Profi Care PC-MD 3005 Скачать руководство пользователя страница 15

15

PC-MD3005_IM_new2 

06.11.17

Notes d’utilisation

Interrupteur marche / arrêt (Double fonction)
Le bouton marche / arrêt 

 de l’unité offre deux fonctions :

Appui :  

Allumer l’appareil

Rotation :  Régler la pression de l’eau

Interrupteur de coupure d’eau

Vous pouvez utiliser cet interrupteur pour interrompre 

momentanément l’application. L’arrêt se produit de manière 

mécanique. La pompe de l’appareil continuera à fonctionner.
Position 

I

 sur l’interrupteur :  L’eau s’écoule

Position 

O

 sur l’interrupteur :  L’eau s’arrête

  NOTE :

Lorsque vous avez fini d‘utiliser l‘appareil, faites toujours 

tourner le bouton sur la position 

O

.

Buses

4 buses avec des marquages de couleur différents sont in-

cluses à la livraison. Elles peuvent être assignées à différents 

utilisateurs. Les buses sont rangés dans le couvercle de 

l’appareil.

Lorsque la gencive saigne ...

Il est normal qu’un léger saignement ait lieu lorsque vous 

utilisez l’irrigateur oral les premières fois. Si les gencives 

saignent continuellement, veuillez consulter votre dentiste.

Première mise en marche

1.  Branchez la prise du cordon d’alimentation dans le port 

d’alimentation situé sur le dessous de l’appareil. Insérez 

le câble dans le conduit de câble de sorte que l’appareil 

ne se renverse pas.

2.  Retirez le réservoir de la base de l’appareil. Retirez le 

couvercle.

3.  Remplissez le récipient d’eau. Ne pas remplir au-delà 

de la marque 600 ml. Refermez le réservoir d’eau avec 

le couvercle. Replacez-la sur l’unité de base. Appuyez 

fermement sur le récipient d’eau vers le bas. Pour éviter 

les débordements d’eau intempestifs, ce dernier doit se 

trouver à niveau avec la base de l’appareil.

4.  Brancher la prise de l’alimentation dans une prise murale.

5. 

Mettez l’appareil en marche avec l’interrupteur marche /

arrêt   .

6.  Retirez la poignée de l’unité de base. Maintenez l’ouver-

ture au dessus d’un évier.

7.  Placez le régulateur au niveau 10.

8.  Débloquez l’interrupteur de coupure d’eau en le faisant 

coulisser vers la position 

I

.

9.  Laisser couler l’eau directement dans l’évier pour éliminer 

les possibles résidus. Débloquez ensuite l’interrupteur de 

coupure d’eau en le faisant coulisser vers la position 

O

.

10. Éteignez l’appareil.

11. Rincez brièvement les buses à l’eau courante.

Votre système d’irrigation orale est désormais prêt à l’emploi.

Utilisation

Il est conseillé de se nettoyer les dents à la brosse à dents 

avant d’utiliser le rince-bouche.
1.  Insérez la buse sur la poignée aussi loin que possible. 

Il doit s’emboîter en faisant un bruit. Faites tourner la 

buse pour que son orifice soit dirigé vers l’interrupteur de 

coupure d’eau.

2.  Remplissez le réservoir d’eau tiède.

 AVERTISSEMENT :

Ne remplissez pas avec de l’eau chaude !

3.  Pour laver les buses, laissez couler, au-dessus d’un 

lavabo, de l’eau à travers la buse avant et après chaque 

utilisation (avec la pression d’eau la plus forte).

4.  Sélectionnez la pression d’eau désirée en faisant 

tourner le bouton marche / arrêt 

 . Commencez avec un 

réglage plus faible, en particulier au cas où vous saignez 

facilement des gencives ou si l’appareil est utilisé sur un 

enfant.

5.  Déverrouillez l’interrupteur de coupure d’eau de la 

poignée.

6.  Inclinez-vous au dessus de l’évier. Guidez le jet d’eau 

sur les gencives, autour des dents. 

Nettoyez les quatre 

parties de votre bouche de cette manière pendant approx. 

30 secondes chacune. L’appareil indiquera ces intervalles 

en effectuant de courtes interruptions. Après 2 minutes, 

l’appareil s’éteindra automatiquement.

7.  Verrouillez l’interrupteur de coupure d’eau après utilisa-

tion. Sélectionnez la pression minimum.

8.  Placez la poignée sur l’attache magnétique.

9.  Éteignez l’appareil.

10. 

Il est conseillé ensuite de nettoyer l’appareil ainsi que 

décrit dans 

« Nettoyage »

.

Содержание PC-MD 3005

Страница 1: ...i Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s PC MD3005_IM_new2 06 11 17 Munddusche PC MD 3005 Monddouche Hydropulseur Irrigador...

Страница 2: ...P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 17 Datos t cnicos P gina 20 Eliminaci n P gina 20 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 21 Dati tecnici Pagina 24 Smaltimen...

Страница 3: ...cht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek t...

Страница 4: ...teils mit den Angaben auf dem ange schlossenen Ger t bereinstimmen Ber hren Sie das angeschlossene Netzteil nicht mit feuchten H nden Schalten Sie das Ger t aus wenn Sie es nicht benutzen Zubeh rteile...

Страница 5: ...gen bersicht der Bedienelemente Lieferumfang 1 D sen 2 Wasserbeh lter 3 Wasserstoppschalter 4 Handgriff 5 Wasserschlauchfach 6 Wasserschlauch 7 Ein Ausschalter und Wasserdruckregler 8 Magnetische Halt...

Страница 6: ...n Sie den Wasserstoppschalter indem Sie ihn auf Position I schieben 9 Lassen Sie das Wasser direkt in das Waschbecken lau fen um eventuelle R ckst nde zu beseitigen Verriegeln Sie anschlie end den Was...

Страница 7: ...steller dass sich das Ger t PC MD 3005 in bereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet Europ ische Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EU Richtlinie f r elektromagnetische Vertr glichkeit...

Страница 8: ...der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einf...

Страница 9: ...sadapter niet met natte handen aanraken Schakel het apparaat uit als het apparaat niet gebruikt wordt bij het aansluiten van accessoires tijdens het reinigen en wanneer storingen zich voordoen Het app...

Страница 10: ...ningselementen Omvang van de levering 1 Spuitstukken 2 Watertank 3 Waterstopschakelaar 4 Handgreep 5 Waterslang compartiment 6 Waterslang 7 Aan uitschakelaar en waterdrukregelaar 8 Magnetische houder...

Страница 11: ...chakelaar 6 Neem de handgreep van het basisstation af Houd de opening boven de wasbak 7 Schakel de regelaar op niveau 10 8 Ontgrendel de waterstopschakelaar door deze naar stand I te schuiven 9 Laat h...

Страница 12: ...eistoffen IPX4 Voedingsadapter Beschermingsklasse Voeding AC 100 240V 50 60Hz 0 8A Vermogen DC 12V 1500mA Dit apparaat voldoet aan IPX4 Dit houdt in dat het apparaat is beschermd tegen spattend water...

Страница 13: ...spondent aux informa tions sur l appareil branch Ne touchez pas l alimentation lectrique branch avec des mains humides teignez l appareil lorsque l appareil n est pas utilis pour ajouter des accessoir...

Страница 14: ...re utilis avec de l eau froide ou ti de Si d sir vous pouvez ajouter un peu de liquide pour bain de bouche Liste des diff rents l ments de commande Contenu de la livraison 1 Buses 2 R servoir d eau 3...

Страница 15: ...che arr t 6 Retirez la poign e de l unit de base Maintenez l ouver ture au dessus d un vier 7 Placez le r gulateur au niveau 10 8 D bloquez l interrupteur de coupure d eau en le faisant coulisser vers...

Страница 16: ...rotection Entr e CA 100 240V 50 60Hz 0 8A Sortie CC 12V 1500mA Cet appareil est conforme la norme IPX4 Cela signifie que l appareil est prot g contre les claboussures d eau Nous nous r servons le droi...

Страница 17: ...a informaci n del aparato conectado No toque un adaptador de corriente conectado con las manos mojadas Apague el aparato cuando no est en uso cuando a ada accesorios al limpiarlo y cuando no funcione...

Страница 18: ...manejo Contenido en la entrega 1 Boquillas 2 Dep sito de agua 3 Interruptor de detenci n de agua 4 Asa 5 Compartimiento del conducto de agua 6 Manguera de agua 7 Conectador desconectador y v lvula re...

Страница 19: ...abo 7 Ponga el regulador en nivel 10 8 Abra el interruptor de detenci n de agua poni ndolo en posici n I 9 Deje pasar el agua directamente al lavabo para eliminar posibles residuos Cierre el interrupt...

Страница 20: ...de corriente Clase de protecci n Entrada CA 100 240V 50 60Hz 0 8A Salida CC 12V 1500mA Este dispositivo cumple con IPX4 Esto significa que el aparato est protegido contra salpicaduras de agua El dere...

Страница 21: ...re corrispondano alle informazioni sul dispo sitivo connesso Non toccare l adattatore con mani bagnate Spegnere l apparecchio se non in uso quando si attaccano gli accessori durante la pulizia e duran...

Страница 22: ...inferiore del dispositivo non mostrato Presa di alimentazione Non mostrato Adattatore Disimballare l apparecchio 1 Togliere l apparecchio dal suo imballo 2 Rimuovere tutto il materiale di imballaggio...

Страница 23: ...rlo con acqua calda 3 Per la pulizia dei beccucci sciacquarli internamente facendo poi scorrere l acqua nel lavandino prima e dopo ogni utilizzo con la pressione massima 4 Selezionare il livello di pr...

Страница 24: ...a direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomest...

Страница 25: ...formation on the connected appliance Do not touch the connected mains adapter with wet hands Switch off the appliance if not in use when attaching accessories during cleaning and when malfunctioning F...

Страница 26: ...g the Appliance 1 Take the appliance out of its packaging 2 Remove all packaging materials such as foils filler mate rial cable brackets and cardboard packaging 3 Check the contents for completeness 4...

Страница 27: ...the wash basin before and after each time the appliance is used 4 Select the desired water pressure by turning the on off switch Begin on the smallest setting especially if you have problems with ble...

Страница 28: ...ines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our envir...

Страница 29: ...ieciowego pasuj do informacji na pod czonym urz dzeniu Nie dotyka pod czonego zasilacza sieciowego mokrymi r kami Gdy urz dzenie nie jest u ywane podczas monta u akcesori w czyszczenia oraz je li urz...

Страница 30: ...tni wod Je li chcesz mo esz doda nieco p ynu do p ukania ust Przegl d element w obs ugi zawarto opakowania 1 Dysze 2 Pojemnik na wod 3 Wy cznik dop ywu wody 4 Uchwyt 5 Przegroda na w do wody 6 W wodny...

Страница 31: ...mywaj c z urz dzenia mo liwy osad Nast pnie zablokuj wy cznik dop ywu wody przesuwaj c go do pozycji O 10 Wy cz urz dzenie 11 Przep ucz kr tko dysze pod bie c wod Przyrz d do p ukania jamy ustnej b d...

Страница 32: ...uwa a si takie kt re nie spe nia funkcji okre lonych w instrukcji obs ugi a przyczyn takiego stanu jest wewn trzna wada fabryczna lub materia owa Gwarancj nie s obj te uszkodzenia mechaniczne che mic...

Страница 33: ...koztatott k sz l ken tal lhat adatokkal Ne rjen nedves k zzel a csatlakoztatott h l zati adap terhez A k sz l ket minden esetben kapcsolja ki ha nem haszn lja tartoz kokat helyez fel r tiszt t s sor n...

Страница 34: ...f v k knak A k sz l k als r sze nem l that T pell t s csatlakoz ja Nem l that H l zati adapter A k sz l k kicsomagol sa 1 Vegye ki a k sz l ket a csomagol sb l 2 Vegyen le r la minden csomagol anyagot...

Страница 35: ...Ne haszn ljon forr vizet 3 A f v k k tiszt t sa v gett minden haszn lat el tt s ut n folyasson t a leger sebb nyom ssal vizet a f v kafe jen bele a mosd kagyl ba 4 A f kapcsol elford t s val v lassza...

Страница 36: ...s a leg jabb biztons gtechnikai el r sok szerint k sz lt Hullad kkezel s A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek nem a h ztart si szem tbe val k Haszn lja az elektro...

Страница 37: ...37 PC MD3005_IM_new2 06 11 17...

Страница 38: ...38 PC MD3005_IM_new2 06 11 17 8...

Страница 39: ...39 PC MD3005_IM_new2 06 11 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 2 I O O 4 1 2 3 600 4 5 6 7 10 8 I 9 O 10 11...

Страница 40: ...40 PC MD3005_IM_new2 06 11 17 1 2 3 4 5 6 30 2 7 8 9 10 1 2 3 300 4 5 6 PC MD 3005 692 IPX4 AC 100 240 50 60 0 8 DC 12 1500 IPX4...

Страница 41: ...41 PC MD3005_IM_new2 06 11 17 1 1 2 2 3 3 300 4 4 5 5 6 6 PC MD 3005 692 IPX4 II 0 8 60 50 240 100 1500 12 IPX4 CE...

Страница 42: ...42 PC MD3005_IM_new2 06 11 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 2 3 3 4 4 I O O 4 1 1 2 2 3 3 600 4 4 5 5 6 6 7 7 10 8 8 I 9 9 O 10 10 11 11 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 30 7 7 8 8 9 9 10 10...

Страница 43: ...43 PC MD3005_IM_new2 06 11 17 8...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...PC MD3005_IM_new2 06 11 17 PC MD 3005 Internet www proficare germany de Made in P R C Stand 11 2017...

Отзывы: