background image

PC-TA1194_IM 

30.10.19

38

Obsługa

  WSKAZÓWKA:

W celu niezależnej obsługi prawej i lewej pary otworów 

opiekających urządzenie wyposażone jest w dwa iden-

tyczne panele sterowania.

1.  Podłącz urządzenie wyłącznie do prawidłowo zainstalo-

wanego i zabezpieczonego gniazdka elektrycznego.

2.  Za pomocą pokrętła regulacji można ustawić dowolny 

stopień zarumienienia pomiędzy 1 (najjaśniejszy) a 6 

(najciemniejszy). W razie wątpliwości proszę zacząć od 

najniższego ustawienia. Stopień zarumienienia wyświetla 

się nad panelem sterowania.

3.  Proszę umieścić kromkę chleba w szczelinie tostera 

i przy pomocy dźwigni przesunąć uchwyt saneczkowy 

w dół, do jego zablokowania. Kontrolka przy przycisku 

CANCEL

 się zaświeci.

4.  Urządzenie rozpoczyna opiekanie. Gdy uzyskany zosta-

nie ustawiony stopień opieczenia, urządzenie automa-

tycznie się wyłączy. Uchwyt saneczkowy automatycznie 

przesunie się do góry.

  OSTRZEŻENIE:

Niebezpieczeństwo oparzenia

 podczas wyjmowania 

niewielkich kromek chleba!

5.  Odłączyć wtyczkę zasilania z gniazdka po wykorzystaniu 

urządzenia.

Funkcje specjalne

Przyciski na urządzeniu mogą być używane tylko wtedy, 

gdy urządzenie zostało włączone za pomocą dźwigni 

wózka.

  WSKAZÓWKA:

•  Podgrzewanie lub rozmrażanie:  

Odpowiednia lampka kontrolna wskazuje uruchomie-

nie danej funkcji.

  WSKAZÓWKA:

•  Specjalne funkcje, takie jak 

REHEAT

 i 

DEFROST

 

mogą jedynie być aktywowane 20 sekund po rozpo-

częciu procesu opiekania.

CANCEL

= Do wcześniejszego zakończenia procesu 

opiekania.

REHEAT

= Do podgrzania niedawno opieczonych 

tostów.

DEFROST

= Do rozmrażania a następnie opiekania 

zamrożonego chleba.

Ruszt na bułki (zdejmowany)

Chcesz podgrzać lub opiec bułki?
Umieść ruszt na bułki na otworze do opiekania.

  UWAGA:

•  Rusztu na bułki nie wolno przeciążać! Na ruszcie 

można umieścić tylko jedną bułkę!

•  Pokrętło regulacji stopnia przyrumienienia należy 

ustawić maksymalnie w pozycji 3.

•  Przed kolejnym cyklem opiekania należy odczekać 

jedną

 minutę.

• 

Nigdy

 nie należy smarować bułki tłuszczem ani ma-

słem. Tłuszcz mógłby skapnąć i się zapalić!

  OSTRZEŻENIE: Ryzyko poparzeń!

Przed ponownym użyciem podstawka na bułki powinna 

ostygnąć!

  WSKAZÓWKA:

Można też podać kromki tostów w części na bułki.

Czyszczenie

  OSTRZEŻENIE: 

•  Przed czyszczeniem urządzenia proszę zawsze wyciągnąć 

wtyczkę z gniazdka i poczekać, aż urządzenie ostygnie.

•  Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Może to doprowadzić do 

porażenia prądem lub pożaru.

Содержание PC-TA 1194

Страница 1: ...ing Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s PC TA1194_IM 30 10 19 Toaster PC TA 1194 Broodrooster Grille pain Tos...

Страница 2: ...ngsanleitung Seite 4 Gebruiksaanwijzing Pagina 10 Mode d emploi Page 15 Manual de instrucciones P gina 20 Istruzioni per l uso Pagina 25 Instruction Manual Page 30 Instrukcja obs ugi Strona 35 Haszn l...

Страница 3: ...er Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w...

Страница 4: ...ten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigke...

Страница 5: ...en Holz etc Betreiben Sie das Ger t nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf...

Страница 6: ...ie Folien F llmaterial Kabelhalter und Kartonverpackung 3 Pr fen Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit 4 Sollte der Verpackungsinhalt unvollst ndig oder Be sch digungen feststellbar sein nehmen Sie...

Страница 7: ...an HINWEIS Die Sonderfunktionen REHEAT und DEFROST lassen sich nur ca 20 Sekunden nach Beginn des R stvor gangs aktivieren CANCEL Zum vorzeitigen Beenden des R stvorgangs REHEAT Zum Aufw rmen von ber...

Страница 8: ...stecker richtig ein Kontrollieren Sie die Haussicherung Das Ger t ist defekt Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen Fachmann Das Brot wird zu dunkel Die R ststufe wurde zu hoch gew hlt W hle...

Страница 9: ...dung ber unser SLI Internet Serviceportal zur Verf gung www sli24 de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www sli24 de an Sie erhalten wenige Sekunden nach Absch...

Страница 10: ...de voorgeschreven toepassing Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik Gebruik het apparaat niet buiten Bescherm het tegen hitte directe zonnestralen vocht in geen geval in vloeistoffen...

Страница 11: ...e buurt van brandbare voorwerpen plaatsen bijv gordijnen hout enz Gebruik het apparaat niet met een externe timer of afzonderlijk afstandsbedieningsysteem Repareer het apparaat niet zelf Neem altijd c...

Страница 12: ...ng 3 Controleer de inhoud op eventueel ontbrekende onder delen 4 Als de inhoud van de verpakking niet compleet is of wanneer beschadingen worden geconstateerd het apparaat niet gebruiken Breng het app...

Страница 13: ...de functie aan OPMERKING De speciale functies REHEAT en DEFROST kunnen alleen circa 20 seconden na het starten van het roos terproces worden geactiveerd CANCEL Voor het vroegtijdig onderbreken van he...

Страница 14: ...g Er zit een snee brood vast in de gleuf WAARSCHUWING Trek de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen Verwijder de snee brood met een object dat geen warmte doorgeeft zoals een houten s...

Страница 15: ...our une utilisation professionnelle Ne l utilisez pas en plein air Prot gez le de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidit ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N...

Страница 16: ...l dans la proximit d objets inflammables par ex des rideaux du bois etc N utilisez pas l appareil avec un minuteur externe ou un syst me de commande distance s par Ne r parez pas vous m me l appareil...

Страница 17: ...rs de serrage et le carton 3 V rifiez la pr sence de toutes les pi ces 4 En cas de contenu d emballage incomplet et de dom mages apparents n utilisez pas l appareil Renvoyez le imm diatement au d tail...

Страница 18: ...appareil a t allum en actionnant le levier du chariot NOTE R chauffer ou d congeler La lampe t moin correspondant indique la fonction choisie NOTE Les fonctions sp ciales REHEAT et DEFROST ne peuvent...

Страница 19: ...un r glage plus bas Le pain est trop clair Le r glage du grille pain est trop bas S lectionnez un r glage plus haut La fente du grille pain de se rel ve plus Il y a une tranche de pain coinc e dans l...

Страница 20: ...in previsto Este aparato no est destinado para el uso profesional No lo utilice al aire libre No lo exponga al calor a la entrada directa de rayos de sol a la humedad en ning n caso sumerja el aparato...

Страница 21: ...que el aparato cerca de objetos inflamables por ej corti nas madera etc No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente No repare usted mismo el aparato...

Страница 22: ...ver si faltan piezas 4 En el caso de que el contenido del paquete est incompleto o si se aprecian da os no ponga el aparato en funcionamiento Devu lvalo inmediatamente al comerciante NOTA Es posible...

Страница 23: ...ontrol correspondiente indica la funci n NOTA Las funciones especiales REHEAT y DEFROST solo se pueden activar unos 20 segundos despu s de que haya comenzado el proceso de tueste CANCEL Para parar el...

Страница 24: ...l tostador es demasiado baja Seleccione una configuraci n de potencia superior Las ranuras para tosta das no se elevan Hay una rebanada de pan atrapada en la ranura AVISO Desconecte el enchufe de la t...

Страница 25: ...pito ai fini di un impiego in ambito industriale Non utilizzarlo all aperto Proteggerlo dal calore nonch dall esposizione diretta ai raggi solari e dall umidit non immergerlo mai in sostanze liquide e...

Страница 26: ...to di tostatura Non appoggiate l apparecchio nelle vicinanze di materiali combu stibili p e tende legno ecc Non far funzionare l apparecchio con un timer esterno o un tele comando separato Non riparar...

Страница 27: ...dui di produzione sul di spositivo Si consiglia di pulire il dispositivo come descritto in Pulizia Elementi di comando Nella fornitura 1 Vano tostatura 2 Griglia amovibile per panini 3 Custodia 4 Vass...

Страница 28: ...nte mente gi tostato DEFROST Per lo scongelamento e la successiva tosta tura del pane surgelato Griglia per panini amovibile Volete riscaldare o tostare panini Allora mettete la griglia per panini sul...

Страница 29: ...la fessura AVVISO Scollegare la spina dalla presa Far raffred dare il dispositivo Liberare le fette di pane da oggetti che potrebbero bruciare ad es un pezzo di legno Se necessario girare il tostapane...

Страница 30: ...vely for private use and for the envisaged purpose This appliance is not t for commercial use Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight humidity never dip it into any li...

Страница 31: ...etc Do not operate the appliance with an external timer or separate remote control system Do not repair the appliance by yourself Always contact an au thorized technician If the supply cord is damaged...

Страница 32: ...of Delivery 1 Toasting well 2 Removable bread roll attachment 3 Housing 4 Crumb tray 5 Carriage lever 6 Degree of browning display 7 Degree of browning controller 8 DEFROST button Thawing with indicat...

Страница 33: ...butter Fat could drip down and ignite WARNING Danger of Burns Let the bread roll attachment cool down before storing it again NOTE In addition you can also serve toast slices in the bread roll attach...

Страница 34: ...PC TA 1194 Power supply 220 240V 50 60Hz Power consumption 1370 1630W Protection class Net weight approx 2 17kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous produc...

Страница 35: ...rzewidziany dla urz dzenia Urz dzenie to nie zosta o przewidziane do u ytku w ramach dzia alno ci gospodarczej Prosz nie korzysta z urz dzenia na zewn trz Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a be...

Страница 36: ...elca no a itp Opiekaczy do pieczywa nie wolno u ywa w pobli u firanek i pod firankami lub innymi palnymi materia ami Urz dzenia nie nale y obs ugiwa za pomoc zewn trznego regulatora czasowego ani oddz...

Страница 37: ...e 3 Sprawd zawarto pod k tem brakuj cych cz ci 4 W razie gdy zawarto opakowania jest niepe na lub jest zauwa alnie uszkodzona nie wolno korzysta z urz dze nia Nale y zwr ci je bezzw ocznie do sprzedaw...

Страница 38: ...iu mog by u ywane tylko wtedy gdy urz dzenie zosta o w czone za pomoc d wigni w zka WSKAZ WKA Podgrzewanie lub rozmra anie Odpowiednia lampka kontrolna wskazuje uruchomie nie danej funkcji WSKAZ WKA S...

Страница 39: ...Chleb jest zbyt ciemny Ustawienie tostera by o zbyt wysokie Wybra ni sze ustawienie tostera Chleb jest zbyt jasny Ustawienie tostera by o zbyt niskie Wybra wy sze ustawienie tostera Otwory na tosty ni...

Страница 40: ...nieczytelna wskutek zniszczenia bez mo liwo ci ustalenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie daty wa no ci gwar...

Страница 41: ...l khez Kiz r lag szem lyi c lra haszn lja a k sz l ket s csup n arra amire val A k sz l k nem ipari jelleg haszn latra k sz lt Ne haszn lja a szabadban Ne tegye ki er s h hat snak k zvetlen napsug rz...

Страница 42: ...v ir ny t rendszerrel Ne jav tsa saj t kez leg a k sz l ket Mindig l pjen kapcsolatba szakk pzett szerel vel Ha a villanyvezet k megs r l a gy rt nak a szerviz gyn ks gnek vagy m s hasonl an k pzett s...

Страница 43: ...gomb Meleg t s jelz l mp val 10 CANCEL gomb Megszak t jelz l mp val Haszn lati tmutat Az els haszn lat el tt VIGY ZAT A f t spir lt bevon v d r teg elt vol t sa v gett m k dtesse a pir t t kb h romszo...

Страница 44: ...a meleg t r cs leh l MEGJEGYZ S Ezenk v l toast szeleteket is szerv rozhat a zsemleme leg t vel Tiszt t s FIGYELMEZTET S Tiszt t s el tt h zza ki a h l zati csatlakoz dug t a konnektor b l s hagyja a...

Страница 45: ...240V 50 60Hz Teljes tm nyfelv tel 1370 1630W V delmi oszt ly Nett s ly kb 2 17kg A m szaki s kivitelez si m dos t sok jog t a folyamatos term kfejleszt s miatt fenntartjuk A k sz l k megfelel minden r...

Страница 46: ...PC TA1194_IM 30 10 19 46 3 46 46 48 48 48 48 49 49 50 50 50 51...

Страница 47: ...PC TA1194_IM 30 10 19 47 8...

Страница 48: ...PC TA1194_IM 30 10 19 48 8 8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 DEFROST 9 REHEAT 10 CANCEL...

Страница 49: ...PC TA1194_IM 30 10 19 49 1 2 1 6 3 CANCEL 4 5 REHEAT DEFROST 20 CANCEL REHEAT DEFROST 3...

Страница 50: ...PC TA1194_IM 30 10 19 50 PC TA 1194 220 240 50 60 1370 1630 2 17...

Страница 51: ...PC TA1194_IM 30 10 19 51...

Страница 52: ...PC TA1194_IM 30 10 19 52 PC TA 1194 50 60 240 220 1630 1370 I 2 17 CE...

Страница 53: ...PC TA1194_IM 30 10 19 53 1 2 3 4 5 6 7 DEFROST 8 REHEAT 9 CANCEL 10 1 1 2 2 1 6 3 3 CANCEL 4 4 5 5 LED 20 CANCEL REHEAT DEFROST 3...

Страница 54: ...PC TA1194_IM 30 10 19 54 8 8 8 1 1 2 2 3 3 4 4...

Страница 55: ...PC TA1194_IM 30 10 19 55 3 55 55 54 54 53 53 53 52 52 52 52 52...

Страница 56: ...PC TA1194_IM 30 10 19...

Страница 57: ...PC TA1194_IM 30 10 19...

Страница 58: ...PC TA1194_IM 30 10 19 Stand 09 2019 PC TA 1194 Internet www proficook germany de Made in P R C...

Отзывы: