manualshive.com logo in svg
background image

Replacement Instructions for  

One Piece Flushmate

®

 Tanks

Products: One Piece Toilet Applications 

(M-102540 Models)
Tools Required:

Large Adjustable Wrench for 3” nut  

(recommend Flushmate ST100100 3–in–1 wrench)

6” Pliers

Philips and Slotted screwdrivers

Instructions: 

1.   Turn off water at the supply stop. Flush the toilet to 

relieve water and air pressure from the 

Flushmate

®

 tank. 

Disconnect water supply line from the supply shank and 

remove the lock nut that holds the supply shank in place. 

The supply shank protrudes from the bottom of the china 

tank on the left hand side.

2.   Loosen the nuts on the bolts protruding from the underside 

of the toilet, below the china tank. These nuts should be 

loosened much like lug nuts on an automobile wheel; 

alternate between them instead of completely removing 

one at a time.

3.   Once the nuts have been removed, lift the 

Flushmate

®

 

tank straight up out of the toilet tank. Empty any residual 

water that may have accumulated in the china tank and 

then set it down flat on the backside with the front of the 

china tank facing the ceiling.

4.   If necessary, disconnect the Flushrod from the flush-

handle linkage. Remove the screws that attach the 

Flushrod to the 

Flushmate

®

 and use them to attach the 

Flushrod to the new 

Flushmate

®

.

5.   Remove rubber washers from the bolts and install them on 

the new 

Flushmate

®

.

6.   If the “tank to tank” gasket is attached to the 

Flushmate

®

 

remove it and place it on the new 

Flushmate

®

.

 

 Contact 

the fixture manufacturer for replacement if required.

If equipped with a Drain Valve Assembly

  >   If the Drain Valve Assembly is intact and not broken 

you can proceed to the next step.

  >   If the Drain Valve Assembly is broken you will need to 

replace it.

   i.  At the inside bottom of the tank you will see a 

small the Drain Valve Assembly.

   ii.  Either pull it out or unthread it based on your 

fixture manufacturer. If you have to unthread it out 

of the china tank you will need to put your fingers 

inside the large discharge outlet in the china tank 

and hold the locknut, while unthreading the Drain 

Valve Assembly.

   iii.  Once you remove the Drain Valve Assembly, 

make sure that the small white plastic ball is 

intact. If the ball is missing you will need to 

remove it from the toilet bowl.

   iv.  To remove this ball, you will need to remove 

the from the floor, gently lay the toilet on the 

backside and gently rock the toilet back and 

fourth (from side to side) until the ball rolls out.

   v.  Next you will need to reinstall the toilet back on 

the floor.

   vi  Then install the new Drain Valve Assembly, do the 

reverse as you did to remove it.

7.   Reinstall the 

Flushmate

®

 into china tank, by aligning 

bolts through the holes and the threaded shank through 

the larger hole on the left-hand side. 

8.  Attach new brass washers and brass hex nuts to each 

bolt {making sure you put the washers on before the hex 

nuts) and tighten securely. When tightening the tank to 

bowl nuts, use the alternating method while putting 

downward pressure on each side as you tighten the nuts 

on that side. In effect, you will be “rocking” the tank in the 

direction of the nuts you are tightening. You must get the 

bolts tight enough to prevent any leakage (When flushed) 

between the tank and the bowl, but not so tight that you 

risk breaking, the china.

9.  Reattach water supply line to the supply shank and turn 

on the supply stop.  Wait for 

Flushmate

®

 to set up (fill 

with water and stop “cycling”) and flush the toilet. If the 

Flushmate

®

 doesn’t setup and water continues to run 

through it, you will need to adjust the cartridge and perhaps 

the actuator cap. See the owners manual for adjustment of 

visit http://www.flushmate.com/documentlibrary/

Instrucciones para sustituir tanque de 

una pieza Flushmate

®

Productos: Una pieza para inodoro 

 

Aplicaciones (Modelos M-102540)
Herramientas necesarias:

Llave ajustable grande de tuerca de 3” 
(se recomienda Flushmate ST100100 llave 3 en 1) 
Pinzas de 6”
Desarmadores Philips y desarmadores de ranura

Instrucciones:

1.  Cierre el agua en la llave de paso. Descargue el inodoro para 

descargar el agua y la presión de aire del tanque 

Flushmate

®

Desconecte la línea de suministro del  vástago de suministro y 

quite la tuerca que sujeta el tanque de suministro en su lugar. El 

vástago de suministro sobresale de la parte inferior izquierda del 

tanque de porcelana.

2.  Afloje las tuercas de los tornillos que sobresalen de la parte 

inferior de la taza del baño, debajo del tanque de porcelana. Estos 

pernos deben aflojarse como tuercas de una rueda del automóvil; 

alternar entre ellas en lugar de eliminar por completo una a la vez.

3.  4. Una vez removidas las tuercas, levante el tanque 

Flushmate

® 

directamente fuera del tanque de porcelana y de la taza. Vacíe 

el agua residual que pueda haberse acumulado en el tanque de 

porcelana. Coloque el tanque de porcelana con el frente hacia 

arriba.

4.  Si es necesario, desconecte la varilla de elevación de la palanca. 

Quite los tornillos que sujetan la varilla de elevación al 

Flushmate

®

 

y utilícelos cuando fije la varilla al nuevo 

Flushmate

®

.

5.  Retire las arandelas de goma de los pernos e instálelas en el 

nuevo 

Flushmate

®

.

6.  Si la junta de “tanque a tanque” se encuentra conectada al 

Flushmate

®

, remuévala y colóquela en el nuevo 

Flushmate

®

Contacte al fabricante de los accesorios para pedir un reemplazo 

si es necesario.

Si está equipado con un conjunto  

de la válvula de drenaje

 

>  Si el conjunto de la válvula de drenaje está intacto y no 

roto, se puede proceder al siguiente paso.

 

>  Si el conjunto de la válvula de drenaje se rompe tendrá 

que reemplazarlo.

 

    i.  En la parte inferior del interior del tanque verá un 

pequeño Conjunto de válvula de drenaje. 

 

    ii.  Jálelo o desenrosque según el fabricante. Si tiene que 

desenroscarlo hacia fuera del tanque de porcelana  

tendrá que poner los dedos dentro de la gran salida 

de descarga en el tanque de porcelana y sostener 

la tuerca de seguridad mientras que desenroscar el 

Conjunto de válvula de drenaje

 

    iii.  Una vez que retire el conjunto de la válvula de drenaje, 

asegúrese de que la pequeña bola de plástico blanca 

está intacta. Si la pelota no se encuentra, necesitará 

sacarla de la taza del inodoro.

 

    iv.  Para eliminar esa bola  tendrá que quitarla del 

suelo, coloque suavemente el inodoro sobre su parte  

trasera y suavemente columpie el inodoro hacia atrás 

y adelante (de lado a lado) hasta que la bola ruede 

hacia fuera.

 

    v.  A continuación  tendrá que volver a colocar el inodoro 

en el piso.

 

    vi.  Entonces instale el  nuevo Conjunto de la válvula 

de drenaje y haga lo inverso tal  como lo hizo para 

quitarla.

7.  Vuelva a instalar el 

Flushmate

®

 en el tanque de porcelana, 

alineando los pernos con los agujeros y el vástago roscado a 

través el agujero más grande en el lado izquierdo.

8.  Coloque las arandelas de latón y las tuercas hexagonales de 

cada perno (asegurándose de poner las arandelas antes de las 

tuercas hexagonales) y apriete bien. Al apretar las tuercas de 

la taza al tanque, utilice el método de alternancia mientas hace 

presión hacia abajo en cada lado mientras aprieta las tuercas 

en ese lado. En efecto, se encontrará “meciendo” el sistema 

en dirección de las tuercas que está apretando. Debe apretar 

los tornillos suficientemente para evitar cualquier fuga (al jalar 

el agua) entre el tanque y la taza, pero no muy fuerte para no 

romper el tanque de porcelana.  

9.  Vuelva a colocar la línea de suministro de agua al vástago 

de suministro y dé vuelta a la llave de paso. Espere a que 

Flushmate

®

 se establezca (se llene con agua y termine 

su “ciclo”) y jale de la cadena. Si el 

Flushmate

®

 no se 

establece y el agua continúa circulando, tendrá que ajustar 

el cartucho y tal vez la tapa para accionar. Vea el manual del 

propietario para ajustar o visite http://www.flushmate.com/

documentlibrary  

Instructions de remplacement pour les produits 

de réservoir Flushmate

®

 en une partie 

Produits: Applications de toilettes en 

une seule partie (M-102540 Models) 
Outils requis: 

Grande clé ajustable pour écrou de 3 po  

(clé Flushmate ST100100 3–in–1 recommandée) 

Pinces de 6 po 

Tournevis Philips et tournevis plat 

Instructions: 

1.  Couper l’alimentation en eau à la valve principale. Vider la toilette 

pour libérer la pression d’eau et d’air du système 

Flushmate

®

Déconnecter la conduite d’alimentation de la tige d’alimentation 

et retirer l’écrou auto-freiné qui tient la tige d’alimentation en 

place. La tige d’alimentation fait saillie sur le fond du réservoir de 

porcelaine, du côté gauche.

2.  Desserrer les écrous sur les boulons qui font saillie sur la face 

inférieure de la toilette, sous le réservoir de porcelaine. Ces 

écrous doivent être desserrés comme des écrous de roue sur 

une roue d’automobile; alterner entre eux au lieu de les retirer 

complètement un à un.

3.  Une fois que les écrous ont été retirés, lever le réservoir de 

porcelaine en suivant un axe droit vers le haut pour le retirer de 

la cuvette. Vider toute eau résiduelle qui peut s’être accumulée 

dans le réservoir de porcelaine. Déposer le réservoir à plat sur sa 

face arrière, sa partie avant faisant face au plafond.

4.  Si nécessaire, déconnecter la tige de purge de l’articulation de la 

poignée de la chasse d’eau. Retirer les vis qui fixent la tige de 

purge au 

Flushmate

®

 

et les utiliser pour fixer la tige de purge au 

nouveau 

Flushmate

®

.

5.  Retirer les rondelles de caoutchouc des boulons et les installer 

sur le nouveau 

Flushmate

®

6.  Si le joint d’étanchéité «  réservoir à réservoir  » est fixé au 

Flushmate

®

, le retirer et le placer sur le nouveau 

Flushmate

®

Contacter le fabricant d’appareils de plomberie pour un 

remplacement si nécessaire.

Si équipé d'un l'assemblage de robinet de purge

 

>  Si l’assemblage de robinet de purge est intact, vous pouvez 

passer à la prochaine étape.

 

>  Si l’assemblage de robinet de purge est brisé, vous devez le 

remplacer.

 

   i.  Au fond à l’intérieur du réservoir, vous verrez un petit 

assemblage de robinet de purge. 

 

   ii.  Vous pouvez le tirer pour le sortir ou le dévisser, 

dépendamment du fabricant de votre appareil de 

plomberie. Si vous devez le dévisser pour le retirer du 

réservoir de porcelaine, vous devrez mettre vos doigts 

dans le gros conduit d’écoulement dans le réservoir de 

porcelaine et tenir l’écrou auto-freiné tout en dévissant 

l’assemblage de robinet de purge.

 

   iii.  Une fois que vous avez retiré l’assemblage de robinet de 

purge, assurez-vous que la petite boule de plastique blanc 

est intacte. Si la boule est absente, vous devrez la retirer 

de la cuvette.

 

   iv.  Pour retirer cette boule, vous devez retirer la toilette du 

plancher, doucement la placer sur sa face arrière et 

balancer doucement la toilette d’un côté à l’autre jusqu’à 

ce que le boule roule à l’extérieur.

 

   v.  Ensuite, vous devez réinstaller la toilette sur le plancher.

 

   vi.  Installer ensuite le nouvel assemblage de robinet de purge, 

faites l’inverse de ce que vous avez fait pour le retirer.

7.  Réinstaller le 

Flushmate

®

 dans le réservoir de porcelaine, en 

alignant les boulons dans les trous et la tige filetée à dans le 

plus gros trou du côté gauche.

8.   Fixer les rondelles de laiton et les écrous hexagonaux à chaque 

boulon (en s’assurant que vous placez les rondelles avant les 

écrous hexagonaux) et bien serrer. Au moment de serrer le 

réservoir aux écrous de la cuvette, utiliser la méthode 

d’alternance en appliquant une pression vers le bas sur 

chacun des côtés pendant que vous serrez les écrous sur ce 

côté. En conséquence, vous ferez incliner le système dans la 

direction des écrous que vous serrez. Vous devez serrer les 

écrous suffisamment afin d’empêcher toute fuite (lorsque la 

chasse d’eau est tirée) entre le réservoir et la cuvette, mais 

pas assez serré pour briser la porcelaine.

9.   Fixer à nouveau en place la conduite d›alimentation d›eau à 

la tige d›alimentation et rouvrir la valve d’alimentation. 

Attendre que le 

Flushmate

®

 

se mette à fonctionner (se 

remplit d’eau et le cycle de remplissage cesse) et tirer la 

chasse d’eau. Si le 

Flushmate

®

 

ne se met pas en marche et 

l’eau continue à le traverser, vous devez ajuster la cartouche 

et peut-être la tête de vérin. Consulter le manuel du 

propriétaire pour plus d’information sur les ajustements ou 

visitez http://www.flushmate.com/documentlibrary

Flushmate

Attention: Flushmate
30075 Research Drive
New Hudson, MI 48165

registration card.indd   2

12/22/14   10:35 AM

Flushmate

 

30075 Research Drive
New Hudson, MI 48165-8548
USA

30075 Research Drive

New Hudson, MI 48165-8548

USA

Winterizing

1. Turn off the water supply valve and flush the toilet to 

relieve the pressure.
2. Place a bucket under the lower Supply Shank (A) and 

disconnect the water supply line, allowing the water to drain 

into the bucket.
3. Push down on the Actuator and pull it up momentarily to 

allow air into the vessel.
4. Follow the fixture manufacturer’s instructions for winterizing 

the bowl.
5. Do not put antifreeze or any other chemical agents in the 

china holding tank or in the FLUSHMATE® Tank.

Points to Remember

• When replacing components on the FLUSHMATE® 

Flushometer-Tank System, make certain that the water supply 

valve is turned off and the toilet has been flushed to relieve 

pressure in the FLUSHMATE® tank.

•       

WARNING:

 USE OF PETROLEUM-BASED LUBRICANTS 

OR CORROSIVE CLEANING PRODUCTS CONTAINING 

CHLORINE, SUCH AS HOUSEHOLD BLEACH, DROP-IN BLOCKS 

OR TABLETS, OR DISINFECTANTS THAT ARE APPLIED INSIDE 

THE CHINA HOLDING TANK WILL VOID YOUR FLUSHMATE® 

WARRANTY.
• Water supply requirement: cold water, potable water 

system.
• The Flush Valve Cartridge can be removed by inserting 

the handles of a pair of pliers into the top of the Flush Valve 

Cartridge and turning counterclockwise.
• With each flush, a small amount of water may be emitted 

from the upper supply group. A drain at the base of the 

FLUSHMATE® system will eliminate most of this water. 

Depending on usage, you may see some residual water (less 

than 1”) in the china holding tank. This is a normal occurrence.
• Your water pressure is adequate if your water supply line 

will yield one or more gallons of water within thirty (30) 

seconds.
• Replacement parts are readily available by contacting 

Consumer Services at 800-533-3460 or by visiting the “Where 

to Buy” section of our website, www.flushmate.com, or 

purchase online at www.eflushmate.com.
If you would like additional information or require technical 

assistance, please contact FLUSHMATE® Consumer Services 

at 800-533-3460, or visit our website, www.flushmate.com. 

For faster service, please be prepared to provide the serial 

number and date of installation of your FLUSHMATE® system.
For support outside the United States, visit our local contact 

website at www.flushmate.com/localcontact.

Preparación para el invierno

1. Cierre la válvula de suministro de agua y descargue el 

excusado para liberar la presión.
2. Coloque una cubeta bajo el vástago de suministro (A) y 

desconecte el tubo de suministro de agua, para que ésta se 

drene en la cubeta.
3. Empuje el accionador hacia abajo y tire de él 

momentáneamente para permitir que entre aire en la vasija.
4. Siga las instrucciones del fabricante del aparato para 

preparar la taza para el invierno.
5. No ponga anticongelante ni ningún otro agente químico 

en el tanque de depósito de porcelana o en el tanque de 

FLUSHMATE®.

Puntos que debe recordar

• Al reemplazar componentes del sistema de flujómetro-

tanque FLUSHMATE®, asegúrese de que la válvula de 

suministro de aire esté cerrada y el excusado se haya 

descargado para liberar la presión del tanque FLUSHMATE®

•       

ADVERTENCIA:

 EL USO DE LUBRICANTES CON BASE 

DE PETRÓLEO O PRODUCTOS DE LIMPIEZA CORROSIVOS 

QUE CONTENGAN CLORO, TALES COMO EL BLANQUEADOR 

CASERO, BLOQUES O TABLETAS PARA EL AGUA O 

DESINFECTANTES QUE SE APLIQUEN DENTRO DEL TANQUE DE 

DEPÓSITO DE PORCELANA, ANULARÁN LA GARANTÍA DE SU 

FLUSHMATE®.

• Requisito de abastecimiento de agua: agua fría, sistema de 

agua potable.
• El cartucho de la válvula de descarga se puede quitar 

insertando los mangos de unas pinzas en la parte superior 

del cartucho de la válvula de descarga y girando en sentido 

contrario al de las manecillas del reloj.
• Con cada descarga, puede emitirse una pequeña  cantidad 

de agua del grupo de suministro superior. Un drenaje en la 

base de sistema FLUSHMATE® eliminará la mayor parte 

de esta agua. En función del uso, puede ver algo de agua 

residual (menos de 2.54 cm) en el tanque de depósito de 

porcelana. Esto es normal.
• Su presión de agua es adecuada si su línea de suministro 

rinde uno o más galones de agua en un lapso de treinta (30) 

segundos.
• Hay piezas de repuesto fácilmente disponibles comunicándose 

con Servicios al Cliente al 800-533-3460 o visitando la sección 

“Dónde comprar” de nuestro sitio Web www.flushmate.com, o 

compre en línea en www.eflushmate.com.
Si desea información adicional o requiere de asistencia 

técnica, comuníquese con Servicios al Cliente de 

FLUSHMATE® al 800-533-3460, o visite nuestro sitio Web, 

www.flushmate.com. Para obtener un servicio más rápido, 

debe estar preparado para dar el número de serie y fecha de 

instalación de su sistema FLUSHMATE®.
Para obtener asistencia técnica fuera de los Estados Unidos, 

visite nuestro sitio Web de contactos locales en  

www.flushmate.com/localcontact.

Préparation pour l’hiver

1. Fermez le robinet d’alimentation en eau, puis déclenchez la 

chasse pour atténuer la pression.
2. Placez un seau sous la partie inférieure de la tige 

d’alimentation (A), puis débranchez le tuyau d’alimentation en 

eau et laissez l’eau s’écouler dans le seau.
3. Appuyez sur l’actionneur, puis tirez-le vers le haut et 

attendez quelques instants pour laisser l’air pénétrer dans le 

récipient.
4. Suivez les instructions du fabricant de l’appareil sanitaire 

quant à la préparation pour l’hiver de la cuvette.
5. Ne versez pas d’antigel ni d’autres agents chimiques dans 

le réservoir de rétention en porcelaine ni dans le réservoir 

FLUSHMATE®

.

Points à ne pas oublier

• Lors du remplacement de composants du système de 

réservoir à robinet de chasse 

FLUSHMATE®

, assurez-vous 

d’abord de fermer le robinet d’alimentation et de déclencher 

ensuite la chasse afin d’atténuer la pression dans le réservoir 

FLUSHMATE®

.

•       

AVERTISSEMENT:

 L’UTILISATION, À L’INTÉRIEUR DU 

RÉSERVOIR DE RÉTENTION EN PORCELAINE, DE LUBRIFIANTS 

À BASE DE PÉTROLE OU DE PRODUITS NETTOYANTS 

CORROSIFS QUI CONTIENNENT DU CHLORE, COMME LES 

JAVELLISANTS DOMESTIQUES, LES PASTILLES ET BLOCS 

NETTOYANTS OU LES DÉSINFECTANTS, ANNULERA VOTRE 

GARANTIE 

FLUSHMATE®

.

• Exigence en matière d’alimentation en eau: système d’eau 

froide et potable.
• Pour retirer la cartouche du robinet de chasse, insérez les 

manches d’une paire de pinces dans le haut de la cartouche 

du robinet de chasse, puis tournez dans le sens antihoraire.
• Lors de chaque chasse, le groupe d’alimentation supérieur 

peut produire une petite quantité d’eau. Un drain situé à 

la base du système 

FLUSHMATE®

 éliminera la majeure 

partie de cette eau. Selon l’usage, il pourrait rester un peu 

d’eau (moins de 2,54 cm) dans le réservoir de rétention en 

porcelaine, ce qui est tout à fait normal.
• Votre pression d’eau est suffisante si le tuyau 

d’alimentation en eau produit un gallon d’eau ou plus en 

trente (30) secondes.
• Vous pouvez obtenir des pièces de rechange en contactant 

le service à la clientèle au 800-533-3460, en visitant la 

section « Where to Buy » (où acheter) de notre site Web, 

www.flushmate.com, ou en les achetant en ligne au www.

eflushmate.com.
Si vous désirez de plus amples renseignements ou avez besoin 

d’assistance technique, veuillez communiquer avec le service 

à la clientèle de FLUSHMATE® au 800-533-3460 ou visitez 

notre site Web, www.flushmate.com. Pour obtenir un service 

plus rapide, veuillez avoir en main le numéro de série et la 

date d’installation de votre système FLUSHMATE®.
Pour obtenir une assistance hors des États-Unis, visitez 

notre site Web de contact local sur www.flushmate.com/

localcontact.

Additional service manuals and a variety of other 

helpful information is available online at 

 http://www.flushmate.com/DocumentLibrary/  

If you have any further questions, please feel free to 

contact Consumer Services at (800) 533-3460 or  

email info@flushmate.com

Replacement Instructions for  

One Piece Flushmate

®

 Tanks

Products: One Piece Toilet Applications 

(M-102540 Models)
Tools Required:

Large Adjustable Wrench for 3” nut  

(recommend Flushmate ST100100 3–in–1 wrench)

6” Pliers

Philips and Slotted screwdrivers

Instructions: 

1.   Turn off water at the supply stop. Flush the toilet to 

relieve water and air pressure from the 

Flushmate

®

 tank. 

Disconnect water supply line from the supply shank and 

remove the lock nut that holds the supply shank in place. 

The supply shank protrudes from the bottom of the china 

tank on the left hand side.

2.   Loosen the nuts on the bolts protruding from the underside 

of the toilet, below the china tank. These nuts should be 

loosened much like lug nuts on an automobile wheel; 

alternate between them instead of completely removing 

one at a time.

3.   Once the nuts have been removed, lift the 

Flushmate

®

 

tank straight up out of the toilet tank. Empty any residual 

water that may have accumulated in the china tank and 

then set it down flat on the backside with the front of the 

china tank facing the ceiling.

4.   If necessary, disconnect the Flushrod from the flush-

handle linkage. Remove the screws that attach the 

Flushrod to the 

Flushmate

®

 and use them to attach the 

Flushrod to the new 

Flushmate

®

.

5.   Remove rubber washers from the bolts and install them on 

the new 

Flushmate

®

.

6.   If the “tank to tank” gasket is attached to the 

Flushmate

®

 

remove it and place it on the new 

Flushmate

®

.

 

 Contact 

the fixture manufacturer for replacement if required.

If equipped with a Drain Valve Assembly

  >   If the Drain Valve Assembly is intact and not broken 

you can proceed to the next step.

  >   If the Drain Valve Assembly is broken you will need to 

replace it.

   i.  At the inside bottom of the tank you will see a 

small the Drain Valve Assembly.

   ii.  Either pull it out or unthread it based on your 

fixture manufacturer. If you have to unthread it out 

of the china tank you will need to put your fingers 

inside the large discharge outlet in the china tank 

and hold the locknut, while unthreading the Drain 

Valve Assembly.

   iii.  Once you remove the Drain Valve Assembly, 

make sure that the small white plastic ball is 

intact. If the ball is missing you will need to 

remove it from the toilet bowl.

   iv.  To remove this ball, you will need to remove 

the from the floor, gently lay the toilet on the 

backside and gently rock the toilet back and 

fourth (from side to side) until the ball rolls out.

   v.  Next you will need to reinstall the toilet back on 

the floor.

   vi  Then install the new Drain Valve Assembly, do the 

reverse as you did to remove it.

7.   Reinstall the 

Flushmate

®

 into china tank, by aligning 

bolts through the holes and the threaded shank through 

the larger hole on the left-hand side. 

8.  Attach new brass washers and brass hex nuts to each 

bolt {making sure you put the washers on before the hex 

nuts) and tighten securely. When tightening the tank to 

bowl nuts, use the alternating method while putting 

downward pressure on each side as you tighten the nuts 

on that side. In effect, you will be “rocking” the tank in the 

direction of the nuts you are tightening. You must get the 

bolts tight enough to prevent any leakage (When flushed) 

between the tank and the bowl, but not so tight that you 

risk breaking, the china.

9.  Reattach water supply line to the supply shank and turn 

on the supply stop.  Wait for 

Flushmate

®

 to set up (fill 

with water and stop “cycling”) and flush the toilet. If the 

Flushmate

®

 doesn’t setup and water continues to run 

through it, you will need to adjust the cartridge and perhaps 

the actuator cap. See the owners manual for adjustment of 

visit http://www.flushmate.com/documentlibrary/

Instrucciones para sustituir tanque de 

una pieza Flushmate

®

Productos: Una pieza para inodoro 

 

Aplicaciones (Modelos M-102540)
Herramientas necesarias:

Llave ajustable grande de tuerca de 3” 
(se recomienda Flushmate ST100100 llave 3 en 1) 
Pinzas de 6”
Desarmadores Philips y desarmadores de ranura

Instrucciones:

1.  Cierre el agua en la llave de paso. Descargue el inodoro para 

descargar el agua y la presión de aire del tanque 

Flushmate

®

Desconecte la línea de suministro del  vástago de suministro y 

quite la tuerca que sujeta el tanque de suministro en su lugar. El 

vástago de suministro sobresale de la parte inferior izquierda del 

tanque de porcelana.

2.  Afloje las tuercas de los tornillos que sobresalen de la parte 

inferior de la taza del baño, debajo del tanque de porcelana. Estos 

pernos deben aflojarse como tuercas de una rueda del automóvil; 

alternar entre ellas en lugar de eliminar por completo una a la vez.

3.  4. Una vez removidas las tuercas, levante el tanque 

Flushmate

® 

directamente fuera del tanque de porcelana y de la taza. Vacíe 

el agua residual que pueda haberse acumulado en el tanque de 

porcelana. Coloque el tanque de porcelana con el frente hacia 

arriba.

4.  Si es necesario, desconecte la varilla de elevación de la palanca. 

Quite los tornillos que sujetan la varilla de elevación al 

Flushmate

®

 

y utilícelos cuando fije la varilla al nuevo 

Flushmate

®

.

5.  Retire las arandelas de goma de los pernos e instálelas en el 

nuevo 

Flushmate

®

.

6.  Si la junta de “tanque a tanque” se encuentra conectada al 

Flushmate

®

, remuévala y colóquela en el nuevo 

Flushmate

®

Contacte al fabricante de los accesorios para pedir un reemplazo 

si es necesario.

Si está equipado con un conjunto  

de la válvula de drenaje

 

>  Si el conjunto de la válvula de drenaje está intacto y no 

roto, se puede proceder al siguiente paso.

 

>  Si el conjunto de la válvula de drenaje se rompe tendrá 

que reemplazarlo.

 

    i.  En la parte inferior del interior del tanque verá un 

pequeño Conjunto de válvula de drenaje. 

 

    ii.  Jálelo o desenrosque según el fabricante. Si tiene que 

desenroscarlo hacia fuera del tanque de porcelana  

tendrá que poner los dedos dentro de la gran salida 

de descarga en el tanque de porcelana y sostener 

la tuerca de seguridad mientras que desenroscar el 

Conjunto de válvula de drenaje

 

    iii.  Una vez que retire el conjunto de la válvula de drenaje, 

asegúrese de que la pequeña bola de plástico blanca 

está intacta. Si la pelota no se encuentra, necesitará 

sacarla de la taza del inodoro.

 

    iv.  Para eliminar esa bola  tendrá que quitarla del 

suelo, coloque suavemente el inodoro sobre su parte  

trasera y suavemente columpie el inodoro hacia atrás 

y adelante (de lado a lado) hasta que la bola ruede 

hacia fuera.

 

    v.  A continuación  tendrá que volver a colocar el inodoro 

en el piso.

 

    vi.  Entonces instale el  nuevo Conjunto de la válvula 

de drenaje y haga lo inverso tal  como lo hizo para 

quitarla.

7.  Vuelva a instalar el 

Flushmate

®

 en el tanque de porcelana, 

alineando los pernos con los agujeros y el vástago roscado a 

través el agujero más grande en el lado izquierdo.

8.  Coloque las arandelas de latón y las tuercas hexagonales de 

cada perno (asegurándose de poner las arandelas antes de las 

tuercas hexagonales) y apriete bien. Al apretar las tuercas de 

la taza al tanque, utilice el método de alternancia mientas hace 

presión hacia abajo en cada lado mientras aprieta las tuercas 

en ese lado. En efecto, se encontrará “meciendo” el sistema 

en dirección de las tuercas que está apretando. Debe apretar 

los tornillos suficientemente para evitar cualquier fuga (al jalar 

el agua) entre el tanque y la taza, pero no muy fuerte para no 

romper el tanque de porcelana.  

9.  Vuelva a colocar la línea de suministro de agua al vástago 

de suministro y dé vuelta a la llave de paso. Espere a que 

Flushmate

®

 se establezca (se llene con agua y termine 

su “ciclo”) y jale de la cadena. Si el 

Flushmate

®

 no se 

establece y el agua continúa circulando, tendrá que ajustar 

el cartucho y tal vez la tapa para accionar. Vea el manual del 

propietario para ajustar o visite http://www.flushmate.com/

documentlibrary  

Instructions de remplacement pour les produits 

de réservoir Flushmate

®

 en une partie 

Produits: Applications de toilettes en 

une seule partie (M-102540 Models) 
Outils requis: 

Grande clé ajustable pour écrou de 3 po  

(clé Flushmate ST100100 3–in–1 recommandée) 

Pinces de 6 po 

Tournevis Philips et tournevis plat 

Instructions: 

1.  Couper l’alimentation en eau à la valve principale. Vider la toilette 

pour libérer la pression d’eau et d’air du système 

Flushmate

®

Déconnecter la conduite d’alimentation de la tige d’alimentation 

et retirer l’écrou auto-freiné qui tient la tige d’alimentation en 

place. La tige d’alimentation fait saillie sur le fond du réservoir de 

porcelaine, du côté gauche.

2.  Desserrer les écrous sur les boulons qui font saillie sur la face 

inférieure de la toilette, sous le réservoir de porcelaine. Ces 

écrous doivent être desserrés comme des écrous de roue sur 

une roue d’automobile; alterner entre eux au lieu de les retirer 

complètement un à un.

3.  Une fois que les écrous ont été retirés, lever le réservoir de 

porcelaine en suivant un axe droit vers le haut pour le retirer de 

la cuvette. Vider toute eau résiduelle qui peut s’être accumulée 

dans le réservoir de porcelaine. Déposer le réservoir à plat sur sa 

face arrière, sa partie avant faisant face au plafond.

4.  Si nécessaire, déconnecter la tige de purge de l’articulation de la 

poignée de la chasse d’eau. Retirer les vis qui fixent la tige de 

purge au 

Flushmate

®

 

et les utiliser pour fixer la tige de purge au 

nouveau 

Flushmate

®

.

5.  Retirer les rondelles de caoutchouc des boulons et les installer 

sur le nouveau 

Flushmate

®

6.  Si le joint d’étanchéité «  réservoir à réservoir  » est fixé au 

Flushmate

®

, le retirer et le placer sur le nouveau 

Flushmate

®

Contacter le fabricant d’appareils de plomberie pour un 

remplacement si nécessaire.

Si équipé d'un l'assemblage de robinet de purge

 

>  Si l’assemblage de robinet de purge est intact, vous pouvez 

passer à la prochaine étape.

 

>  Si l’assemblage de robinet de purge est brisé, vous devez le 

remplacer.

 

   i.  Au fond à l’intérieur du réservoir, vous verrez un petit 

assemblage de robinet de purge. 

 

   ii.  Vous pouvez le tirer pour le sortir ou le dévisser, 

dépendamment du fabricant de votre appareil de 

plomberie. Si vous devez le dévisser pour le retirer du 

réservoir de porcelaine, vous devrez mettre vos doigts 

dans le gros conduit d’écoulement dans le réservoir de 

porcelaine et tenir l’écrou auto-freiné tout en dévissant 

l’assemblage de robinet de purge.

 

   iii.  Une fois que vous avez retiré l’assemblage de robinet de 

purge, assurez-vous que la petite boule de plastique blanc 

est intacte. Si la boule est absente, vous devrez la retirer 

de la cuvette.

 

   iv.  Pour retirer cette boule, vous devez retirer la toilette du 

plancher, doucement la placer sur sa face arrière et 

balancer doucement la toilette d’un côté à l’autre jusqu’à 

ce que le boule roule à l’extérieur.

 

   v.  Ensuite, vous devez réinstaller la toilette sur le plancher.

 

   vi.  Installer ensuite le nouvel assemblage de robinet de purge, 

faites l’inverse de ce que vous avez fait pour le retirer.

7.  Réinstaller le 

Flushmate

®

 dans le réservoir de porcelaine, en 

alignant les boulons dans les trous et la tige filetée à dans le 

plus gros trou du côté gauche.

8.   Fixer les rondelles de laiton et les écrous hexagonaux à chaque 

boulon (en s’assurant que vous placez les rondelles avant les 

écrous hexagonaux) et bien serrer. Au moment de serrer le 

réservoir aux écrous de la cuvette, utiliser la méthode 

d’alternance en appliquant une pression vers le bas sur 

chacun des côtés pendant que vous serrez les écrous sur ce 

côté. En conséquence, vous ferez incliner le système dans la 

direction des écrous que vous serrez. Vous devez serrer les 

écrous suffisamment afin d’empêcher toute fuite (lorsque la 

chasse d’eau est tirée) entre le réservoir et la cuvette, mais 

pas assez serré pour briser la porcelaine.

9.   Fixer à nouveau en place la conduite d›alimentation d›eau à 

la tige d›alimentation et rouvrir la valve d’alimentation. 

Attendre que le 

Flushmate

®

 

se mette à fonctionner (se 

remplit d’eau et le cycle de remplissage cesse) et tirer la 

chasse d’eau. Si le 

Flushmate

®

 

ne se met pas en marche et 

l’eau continue à le traverser, vous devez ajuster la cartouche 

et peut-être la tête de vérin. Consulter le manuel du 

propriétaire pour plus d’information sur les ajustements ou 

visitez http://www.flushmate.com/documentlibrary

Flushmate

Attention: Flushmate
30075 Research Drive
New Hudson, MI 48165

registration card.indd   2

12/22/14   10:35 AM

Flushmate

 

30075 Research Drive
New Hudson, MI 48165-8548
USA

30075 Research Drive

New Hudson, MI 48165-8548

USA

Winterizing

1. Turn off the water supply valve and flush the toilet to 

relieve the pressure.
2. Place a bucket under the lower Supply Shank (A) and 

disconnect the water supply line, allowing the water to drain 

into the bucket.
3. Push down on the Actuator and pull it up momentarily to 

allow air into the vessel.
4. Follow the fixture manufacturer’s instructions for winterizing 

the bowl.
5. Do not put antifreeze or any other chemical agents in the 

china holding tank or in the FLUSHMATE® Tank.

Points to Remember

• When replacing components on the FLUSHMATE® 

Flushometer-Tank System, make certain that the water supply 

valve is turned off and the toilet has been flushed to relieve 

pressure in the FLUSHMATE® tank.

•       

WARNING:

 USE OF PETROLEUM-BASED LUBRICANTS 

OR CORROSIVE CLEANING PRODUCTS CONTAINING 

CHLORINE, SUCH AS HOUSEHOLD BLEACH, DROP-IN BLOCKS 

OR TABLETS, OR DISINFECTANTS THAT ARE APPLIED INSIDE 

THE CHINA HOLDING TANK WILL VOID YOUR FLUSHMATE® 

WARRANTY.
• Water supply requirement: cold water, potable water 

system.
• The Flush Valve Cartridge can be removed by inserting 

the handles of a pair of pliers into the top of the Flush Valve 

Cartridge and turning counterclockwise.
• With each flush, a small amount of water may be emitted 

from the upper supply group. A drain at the base of the 

FLUSHMATE® system will eliminate most of this water. 

Depending on usage, you may see some residual water (less 

than 1”) in the china holding tank. This is a normal occurrence.
• Your water pressure is adequate if your water supply line 

will yield one or more gallons of water within thirty (30) 

seconds.
• Replacement parts are readily available by contacting 

Consumer Services at 800-533-3460 or by visiting the “Where 

to Buy” section of our website, www.flushmate.com, or 

purchase online at www.eflushmate.com.
If you would like additional information or require technical 

assistance, please contact FLUSHMATE® Consumer Services 

at 800-533-3460, or visit our website, www.flushmate.com. 

For faster service, please be prepared to provide the serial 

number and date of installation of your FLUSHMATE® system.
For support outside the United States, visit our local contact 

website at www.flushmate.com/localcontact.

Preparación para el invierno

1. Cierre la válvula de suministro de agua y descargue el 

excusado para liberar la presión.
2. Coloque una cubeta bajo el vástago de suministro (A) y 

desconecte el tubo de suministro de agua, para que ésta se 

drene en la cubeta.
3. Empuje el accionador hacia abajo y tire de él 

momentáneamente para permitir que entre aire en la vasija.
4. Siga las instrucciones del fabricante del aparato para 

preparar la taza para el invierno.
5. No ponga anticongelante ni ningún otro agente químico 

en el tanque de depósito de porcelana o en el tanque de 

FLUSHMATE®.

Puntos que debe recordar

• Al reemplazar componentes del sistema de flujómetro-

tanque FLUSHMATE®, asegúrese de que la válvula de 

suministro de aire esté cerrada y el excusado se haya 

descargado para liberar la presión del tanque FLUSHMATE®

•       

ADVERTENCIA:

 EL USO DE LUBRICANTES CON BASE 

DE PETRÓLEO O PRODUCTOS DE LIMPIEZA CORROSIVOS 

QUE CONTENGAN CLORO, TALES COMO EL BLANQUEADOR 

CASERO, BLOQUES O TABLETAS PARA EL AGUA O 

DESINFECTANTES QUE SE APLIQUEN DENTRO DEL TANQUE DE 

DEPÓSITO DE PORCELANA, ANULARÁN LA GARANTÍA DE SU 

FLUSHMATE®.

• Requisito de abastecimiento de agua: agua fría, sistema de 

agua potable.
• El cartucho de la válvula de descarga se puede quitar 

insertando los mangos de unas pinzas en la parte superior 

del cartucho de la válvula de descarga y girando en sentido 

contrario al de las manecillas del reloj.
• Con cada descarga, puede emitirse una pequeña  cantidad 

de agua del grupo de suministro superior. Un drenaje en la 

base de sistema FLUSHMATE® eliminará la mayor parte 

de esta agua. En función del uso, puede ver algo de agua 

residual (menos de 2.54 cm) en el tanque de depósito de 

porcelana. Esto es normal.
• Su presión de agua es adecuada si su línea de suministro 

rinde uno o más galones de agua en un lapso de treinta (30) 

segundos.
• Hay piezas de repuesto fácilmente disponibles comunicándose 

con Servicios al Cliente al 800-533-3460 o visitando la sección 

“Dónde comprar” de nuestro sitio Web www.flushmate.com, o 

compre en línea en www.eflushmate.com.
Si desea información adicional o requiere de asistencia 

técnica, comuníquese con Servicios al Cliente de 

FLUSHMATE® al 800-533-3460, o visite nuestro sitio Web, 

www.flushmate.com. Para obtener un servicio más rápido, 

debe estar preparado para dar el número de serie y fecha de 

instalación de su sistema FLUSHMATE®.
Para obtener asistencia técnica fuera de los Estados Unidos, 

visite nuestro sitio Web de contactos locales en  

www.flushmate.com/localcontact.

Préparation pour l’hiver

1. Fermez le robinet d’alimentation en eau, puis déclenchez la 

chasse pour atténuer la pression.
2. Placez un seau sous la partie inférieure de la tige 

d’alimentation (A), puis débranchez le tuyau d’alimentation en 

eau et laissez l’eau s’écouler dans le seau.
3. Appuyez sur l’actionneur, puis tirez-le vers le haut et 

attendez quelques instants pour laisser l’air pénétrer dans le 

récipient.
4. Suivez les instructions du fabricant de l’appareil sanitaire 

quant à la préparation pour l’hiver de la cuvette.
5. Ne versez pas d’antigel ni d’autres agents chimiques dans 

le réservoir de rétention en porcelaine ni dans le réservoir 

FLUSHMATE®

.

Points à ne pas oublier

• Lors du remplacement de composants du système de 

réservoir à robinet de chasse 

FLUSHMATE®

, assurez-vous 

d’abord de fermer le robinet d’alimentation et de déclencher 

ensuite la chasse afin d’atténuer la pression dans le réservoir 

FLUSHMATE®

.

•       

AVERTISSEMENT:

 L’UTILISATION, À L’INTÉRIEUR DU 

RÉSERVOIR DE RÉTENTION EN PORCELAINE, DE LUBRIFIANTS 

À BASE DE PÉTROLE OU DE PRODUITS NETTOYANTS 

CORROSIFS QUI CONTIENNENT DU CHLORE, COMME LES 

JAVELLISANTS DOMESTIQUES, LES PASTILLES ET BLOCS 

NETTOYANTS OU LES DÉSINFECTANTS, ANNULERA VOTRE 

GARANTIE 

FLUSHMATE®

.

• Exigence en matière d’alimentation en eau: système d’eau 

froide et potable.
• Pour retirer la cartouche du robinet de chasse, insérez les 

manches d’une paire de pinces dans le haut de la cartouche 

du robinet de chasse, puis tournez dans le sens antihoraire.
• Lors de chaque chasse, le groupe d’alimentation supérieur 

peut produire une petite quantité d’eau. Un drain situé à 

la base du système 

FLUSHMATE®

 éliminera la majeure 

partie de cette eau. Selon l’usage, il pourrait rester un peu 

d’eau (moins de 2,54 cm) dans le réservoir de rétention en 

porcelaine, ce qui est tout à fait normal.
• Votre pression d’eau est suffisante si le tuyau 

d’alimentation en eau produit un gallon d’eau ou plus en 

trente (30) secondes.
• Vous pouvez obtenir des pièces de rechange en contactant 

le service à la clientèle au 800-533-3460, en visitant la 

section « Where to Buy » (où acheter) de notre site Web, 

www.flushmate.com, ou en les achetant en ligne au www.

eflushmate.com.
Si vous désirez de plus amples renseignements ou avez besoin 

d’assistance technique, veuillez communiquer avec le service 

à la clientèle de FLUSHMATE® au 800-533-3460 ou visitez 

notre site Web, www.flushmate.com. Pour obtenir un service 

plus rapide, veuillez avoir en main le numéro de série et la 

date d’installation de votre système FLUSHMATE®.
Pour obtenir une assistance hors des États-Unis, visitez 

notre site Web de contact local sur www.flushmate.com/

localcontact.

Additional service manuals and a variety of other 

helpful information is available online at 

 http://www.flushmate.com/DocumentLibrary/  

If you have any further questions, please feel free to 

contact Consumer Services at (800) 533-3460 or  

email info@flushmate.com

Отзывы: