background image

3

OPERATING INSTRUCTION

CORDLESS DRILL/S

CREWDRIVER

TUV12BK2, TUV14BK2, TUV18BK2

Original text translation 

:  

BEFORE  YOU  START  USING  THE  MACHINE  READ 
THOROUGHLY THIS MANUAL. 

Keep this document for future reference. 

WARNING! Read all safety warnings marked with a 
symbol 

           

and all operating safety instructions.

WARNING!  General  warnings  regarding  the  use  of 

power tools. 

Electric safety

:

WARNING!  General  warnings  regarding  the  use  of 
power tools. 

 Use and taking care of your power tool

:

 

a) 

Do  not  overload  your  power  tool.  Use  a  power  tool  with 
power adjusted to work being done.

 

An appropriately chosen 

power tool will allow you to work better and safer under load it has 
been designed for. 

b) 

Do not use a power tool when its power switch is out of order 
(it does not switch it on or off). 

Any power tool with its power 

switch out of order is dangerous and must be repaired.

c)

Always disconnect the plug from the power source and/or 
disconnect  its  battery  before  changing  any  settings, 
performing replacement or storage.

 

Such preventive measures 

reduce the risk of accidental power tool start up. 

WARNING!  General  warnings  regarding  the  use  of 

d)

Keep your power tool out of reach of children and do not 

power tools. 

allow unauthorized persons to use the power tool.

 

Power tools 

Personal safety

:

in hands of untrained persons can be dangerous. 

To limit the risk of fire, electric shock and injury while using the device, 
follow all operating safety instructions and tips provided below.

Keep all work safety instructions and tips for future reference. 

In warnings provided herein the expression “power tool” means a power 
tool powered from the mains (with a power cord) or a battery powered 
power tool (cordless).

WARNING! General work safety warnings for use of 
the tool. 

 Workplace safety

:

a) 

Keep your workplace tidy and well lit.

 

Untidiness and bad lighting 

result in higher accident rate. 

b) 

Do not use the power tool in explosive environments, created 
by flammable liquids, gases or dusts.

 

The power tool generates 

sparks that can ignite dust or vapors.

c) 

Keep children and unauthorized persons away from the place 
where the power tools are used.

 

Inattention may result in losing 

control over your power tool. 

a)

Plugs  used  in  power  tools  must  match  wall  outlets.  Never 
modify the plug of your power tool. Do not use any extension 
c a b l e s   w h e n   o p e r a t i n g   a   p o we r   t o o l   w i t h   a  
grounding/earthing conductor (PE). 

Any modifications of plugs 

and outlets increase the risk of electric shock.

b) 

Avoid  touching  earthed  surfaces  or  grounded  items  like 
pipes, heaters, central heating radiators and refrigerators.

 

Touching  earthed  or  grounded  surfaces  increases  the  risk  of  electric 
shock. 

c) 

Do not expose your power tool to rain or damp environments.

 

Water penetrating the tool increases the risk of electric shock.

d) 

Do not damage the power cord. Never use the power cord to 
carry, pull the power tool and do not pull by its power cord to 
disconnect plug from the outlet. Keep the power cord away 
from  sources  of  heat,  oils,  sharp  edges  and  moving  parts.

 

Damaged or entangled power cords increase the risk of electric shock. 

e)  When  your  power  tool  is  operated  outdoors  use  extension  cords 

intended for outdoor use only. Using an extension cable intended for 
outdoor use decreases the risk of electric shock. 

f) 

When  it  is  unavoidable  to  use  your  power  tool  in  a  damp 
environment  use  an  RCD  (Residual  Current  Device)  for 
protection.

 

The use of RCDs decreases the risk of electric shock.

a)

This equipment is not intended for use by persons (including 
children) disabled physically , mentally, sensorial or persons 
with  no  experience  and  knowledge  in  operating  the 
equipment  unless  they  operate  the  equipment  under 
supervision or follow user's instructions provided by persons 
responsible for their safety.

b)

  It  is  necessary  to predict  steps,  watch and  keep  common 
sense when using power tools. Do not operate power tools 
when you are tired, under influence of drugs, medicine or 
alcohol.

 

A moment of inattention while operating a power tool may 

result in serious personal injury. 

c) 

Use personal protective equipment (PPE).

 

Always wear safety 

goggles.  Wearing  personal  protective  equipment  (PPE)  including  a 
dust mask, anti-slippery footwear, a helmet and ear protection reduces 
personal injury. 

d) 

Avoid unexpected start up. Before connecting your power 
tool to the mains and/or inserting a battery make sure its 
power switch is in off position. 

Carrying your power tool with a 

finger on its power switch or without disconnecting it from the mains 
(switched on) may result in an accident.

e) 

Before starting your power tool remove any keys/wrenches. 

Leaving a key/wrench in the rotating part of your power tool may result 
in personal injury.

 

f) 

Do  not  lean  forward  too  far.  Always  remain  stable  and 
maintain balance.

 

It will allow you to have a better control over your 

power tool in unpredictable situations.

g) 

Wear  appropriate  clothing.  Do  not  wear  loose  clothes  or 
jewelry. Keep your hair tied. Keep your clothes away from 
moving parts. 

Loose clothes, jewelry or long hair may be caught by 

moving parts.

h) 

If  your  power  tool  allows  for  using  an  external  dust 
extraction or collection system, make sure it is connected 
and  used  properly.  Using  dust  collectors  may  reduce  dust 
affected risks. 

Содержание D372T12

Страница 1: ...trucţii de folosire RO Lietošanas instrukcija LV RU АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ ШУРУПОВЕРТ WIERTARKO WKRĘTARKA AKUMULATOROWA MAŞINA DE GĂURIT ÎNŞURUBAT CU ACUMULATOR AKUMULATORU URBJMAŠĪNA SKRŪVJGRIEZĒJS 9 16 24 31 Návod na obsluhu CZ VRTACÍ AKU ŠROUBOVÁK 37 HU Használati utasítások AKKUMULÁTOROS FÚRÓ CSAVAROZÓ 43 Naudojimo instrukcija LT AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS SUKTUVAS 50 ...

Страница 2: ...9 3 5 7 2 12 A E 4 4 10 6 11 9 8 2 4 3 7 5 1 2 3 5 F 2 14 15 G 2 16 1 1 B 9 3 5 7 8 9 C 13 8 D 1 ...

Страница 3: ...pes heaters central heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheriskofelectricshock d Do not damage the power cord Never use the power cord to carry pullthepowertoolanddonotpullbyitspowercordto disconnect plug from the outlet Keep the power cord a...

Страница 4: ...eoperationforthepower tool screws shortmomentsofstrongmovementsinreactiontothisaction mayoccur h Turn the power tool immediately when the bit jams Expect intense vibrations that can result in a kickoff The bit jams whenthepowertoolisoverloadedorisbentinsidetheobject i Before you put the power tool aside make sure it is completelystopped Thebitcanjamresultinginlosingcontrolover thepowertool j Elect...

Страница 5: ...ication it is impossibletoeliminatecertainresidualriskfactors Consideringthetool constructionthefollowingrisksmayoccurwhenoperatingthetool or The set consists of a drill with a chuck batteries 2 pcs charger and 13 accessories a magnetic tip for bits with a 1 4 holder bits 6 pcs Ph1 Ph2 PZ1 PZ2 SL5 SL6 anddrillbits 6pcs 1 5 2 5 3 4 5 6mm Thetoolmustnotbeusedforworkrequiringaprofessionaltool Any use...

Страница 6: ...the drill bit removing a stuck drill bit or unscrewingscrews counter clockwiseoperationshouldbeselected n Choosing torque Fig F Toinstalladrill oraworkingbit inthechuckholdthelowerringofthe The driver is equipped with a ring 2 which can be used for setting the grip the one close to the tool body with one hand and rotate with the toquewhendrivingscrews Theringhas16settings from1to15 anda otherhand ...

Страница 7: ...l If the screw is driven with abnormal difficulty the screw must be retractedandthepilotboreholediametershouldbeenlarged Anyway whenproblemtodrivethescrewinpersists e g incaseofhard wood grades try to use a lubricating agent e g liquid soap Press the tool to the screw with sufficient force to avoid spontaneous rotation of the driving bit in the screw head Use only those bits that accurately matcht...

Страница 8: ... following Directives of the European Parliament and the Council 2006 42 EC of 17 May 2006 on machinery and amending Directive 95 16 EC Official Journal of the EU L 157 of 9 June 2006 p 24 as amended 2004 108 EC of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89 336 EEC Official Journal of the EU L 390 of 3...

Страница 9: ...en sposób nie należy przerabiać wtyczki Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażeniaprądemelektrycznym b Należy unikać dotykania powierzchni uziemionych lub zwartych z masą takich jak rury ogrzewacze grzejniki centralnego ogrzewania i chłodziarki W prz...

Страница 10: ...i niebezpiecznewrękachnieprzeszkolonychużytkowników znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania e Elektronarzędzia należy konserwować Należy sprawdzać pożaru i porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego współosiowość lub zakleszczenie się części ruchomych może doprowadzić do wybuchu Wniknięcie do przewodu pęknięcia części i wszystkie inne czynniki które mogą mieć wodoci...

Страница 11: ...arzenie przy wymianie wiertła Podczas pracy wiertło bardzo się g Wżadnymwypadkunienależyotwieraćakumulatora rozgrzewa żeby uniknąć oparzenia przy jego wymianie należy h W niekorzystnych warunkach z akumulatora może wydostać stosowaćrękawiceochronne sięciecz należyunikaćkontaktuzcieczą Jeżeliprzypadkowo odrzucenie przedmiotu obrabianego lub części przedmiotu nastąpi zetknięcie użytkownika z cieczą ...

Страница 12: ...ładowanym wskazówek zegara obroty prawe lub sprzecznie z ruchem wskazówek Przed użyciem należy w pełni naładować akumulator Dla pierwszego zegara obrotylewe ładowaniazalecasięładowanietrwająceminimum1godzinę abyustawićpraweobroty należyprzesunąćsuwakprzełącznikalewych Ścisnąć z obu stron przyciski blokady akumulatora 9 wysunąć prawychobrotów 4 wprawo patrzącztyłuwkrętarki akumulator 8 z wkrętarki ...

Страница 13: ...czony szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 1 można złamania się wiertła w otworze a w krańcowym przypadku do zwolnić przez zamocowanie krótszą stroną w uchwycie klucza zranieniaużytkownika imbusowegoilekkieuderzeniewdługieramięklucza patrzrys D Regulacji prędkości obrotowej wrzeciona dokonuje się przez 5 Aby założyć uchwyt należy nakręcić go na wrzeciono zgodnie z odpowiedniąsiłęnaciskunawłącznik ruc...

Страница 14: ...silnik karą grzywny Składniki niebezpieczne znajdujące się w PRODUCENT sprzęcieelektrycznymielektronicznymwpływająnegatywnie PROFIXSPZO O naśrodowiskonaturalneizdrowieludzi ul Marywilska34 Gospodarstwo domowe powinno przyczyniać się do odzysku i 03 228 Warszawa ponownego użycia recyklingu zużytego sprzętu W Polsce i w Europie Niniejsze urządzenie jest zgodne z normami krajowymi i europejskimi twor...

Страница 15: ...od PROFIX TUV18BK2 typ D372T18 18 V d c n 0 400 0 1200 min 10 mm o ø ø ø spełnia wymagania określone w dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2006 42 WE z dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z późn zm 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do kompatybilności...

Страница 16: ...ния с защитным заземляющим проводником Отсутствие переделок штепсельных розеток и сетевых розеток снижает опасность поражения электрическимтоком б такихкактрубы нагреватели радиаторыцентрального отопления и холодильные агрегаты В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу элементаувеличиваетсяопасностьпораженияэлектрическим током Не создавать опасности повреждения кабеля электроп...

Страница 17: ...имо чтобыволосыпользователя егоодеждаи поназначениюможетпривестикопаснымситуациям рукавицынаходилисьвдалиотдвижущихсяэлементов з При низкой температуре или после длительного Свободнаяодежда бижутерияилидлинныеволосымогутбыть перерыва в эксплуатации рекомендуется включение зацепленыдвижущимисячастями электроинструмента без нагрузки на несколько минут с з Если оборудование приспособлено для присоеди...

Страница 18: ...на металлические части электроинструмента а это несёт опасность поражения электрическимтоком в Следует применять соответствующие приборы для обнаружения укрытых проводов сети питания и попросить о помощь городские коммунальные службы Контактспроводами находящимисяподнапряжением может привести к пожару или поражения электрическим током Повреждение газопроводной трубы может привести к взрыву Проникн...

Страница 19: ...применятьзащитныерукавицы Отбрасываниеобрабатываемогопредметаилиегочасти Искривлениеилиполомкасверла Составкомплекта Комплект состоит из дрели шуруповерта со вспомогательной рукояткой 2 х аккумуляторов Li ion зарядного устройства и 13 принадлежностей магнитногодержателя длябит наборабит 6 шт Ph1 Ph2 PZ1 PZ2 SL5 SL6 исвёрел 6шт 1 5 2 5 3 4 5 6 мм Элементы устройства см стр 2 патрон 2 Муфта установк...

Страница 20: ...па винта Для разных шурупов винтов и Мигание красного светодиода с частотой 1 с 1 Гц означает что разных материалов применяются разные величины крутящего происходитзарядка моментаприввинчивании Когда аккумуляторная батарея будет полностью заряжена Всегда необходимо начинать от малого вращающего момента и красный светодиод перестаёт мигать и начинает светиться постепенно увеличивать его до получени...

Страница 21: ...возможнуюперегрузкудрели 3 Если произойдёт защемление сверла в процессе сверления необходимонемедленновыключитьдрель чтобынедопустить её повреждения Используя изменение направление вращения необходимоустранитьсверлоизотверстия 4 Необходимо удерживать дрель вдоль оси выполняемого отверстия Сверло должно находится под прямым углом к поверхности обрабатываемого материала В случае не соблюдения перпен...

Страница 22: ...в уоборудования ТРАНСПОРТИРОВКА Электроинструмент следует транспортировать и складировать в транспортном чемодане защищающем от влаги проникновения пыли и мелких объектов особенно необходимо защитить вентиляционные отверстия Мелкие элементы попавшие вовнутрькорпуса могутповредитьдвигатель ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ООО ПРОФИКС ул Марывильска 34 03 228 Варшава ПОЛЬША Использоватьзащитныеочкивовремя работы Вовре...

Страница 23: ... PROFIX TUV18BK2 D372T12 18 В d c n 0 400 0 1200 мин 10 mm o ø ø ø соответствует требованиям указанным в директивах Европейского Парламента и Совета 2006 42 ЕС от 17 мая 2006 г О машинах и механизмах вносящая изменения в директиву 95 16 EC Офиц Вестн ЕС L 157 от 09 06 2006 г стр 24 с посл изм 2004 108 EC от 15 декабря 2004 г касающаяся сближения законодательства государств членов относительно элек...

Страница 24: ...zaţi de cablurile de conectare Nu folosiţi cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea ştecherului din priză Păstraţi cablul de alimentare departe desursedecăldură ulei muchiiascuţitesaupărţiînmişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor ...

Страница 25: ...nefolosire este recomandată pornirea uneltei electrice fără sarcină pentru câteva minute pentru a distribui corect i Înaintedeaşezareaunelteielectricepebanc aşteptaţipână unsoareaînmecanismuldetransmisie unelata se opreşte Unelata folosită se poate bloca şi duce la pierdereacontroluluiasupraacesteia i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzi...

Страница 26: ...esionale g h În condiţii nefavorabile din acumulator se poate scurge Fiecare utilizare a aparatului neconformă cu destinaţia acestuia astfel cumafostdescrisămaisus esteinterzisăşiducelapierdereagaranţieişi lichid evitaţi contactul cu lichidul În cazul în care lipsa răspunderii producătorului pentru pagubele apărute în aceste utilizatorul intră în contact cu lichidul trebuie să spălaţi cazuri locul...

Страница 27: ...a1la15şipoziţiadegăurire încărcătoruluilaprizadereţea230V 50Hz Setarea inelului la poziţia selectată od 1 15 stabileşte valoarea de n Semnalizareîncărcarebaterie întindere a arcului la mărimea stabilită de turaţie Acest lucru permite Dioda LED verde aprinsă LED informează despre faptul că încărcătorul asigurarea împotriva strângerii prea adânci sau deteriorării şurubului estecuplatlasursadealiment...

Страница 28: ...ul şi ştecherul din priza de acest caz gaura va fi perfect orizontală Atunci când doriţi să găuriţi alimentare vertical bula de aer trebuie să se afle în mijlocul inelului din spate al Încărcătorul trebuie curăţate cu ajutorul unei cârpe uscate Curăţaţi bolobocului 5 periodic orificiile de ventilare a maşinii de găurit înşurubat cu o periuţă n Întroducereşiscoatereaburghiuluidinprizaautostrângere ...

Страница 29: ...rebuie săcitiţiprezentainstrucţiune DEFECŢIUNITIPICEŞIÎNDEPĂRTAREAACESTORA PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE Perturbaţii în funcţionarea motorului Perii de cărbune uzate Schimbaţi periile de cărbune într un service Maşina de găurit înşurubat nu funcţionează Lipsă alimentare deteriorare motor sau comutator Verificaţi nivelul de încărcare al bateriei în cazul în care este necesar încărcaţi sau schimba...

Страница 30: ...şte cerinţele definite în directivele Parlamentului European şi ale Consiliului 2006 42 CE dIn 17 mai 2006 cu privire la maşini de schimbare a directivei 95 16 CE Mon Of UE L 157 din 09 06 2006 pag 24 cu mod ult 2004 108 CE din 15 decembrie 2004 cu privire la apropierea legislaţiei Statelor Membre referitoare la compatibilitatea electromagnetică şi de abrogare a directivei 89 336 CEE Mon Of L 390 ...

Страница 31: ...masu savienotām daļām pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkstpārslogotsavienojumavadus Nekadnedrīkstlietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada Nepieciešamst...

Страница 32: ...es Apstrādājamo konservācija priekšmetu ir drošāk nostiprināt stiprināšanas ierīcē vai skrūvspīlēs f Griezējinstrumentiem jābūt asiem un tīriem Attiecīgi uzturēti nekāturēttorokā asi griezējinstrumenta asmeņi samazina ieķīlēšanās iespējas un g Elektroinstrumentu stipri turēt ievērot stabilu pozīciju atviegloapkalpošanu Skrūvju griešanas un atskrūvēšanas laikā var rasties īslaicīgi lieli g Elektroi...

Страница 33: ...ēt medicīnisko palīdzību No akumulatora izplūstošais šķidrums var radīt kairinājumu vai applaucēšanos Laikā kad akumulatoru baterija netiek lietota nepieciešams to glabāt tālu no metāla priekšmetiem tādiem kā papīra spraudņiem monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem maziem metāla elementiem kuri varētu radīt akumulatora īssavienojumu Akumulatoru n īssavienojumsvarradītapplaucēšanosvaiugunsgrēku...

Страница 34: ...ves pārāk dziļu ieskrūvēšanu vai skrūves sabojāšanu Dažādām skrūvēm un dažādiem materiāliem lieto dažādus n Baterijaslādēšanassignalizācija ieskrūvēšanasmomentus Zaļā degošā LED diode informē ka lādētājs ir pieslēgts pie barošanas Vienmērnepieciešamssāktarmazumomentavērtībuuntopakāpeniski avota palielināt līdzsasniedzamvēlamorezultātu Sarkanā ar frekvenci 1 s 1Hz mirgojošā diode informē ka notiek ...

Страница 35: ...ļavidū 5 Skrūvjgriezēja korpusu periodiski tīrīt ar mitru drānu un ziepēm lai n Urbja ielikšana un izņemšana no ātrās nomaiņas urbšanas noņemtu putekļus un citus netīrumus Nelietot nekādus tīrīšanas patronas līdzekļus vai šķīdinātājus tie var sabojāt no plastmasas izgatavotas UZMANĪBU Atvienot akumulatoru no skrūvgrieža vai apgriezienu ierīces daļas Nepieciešams uzmanīties lai ierīces iekšpusē nei...

Страница 36: ... 36 PROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMS Dzinēja darbības traucējumi Nolietotas oglīšu sukas Schimbaţi periile de cărbune într un service Skrūvgriezis urbjmašīna nedarbojas Nav barošanas bojāts dzinējs vai slēdzis Pārbaudīt baterijas stāvokli nepieciešamības gadījumā uzlādēt vai apmainīt pret jaunu Ja elektroinstruments joprojām nedarbojas nepieciešams to nosūtīt remonta servisā uz garantijas k...

Страница 37: ...bení deště nebo vlhka Pokud by se do elektronářadí dostala voda roste riziko zásahu elektrickýmproudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný dalekoodzdrojůtepla oleje ostrýchhrannebopohyblivých části Poškozené nebo propletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickýmproudem e V p...

Страница 38: ...očkat ažsepřestane podmínky a druh prováděné práce Používání jiným způsobem otáčet Pracovní nástroj by se mohl zablokovat a zapříčinit ztrátu pro který není elektronářadí určeno může způsobit nebezpečné kontrolynadelektronářadím situace j Elektronářadí je třeba používat výhradně s akumulátory h V nízkých teplotách nebo pokud se nářadí po delší dobu určenými k jeho napájení Použití jiných akumuláto...

Страница 39: ...í magnetické koncovky na bity s držákem 1 4 bity 6 ks PH1 PH2 PZ1 PZ2 SL 5 SL 6 a vrtáky 6 Používaní nabíječky ks 1 5 2 5 3 4 5 6mm a Nabíjejte výhradně nabíječkou doporučenou výrobcem n Součásti zařízení viz str 2 Použití nabíječky určené k nabíjení akumulátorů jiného typu vytváří rizikovznikupožáru Obr A 1 Rychloupínací sklíčidlo b Jezakázánonabíječkurozšroubovat 2 Knoflík regulování spojky c Na...

Страница 40: ...umulátor postupně nabíjí nabíjecí proud se postupně snižuje Po cca 1 hodině se nabíjecí proud stabilizuje na minimální úroveň udržujícínabíjení cožbránímožnostipřebitíapoškozeníakumulátoru Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku ze sítě a vyjměte akumulátor Pro zvýšení trvanlivosti akumulátoru je třeba se vyhnout nabíjení akumulátoru kterýnenízcelavybitý BĚHEMPRÁCE n Vypínání zapínání Nainstalovaný...

Страница 41: ...jít ke vzpříčení nebo ke zlomení vrtáku v otvoru a v krajním případě i ke zranění uživatele Seřízení rychlosti otáček vřetena probíhá podle síly použité na přitlačenívypínače n Šroubovánívrutů Doporučuje se vyvrtání nejdříve pilotního otvoru něco hlubšího než je délka vrutu a s o něco menším průměrem než je vnější průměr závitu vrutu Vpřípadě žesevrutnajdepoblížhranymateriálu bráníprovedení pilotn...

Страница 42: ...a Las 05 152 Czosnów Tímto potvrzujeme že výrobek VRTACÍ AKU ŠROUBOVÁK ø VRTACÍ AKU ŠROUBOVÁK ø VRTACÍ AKU ŠROUBOVÁK ø značka TRYTON kód PROFIX TUV12BK2 typ D372T12 12 V d c n 0 400 0 1200 min 10 mm o značka TRYTON kód PROFIX TUV14BK2 typ D372T14 14 4 V d c n 0 400 0 1200 min 10 mm o značka TRYTON kód PROFIX TUV18BK2 typ D372T18 18 V d c n 0 400 0 1200 min 10 mm o splňuje požadavky obsažené ve smě...

Страница 43: ...számot Vízbehatolásaeseténnőazáramütéskockázata d Ne erőltesse a csatlakozó kábel Ne használja a hálózati kábelt a szerszám mozgatására húzására vagy a csatlakozó dugó aljzatból történő kihúzására Tartsa távol a hálózati kábelt hőforrásoktól olajtól éles szélektől és mozgó alkatrészekről A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütéskockázatát e Amennyiben az elektromos szerszámot a sz...

Страница 44: ...ni szállítani miután megbizonyosodtunk arról hogy minden mozgó eleme rögzítésre és biztosításra került a rögzítésreszánteredetielemeksegítségével k Azelektromosszerszámotszárazhelyenkelltartani védvea portólésanedvességtől l Azelektromosszerszámszállításaazeredeticsomagolásban történhet megvédveezáltalamechanikaisérülésektől a Az elektromos szerszám javítását olyan szakemberek végezhetik akik ered...

Страница 45: ...oz használjonvédőkesztyűt Amennyiben az elektrolit szemmel érintkezik fiziológiás sóoldattal amegmunkáltelemvagyannakrészeinekvisszaugrása vagytisztavízzelkörülbelül10percenkeresztülmossamegszemét afúrófejelgörbülése törése NETEGYENRÁKÖTSZERT Forduljonorvoshoz n Kiegészítés i Kerülje az akkumulátor pólusainak bármilyen fém tárggyal A készlet tartalma tokmányos csavarozógép 2 db akkumulátor töltők ...

Страница 46: ...ndelkezik amellyel a csavarok becsavarozásakor be lehet állítani a forgás fordulatszámát A n Akkutöltségjelző gyűrűn16pozíciótalálható 1 től15 ig valamintafúrópozíció Az égő zöld LED dióda azt jelzi hogy a töltő áramforráshoz lett A gyűrű kiválasztott pozícióba od 1 15 történő beállítása az ív csatlakoztatva feszítőerejét állapítja meg a fordulatszám által megállapított Az 1 s Hz gyakoriságú szagg...

Страница 47: ...áljon semmilyen tisztító vagy oldószert mert ezek megvédje önmagát a szerszám véletlenszerű bekapcsolásától amely megrongálhatják a gép műanyag alkatrészeit Vigyázzon arra hogy ne megsebezhetiakezelőt kerüljön víz a készülék belsejébe Tisztítás után várja meg amíg a fúró A fúrófej vagy csavarhúzófej befogóból történő kivételéhez egy kézzel csavarozógépmegszárad tartsa a befogó alsó gyűrűjét a szer...

Страница 48: ...n befolyásolják a környezetet és azemberekegészségét Minden háztartásnak hozzá kell járulnia a használt készülékek visszanyeréséhez és újrahasznosításához Úgy Lengyelországban mint Európábanmegszervezikvagymárlétezikahasználtkészülékekgyűjtési rendszere melynek keretében az adott készülék minden értékesítési Bekapcsolás és működtetés előtt olvassa el a használatiutasításokat Védőszemüveghasználata...

Страница 49: ...ozott követelményeknek és gyártása uk az alábbi szabvány ok nak megfelelően történt Mariusz Rotuski EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 2006 május 17 i 2006 42 EK a gépekről és a 95 16 EK módosításáról EU Hivatalos Lapja L 157 24 oldal utólagos módosításokkal 2006 06 09 2004 108 EK 2004 december 15 az elektrom...

Страница 50: ...je akumuliatoriausįjungimąbeipriešpaimantarbapernešant garai prietaisą įsitikinkite kad prietaisas yra išjungtas Prietaiso Darbo vietoje negali būti vaikai bei pašaliniai Dėmesio pernešimas su pirštu ant jungiklio arba prietaiso įjungimas į nukreipimasgalibūtielektrosprietaisovaldymopraradimopriežastimi maitinimotinklągalitaptinelaimingoatsitikimopriežastimi Prieš įjungdami prietaisą pašalinkite r...

Страница 51: ...domusįrankius darbo įrankiusir t t naudokite tik pagal instrukciją turėdami omeny darbo Prieš padedant elektros prietaisą palaukite kol jis visiškai sąlygas bei atliekamo darbo pobūdį Elektros prietaiso sustos Darboįrankisgaliužstrigtiirtokiubūduprivestipriekontrolės naudojimasnepagalpaskirtįgalisukeltipavojingassituacijas praradimo Jeigu prietaisas nebuvo naudojamas ilgesnį laiką arba yra Elektro...

Страница 52: ... 3 4 5 6mm n Prietaiso elementai Pav A 1 Greitai užveržiamas gręžimo patronas griebtas 2 Sankabos reguliavimo rankenėlė 3 Eigos jungiklis 4 Apsukimų krypties jungiklis 5 Integruotas gulsčiukas leidžiantis atlikti tikslius gręžimo darbus Rankena 7 Diržas pakabinimui ant rankos Draudžiama Akumuliatorius naudoti prietaisą darbams reikalaujanties profesionalių 9 Akumuliatoriaus blokavimo mygtukas prie...

Страница 53: ... įjungtas į Maksimaliaiatsukitepatroną 1 elektrosmaitinimošaltinį SuktuvuPH2 PhilipsNr 2 pagallaikrodžiorodyklesatsukitepatrono Raudonos LED lemputės mirksėjimas intervalu 1 s 1Hz rodo jog montavimovaržtą DĖMESIO Kairysisvaržtas krovimoprocesasvyksta Prilaikykite apatinį patrono žiedą artimesnis korpusui ir atsukite Kaiakumuliatoriusyrapilnaiįkrautas raudonalemputėbaigiamirksėtiir patroną sukantpr...

Страница 54: ...mų krypties keitimo funkciją išimkite grąžtą iš angos 4 Gręžtuvą laikykite gręžiamos angos ašyje Grąžtas turi būti laikomas stačiu kampu apdorojamos medžiagos atžvilgiu Jeigu kampas nėra stačias grąžtasgaliužstrigtiarbalūžtiangojebeisužalotinaudotoją n Varžtųįsukimas Vietoje kurioje turi būti įsuktas varžtas iš pradžių rekomenduojama išgręžti angą kurios skersmuo yra mažesnis negu varžto o ilgis t...

Страница 55: ... Direktyvą 95 16 EB OL L157 2006 06 09 p 24 su pakeitimais 2004 108 EB 2004 m gruodžio 15 d dėl valstybių narių įstatymų susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu suderinimo panaikinanti Direktyvą 89 336 EEB OL L 390 2004 12 31 p 24 37 su pakeitimais 2011 65 ES 2011 m birželio 8 d dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo OL L 174 z 1 7 2011 07 01 p...

Страница 56: ...www profix com pl ...

Отзывы: