PDX 600 serie DECT...

Страница 2: ...BERBLIC MOBILTEIL OVERVIEW HANDSET Luidspreker Haut parleur Lautsprecher Loudspeaker Microfoon Microphone Mikrofon Microphone Display Ecran Display Display Zie volgende pagina Voir la page suivante S...

Страница 3: ...own Pour r prondre Touche FLASH Pour raccrocher Touche reset Clavier D brancher la sonnerie Pause Blockage des touches Interphone conf rence Touche de m mo riser Touche OK Touche de muet Touche de cor...

Страница 4: ...el und Steckernetzteil Connection for Telephone linecord and power adapter 1 Open batterij compartiment Open couvercle des piles Batteriefachdeckel ffnen Open batterycover 2 Plaats batterijen Placez l...

Страница 5: ...5 Opladen Chargement Aufladen Charging 15 Hr...

Страница 6: ...ng L schen Redial Delete Ontvangstvolume alleen tijdens gesprek mogelijk Volume de communication seulement possible pendant la conversation H hrerlautst rke nur w hrend eines Gespr chs m glich Receivi...

Страница 7: ...dd dial pause Sneltoets bel uit deze instructie herhalen om de bel weer in te schakelen D brancher la appuyez encore sur cette touche par brancher la sonnerie sonnerie Klingel ausschalten Klingel wied...

Страница 8: ...ppeller Anrufen Call Wissen Effacer L schen Delete Wis alles Effacer tout Alles L schen Delete all Nummer Num ro Nummer Number MAX 20 DIGITS Naam Nom Nahme Name MAX 8 CHARACTERS A 1x K 2x etc 2sec 2x...

Страница 9: ...Call back Wissen Effacer L schen Delete Wis alles Effacer tout Alles l schen Delete all 2sec open geheugen ouvrir m moire Speicher ffnen open memory zoek oproep chercher appel Anruf suchen search cal...

Страница 10: ...lischt das Symbol Das Symbol k nnen Sie auch l schen durch 2 Sekunden auf Taste zu dr cken ber diese Funk tionen k nnen Sie nur dann verf gen wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet If you have...

Страница 11: ...eset settings 1 100mS 2 300mS 1 T 2 P Huidige PIN Code Code PIN actuel Heutigen PIN Code Present PIN code FACTORY PINCODE 0000 Nieuwe PIN PIN nouveau Neuen PIN New PIN MAX 8 DIGITS Nogmaals Encore noc...

Страница 12: ...die betreffende handset geleverd zijn Instructie 2 uitvoeren als hierboven vermeldt Si vous voulez brancher un combin d un autre type ou d un autre marque suivez alors les instructions fournies avec l...

Страница 13: ...com first before you can answer the external call Doorverbinden Passer Weiterleiten Call transfer Conferentie Conference Konferenz Conference Handset afmelden D brancher combin Abmelden Mobilteil Dere...

Страница 14: ...m dat deze draden tot struikelen of vallen kunnen leiden De basis de handset de adapter en voor zover van toepassing de oplader nooit demonteren dit dient alleen door gekwalificeerd personeel te gebeu...

Страница 15: ...ll selbst und f hren Sie keine eigenen Reparaturversuche aus Bei Gew hr leistungsanspr chen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler Read this users manual before first use of this phone Do not use...

Страница 16: ...l ou humide Ne touchez pas les fils t l phoniques ou les fils de l adap tateur moins qu ils ne soient d branch s sur le r seau t l phonique ou l alimentation Das Telefonkabel und das Anschlu kabel nur...

Страница 17: ...ondes radiophonique mises de ce s et d autres t l phones sans fil peuvent perturber le fonctionnement de l appareil ou les signaux mis des appareils perturbent le fonction nement du t l phone Normale...

Страница 18: ...eringen Sendeleistung Diese geringe Sendeleistung schlie t eine gesundheitliche Gef hrdung nach dem derzeitigen Stand von Forschung und Technik aus Es hat sich aber gezeigt dass eingeschaltete tragbar...

Страница 19: ...welches ohne eine externe Stromversorgung arbeitet This telephone is not designed for making emergency telep hone calls when the power fails Make alternative arrange ments for access to emergency serv...

Страница 20: ...as Netzteil aus der Steckdose Schlissen Sie alles nach einigen Minuten wider an Bei Gew hrleistungsanspr chen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler onder wenden Sie sich bitte an unseren Service...

Страница 21: ...igingsmiddelen V r het reinigen dienen de adapter en het telefoonsnoer losgekoppeld te worden Nettoyez le t l phone seulement d un torchon humide et n utilisez jamais des produits d entretien chimique...

Страница 22: ...EN OPLAADBARE BATTERIJEN NORMALE BATTERIJEN KUNNEN NIET GELADEN WORDEN EN ZULLEN ONHERSTELBARE SCHADE VEROORZAKEN INDIEN TOCH GEPLAATST L cran du combin a un indicateur de capacit des piles incorpor Q...

Страница 23: ...nicht ins Feuer werfen oder ins Wasser tauchen Die Batterien nie aufschneiden oder s gen der Inhalt ist chemisch und giftig BENUTZEN SIE NUR WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN NORMALE BATTERIEN K NNEN NICHT...

Страница 24: ...us d barrassez de votre t l phone remet tez le chez votre fournisseur Il s occupera du traitement Ne jetez pas les piles vides aux ordures nag res mais rendez les votre fournisseur ou votre d p t loca...

Страница 25: ...rungen der R TTE Directive 1999 5 EC berein F r die komplette Konformit tserkl rung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website WWW PROFOON COM This product complies with the essenti...

Страница 26: ...nsluitsnoeren stekkers en batterijen vallen niet onder de garantie Iedere ver dere aansprakelijkheid met name voor eventuele gevolgschade is uitgesloten GARANTIE Vous avez une garantie de 24 mois apr...

Страница 27: ...el Stecker und Batterien fallen nicht unter die Garantie Jede wei tere Haftung spezifisch f r eventuelle Folgesch den ist ausgeschlossen GUARANTEE You have a guarantee of 24 MONTHS after the date of p...

Страница 28: ...en 6 Verbreken 6 Nummerherhaling 6 Ontvangstvolume 6 Niet storen 6 Gesprekstimer 7 Toetsblokkering 7 Netwerkdiensten R FLASH 7 Toevoegen pauze 7 Sneltoets bel uit 7 MUTE 7 Handset oproepen zoeken 7 TE...

Страница 29: ...dset 12 Aanmelden overige handsets 12 Intercom 13 Doorverbinden 13 Conferentie 13 Handset afmelden 13 BELANGRIJKE INFORMATIE Algemeen 14 Installatie 16 Plaatsing 17 Medische apparatuur 18 Hoortoestell...

Страница 30: ...nction bis 6 Volume de communication 6 Ne pas d ranger 6 Dur e de communication 7 Blockage des touches 7 Services de r seaux R FLASH 7 Ajouter pause 7 D brancher la sonnerie 7 MUET 7 Recherche combin...

Страница 31: ...er autres combin s 12 Interphone 13 Passer 13 Conference 13 D brancher combin 13 L INFORMATION IMPORTANTE En g n ral 14 Installation 16 Montage 17 Appareils m dicaux 18 Audiophones 18 Coupure de coura...

Страница 32: ...enden 6 Wahlwiederholung 6 H hrerlautst rke 6 Nicht st ren 6 Gespr chsdauranzeige 7 Tastensperre 7 Netzwerk oder Komfort Diensten 7 Pauze hinzufugen 7 Klingel ausschalten 7 Stummtaste 7 Mobilteil such...

Страница 33: ...Anmelden von anderen DECT GAP Telefonen 12 Interngespr ch 13 Weiterleiten 13 Konferenz 13 Abmelden Mobilteil 13 WICHTIGE INFORMATIONEN Algemeines 14 Anschlie en 16 Aufstellort 17 Medizinische Ger te 1...

Страница 34: ...g 5 TELEPHONE FUNCTIONS Calling 6 Answering 6 End the call 6 Redial 6 Receiving volume 6 Do not disturb 6 Call timer 7 Keypadlock 7 Telecom services 7 Add dial pause 7 Ringer OFF 7 MUTE 7 PAGE Handset...

Страница 35: ...egister other handsets 12 Intercom 13 Call transfer 13 Conference 13 Deregister handset 13 IMPORTANT INFORMATION General 14 Installation 16 Location 17 Medical equipment 18 Hearing aids 18 Power inter...

Страница 36: ...36 ver1 0 0681 Service Help 31 0 73 6411 355...

Страница 37: ......

Страница 38: ...und Netzteil Unterseite Connection telephonecord and power adapter bottomside 2b Kort indrukken handset zoekfunctie lang indruk ken aanmelden extra handset Appuyer bri vement fonction recherche combi...

Страница 39: ...ication phone mail seul FSK Il y on a plus des chiffres que l cran peut afficher Leuchtet Mobilteil innerhalb Reich weite Basistation Blinkt Mobilteil sucht Basis Anzeige der Batteriekapazit t Durchla...

Отзывы: