Profi Cook 501245 Скачать руководство пользователя страница 5

5

PC-RG_FD1245_IM 

12.04.22

Vor der ersten Benutzung

Am Heizelement befindet sich eine Schutzschicht, die beim 

Aufheizen des Gerätes verbrennt. Dadurch kann es bei der 

Benutzung des Gerätes zu einer Rauch- und Geruchsent

-

wicklung kommen, welche jedoch nach einigen Nutzungs-

vorgängen abklingen. Dies stellt keinen Mangel dar.

•  Sie können die Rauchentwicklung minimieren, indem Sie 

das Heizelement vor der ersten Benutzung mit einem 

leicht angefeuchteten Tuch abwischen.

• 

Benutzen Sie 

keine

 Reinigungsmittel!

•  Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.

• 

Schalten Sie das Gerät nur in einem vollkommen 

 

trockenen

 Zustand ein.

• 

Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung.

1. 

Fetten Sie die Pfännchen und die Grill-Platte leicht ein.

2. 

Setzen Sie alle Teile in das Gerät.

3. 

Betreiben Sie das Gerät ca. 10 Minuten ohne Grillgut, 

damit sich die Schutzschichten entfernen können. Stel

-

len Sie dazu beide Thermostate auf die Position 

MAX

.

4. 

Stellen Sie beide Thermostate auf Position 

MIN

. Ziehen 

Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

5. 

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.

6.  Reinigen Sie nochmals alle Teile, die mit Lebensmitteln 

in Berührung kommen werden.

Nun ist Ihr Gerät betriebsbereit.

Benutzung des Gerätes

Entscheiden Sie 

vor der Benutzung des Gerätes

, ob Sie 

den Raclette-Grill mit dem Naturstein oder mit dem Fondue-

Topf verwenden wollen. Schließen Sie die Öffnung in der 

Mitte der Grill-Platte 

auf jeden Fall,

 entweder mit dem 

Naturstein oder mit dem Fondue-Topf. 
Stellen Sie das fertig montierte Gerät auf eine ebene, feuch

-

tigkeits- und wärmebeständige Fläche. Der Standort muss 

stabil und rutschfest sein. Die Fläche sollte leicht zu reini

-

gen sein, da Spritzer unvermeidlich sind. Bei empfindlichen 

Oberflächen legen Sie eine hitzebeständige Platte unter. 

Raclette-Grill

• 

Schneiden Sie alle Zutaten in kleine Stücke oder 

Scheiben.

• 

Drehen Sie beide Thermostate auf Position 

MAX

.

• 

Stellen Sie keine leeren Pfännchen in das Gerät wäh

-

rend des Betriebs.

• 

Lassen Sie das Gerät etwa 10 Minuten lang vorheizen.

• 

Legen Sie nach Wahl Gargut auf die Grill-Platte und auf 

den Naturstein.

• 

In den Pfännchen können Sie z. B. Champignons oder 

kleine belegte Brote mit Käse überbacken.

• 

Überfüllen Sie die Pfännchen nicht. 

• 

Achten Sie darauf, dass die Zutaten nicht in Kontakt mit 

dem Heizelement kommen.

• 

Entfernen Sie zwischendurch gröbere Speisereste von 

der Grill-Platte und den Pfännchen, damit diese nicht 

anbrennen.

Fondue

1. 

Füllen Sie den Fondue-Topf mit Frittierfett bzw. Öl. 

Alternativ können Sie auch Brühe oder Käse oder Scho

-

kolade mit diversen Flüssigkeiten verwenden. Beachten 

Sie immer die Markierungen MIN und MAX im Topf (Füll

-

menge mindestens 0,5 Liter bis maximal 0,6 Liter). 

2. 

Legen Sie den Spritzschutz auf den Fondue-Topf. 

3. 

Bei dünner Flüssigkeit (Öl oder Brühe) drehen Sie beide 

Thermostate auf Position 

MAX

, um die Flüssigkeit zu 

erhitzen. Die Zeit zum Erhitzen variiert je nach verwen

-

deter Flüssigkeit (ca. 20 bis 35 Minuten). Öl benötigt eine 

längere Zeit zum Erhitzen als Brühe.

 

Tipp: 

Mit einem Holzstab (z. B. Schaschlikspieß oder 

Holzkochlöffel) können Sie testen, ob die richtige Tempe

-

ratur erreicht ist: Beim Eintauchen ins Öl müssen leichte 

Luftbläschen am Holzstab hochsteigen. Sie können 

jedoch ebenso ein Stück Ihres Frittiergutes in das heiße 

Öl geben.

4. 

Bei festen Zutaten, die langsam flüssig werden sollen, 

wählen Sie eine Einstellung beider Thermostate 

 

zwischen

 MIN und MAX. Sind die Zutaten geschmolzen 

und dickflüssig, stellen Sie die Thermostate geringer ein, 

um ein Überhitzen zu vermeiden.

5. 

Spießen Sie mit den Fondue-Gabeln Fleischstücke oder 

Brot oder Obst auf und geben Sie diese in die Flüssig

-

keit. Der Garungsprozess dauert je nach Größe der 

Stücke ca. 4  –  8 Minuten. Dies bedeutet, je kleiner Ihre 

Stücke sind, umso schneller werden diese gegart.

6.  Passen Sie die Temperatur mit den Thermostaten so an, 

dass ein leichtes Brodeln der Flüssigkeit erhalten bleibt.

Betrieb beenden

1. 

Stellen Sie beide Thermostate auf Position 

MIN

. Die 

rechten Kontrollleuchten erlöschen.

2.  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

3. 

Lassen Sie den Inhalt des Fondue-Topfes längere Zeit 

abkühlen. Prüfen Sie, ob die Temperatur ungefährlich 

ist, bevor Sie mit dem gefüllten Fondue-Topf weiter 

umgehen.

4. 

Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.

Содержание 501245

Страница 1: ...cciones Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Raclette Fonduekombination PC RG FD 1245 Raclette fondue combination Raclette Fonduekombinatie Combinaison raclette fondue...

Страница 2: ...nungsanleitung Seite 3 Instruction Manual Page 8 Gebruiksaanwijzing Pagina 12 Mode d emploi Page 16 Manual de instrucciones P gina 20 Istruzioni per l uso Pagina 25 Instrukcja obs ugi Strona 29 Haszn...

Страница 3: ...Reinigung 6 Grundger t 6 Zubeh r 6 Aufbewahrung 6 Technische Daten 6 Entsorgung 6 Bedeutung des Symbols M lltonne 6 Auspacken des Ger tes 1 Nehmen Sie das Ger t aus seiner Verpackung 2 Entfernen Sie...

Страница 4: ...er kleine Risse wirken sich nicht auf das Grillergebnis aus und stellen keinen Mangel dar Benutzen Sie den Fondue Topf nur mit dem im Liefer umfang enthaltenem Grundger t Montage Setzen Sie die Grill...

Страница 5: ...l Gargut auf die Grill Platte und auf den Naturstein In den Pf nnchen k nnen Sie z B Champignons oder kleine belegte Brote mit K se berbacken berf llen Sie die Pf nnchen nicht Achten Sie darauf dass d...

Страница 6: ...erkaltete l Fett mit dem Hausm ll Sollten nach einem K se oder Schoko Fondue Speise reste im Fondue Topf angebacken sein f llen Sie f r mehrere Stunden hei es Wasser in den Topf und lassen Sie die Re...

Страница 7: ...ling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altger ten Informationen wo die Ger te zu entsorgen sind erhalten Sie ber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen Ihr H ndler u...

Страница 8: ...packaging 2 Remove all packaging material such as foils filling material cable ties and cardboard packaging 3 Check the scope of delivery for completeness 4 If the contents of the packaging are incomp...

Страница 9: ...p to 1900W With this connected load a separate supply line protected by a 16A household circuit breaker is recommended Do not use any multiple sockets as this appliance is too powerful Caution overloa...

Страница 10: ...e the splash guard on the fondue pot 3 For thin liquids oil or broth turn both thermostats to the MAX position to heat the liquid The time for heating varies depending on the liquid used approx 20 to...

Страница 11: ...ean water and dry the parts Storage Clean the appliance as described Let the accessories dry completely We recommend that you keep the appliance in the original packaging if you do not want to use it...

Страница 12: ...wijdering 15 Betekenis van het symbool vuilnisemmer 15 Het apparaat uitpakken 1 Neem het apparaat uit de verpakking 2 Verwijder al het verpakkingsmateriaal zoals folies vul materiaal kabelbinders en k...

Страница 13: ...t gourmetstel met de natuursteen Plaats de pannen onder de plaat in het apparaat Plaats de natuursteen in het midden van de grillplaat zodat de vetopvanggroef naar boven is gericht Om de fonduepan te...

Страница 14: ...e pannetjes niet te vol Zorg ervoor dat de ingredi nten niet in contact komen met het verwarmingselement Verwijder van tijd tot tijd grove etensresten van de grill plaat en de pannen zodat deze niet v...

Страница 15: ...lwater met een beetje handafwasmiddel Spoel na met schoon water en droog de onderdelen Bewaren Reinig het apparaat volgens de aanwijzingen Laat de accessoires volledig drogen Wij raden aan om het appa...

Страница 16: ...limination 19 Signification du symbole Poubelle 19 D ballage de l appareil 1 Sortez l appareil de son emballage 2 Retirez tous les mat riaux d emballage tels que les feuilles les mat riaux de rempliss...

Страница 17: ...et ne constituent pas un d faut N utilisez le pot fondue qu avec l appareil de base inclus dans la livraison Montage Placez la plaque du gril au centre de l appareil de mani re ce que la rainure de r...

Страница 18: ...a plaque du gril et sur la pierre naturelle Vous pouvez par exemple faire cuire des champignons ou des petits sandwichs au fromage dans les po les Ne remplissez pas trop les moules Veillez ce que les...

Страница 19: ...i clabous sures et les fourchettes fondue l eau chaude avec un peu de liquide vaisselle Rincez l eau claire et s chez les pi ces Rangement Nettoyez l appareil comme d crit Laissez compl tement s cher...

Страница 20: ...embalaje del aparato 1 Saque el aparato de su embalaje 2 Retire todo el material de embalaje como las l minas el material de relleno las bridas para cables y el embalaje de cart n 3 Compruebe que el v...

Страница 21: ...o b sico incluido en el suministro Montaje Coloque la placa de la parrilla en el centro del aparato de modo que la ranura de recogida de grasa est orientada hacia arriba La placa debe tener una sujeci...

Страница 22: ...la piedra natural Puede hornear p ej champi ones o peque os s ndwi ches con queso en las sartenes No llene demasiado las sartenes Aseg rese de que los ingredientes no entren en con tacto con la resis...

Страница 23: ...la olla de fondue despu s de una fondue de queso o chocolate llene la olla con agua caliente durante varias horas y deje que los restos se empapen Limpie la olla de fondue el protector contra salpicad...

Страница 24: ...formas de reutilizaci n de los aparatos viejos el ctricos y electr nicos La informaci n c mo se debe eliminar los aparatos se obtiene en su ayuntamiento o su administraci n municipal Su distribuidor...

Страница 25: ...ione 28 Disimballaggio dell apparecchio 1 Togliere l apparecchio dal suo imballaggio 2 Rimuovere tutto il materiale d imballaggio come pelli cole materiale di riempimento fascette e imballaggi di cart...

Страница 26: ...aturale Posizionare le pentole sotto la piastra nell apparecchio Posizionare la pietra naturale al centro della piastra in modo che la scanalatura di raccolta del grasso sia rivolta verso l alto Per u...

Страница 27: ...della griglia e dalle pentole in modo che non si brucino Fonduta 1 Riempire la pentola della fonduta con grasso di frittura o olio In alternativa potete anche usare brodo o formaggio o cioccolato con...

Страница 28: ...ette della fonduta in acqua calda con un po di detersivo per piatti Risciacquare con acqua pulita e asciugare le parti Conservazione Pulire l apparecchio come descritto Lasciar asciugare completamente...

Страница 29: ...sowanie ko cowe 31 Czyszczenie 32 Urz dzenie podstawowe 32 Akcesoria 32 Przechowywanie 32 Dane techniczne 32 Warunki gwarancji 32 Usuwanie 33 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci 33 Rozpakowanie urz dz...

Страница 30: ...lub ma e p kni cia powsta e w wyniku u ytkowania nie maj wp ywu na wynik grillowania i nie stanowi wady Garnka do fondue nale y u ywa wy cznie z podstawo wym urz dzeniem wchodz cym w zakres dostawy M...

Страница 31: ...nut aby si rozgrza o Umie wybrane potrawy na p ycie grillowej i na kamie niu naturalnym Na patelniach mo na zapieka grzyby lub ma e kanapki z serem Nie nale y przepe nia patelni Upewnij si e sk adniki...

Страница 32: ...fondue serowego lub czekolado wego w garnku do fondue pozostan resztki jedzenia nale y nape ni garnek gor c wod na kilka godzin i pozostawi resztki do nasi kni cia Wyczy garnek do fondue os on przeci...

Страница 33: ...ez piecz tki sklepu daty sprzeda y nie wype niona le wype niona ze ladami poprawek nieczy telna wskutek zniszczenia bez mo liwo ci ustalenia miejsca sprzeda y oraz do czonego dowodu zakupu jest niewa...

Страница 34: ...5 A k sz l k haszn lata 36 Raclette grill 36 Fond 36 V gfelhaszn l s 36 Tiszt t s 36 Alapegys g 37 Tartoz kok 37 T rol s 37 M szaki adatok 37 Hullad kkezel s 37 A kuka piktogram jelent se 37 A k sz l...

Страница 35: ...elt alapk sz l kkel egy tt haszn lja Szerel s Helyezze a grilllapot k z pre a k sz l kre gy hogy a zs rgy jt horony felfel n zzen A lemeznek szil rdan kell tartania A raclette grill haszn lat hoz term...

Страница 36: ...ezzenek a f t elemmel Id nk nt t vol tsa el a durva telmarad kokat a grillle mezr l s a serpeny kr l hogy ne gjenek meg Fond 1 T ltse meg a fond ed nyt s t zs rral vagy olajjal Alternat vak nt haszn l...

Страница 37: ...tiszta v zzel s sz r tsa meg az alkatr szeket T rol s A le rtaknak megfelel en tiszt tsa a k sz l ket Hagyja hogy a tartoz kok teljesen megsz radjanak Ha a k sz l ket hosszabb ideig nem haszn lja akko...

Страница 38: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 38 38 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 41 41 41 42 42 1 2 3 4 5 1 1 8 8 1 1 8 1...

Страница 39: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 39 MIN MAX MAX 1900 16 1 5 1 MIN 2 3...

Страница 40: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 40 1 2 3 10 MAX 4 MIN 5 6 MAX 10 1 MIN MAX 0 5 0 6 2 3 MAX 20 35 4 MIN MAX 5 4 8 6...

Страница 41: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 41 1 MIN 2 3 4 PC RG FD 1245 220 240 50 60 1900 2 75 CE...

Страница 42: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 42...

Страница 43: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 43 PC RG FD 1245 60 50 240 220 1900 I 2 75...

Страница 44: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 44 10 1 0 5 MAX MIN 0 6 2 3 MAX 35 20 4 MAX MIN 5 8 4 6 1 MIN 2 3 4...

Страница 45: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 45 1 MIN 2 3 1 2 3 10 MAX 4 MIN 5 6 MAX MAX 1900 16 1 5...

Страница 46: ...PC RG_FD1245_IM 12 04 22 46 46 46 46 46 45 45 45 45 45 45 45 45 44 44 44 44 44 44 43 43 43 1 2 3 4 5 1 1 8 8 1 1 8 1 MAX MIN...

Страница 47: ......

Страница 48: ...PC RG FD 1245 Internet www proficook germany de Made in P R C PC RG_FD1245_IM 12 04 22 Stand 04 2022...

Отзывы: