background image

36

PL

Państwo zakupiliście wysokojakościową, technicznie dojrzałą i 
wysokowydajną betoniarkę. 
Proszę zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu jej 
przyszłościowego zastosowania. 

Przed uruchomieniem urządzenia 
należy przeczytać instrukcję obsługi i 
przestrzegać i zrozumieć wszystkie jej 
wskazówki.

SPIS TREŚCI

Znaczenia 

symboli    36

Symbole w Instrukcji obsługi 

 

 

36

Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 

 

36

Ryzyko 

pozostałe 

    36

Czas 

użytkowania 

    36

Wskazówki bezpieczeństwa 

 

 

36, 37

Uruchomienie 

    37

Mieszanie     38
Transport     38
Magazynowanie 

    38

Czyszczenie 

    38

Konserwacja 

    38, 

39

Naprawa 

     39

Zakłócenia 

    39

Gwarancja 

    39

Deklaracja 

zgodności 

WE 

   44, 

45

Dane 

techniczne 

    46, 

47

Częśi 

zamienne 

    48, 

49

SYMBOLE W INSTRUKCJI OBSŁUGI

Zagrażające niebezpieczeństwo lub niebezpieczna 
sytuacja. 

Nieprzestrzeganie niniejszych wskazówek może 

prowadzić w następstwie do odniesienia obrażeń lub 
wystąpienia szkód rzeczowych. 

Ważne wskazówki dotyczące prawidłowej obsługi. 

Nieprzestrzeganie niniejszych wskazówek może 
prowadzić  do zakłóceń w pracy urządzenia.

Wskazówki dla użytkownika. 

Wskazówki te pomagają 

w optymalnym wykorzystaniu wszystkich funkcji 
urządzenia.

Montaż, obsługa i konserwacja. 

Tutaj następuje dokładne 

objaśnienie czynności, które należy wykonać. 

ZASTOSOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM

• Betoniarkę można zastosować przy pracy amatorskiej i 
profesionalnej w zakresie mieszania betonu i zapraw.
• Do zastosowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się także 
dotrzymanie warunków eksploatacji, konserwacji i naprawy 
według przepisów producenta i przestrzeganie wkazówek na 
temat bezpieczeństwa, zawartych w niniejszej instrukcji.

•Każde pozostałe zastosowanie, w szczególności mieszanie 

łatwopalnych lub wybuchowych materiałów( zagrożenie 
ognia i wybuchu) i zastosowanie w dziedzinie przeróbki 
materiałów spożywczych jest zastosowaniem sprzecznym 
z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody, 
powstałe w powyższych przypadkach → 

ryzyko ponosi w tych 

przypadkach wyłącznie użytkownik. 

• Samowolne zmiany w urządzeniu znoszą odpowiedzialność 
producenta za wszelkiego rodzaju uszkodzenia. 
• Urządzenie mogą uzbrajać, stosować i konserwować 
tylko osoby, które je znają i są pouczone o zagrożeniach. 
Wykonywanie prac naprawczych wolno powierzać tylko nam lub 
wyznaczonym przez nas punktom serwisowym.

RYZYKO  POZOSTAŁE

Także w przypadku zastosowania zgodnego z przeznaczeniem 
może dojść do powstania zagrożenia lub ryzyka, 
spowodowanego przez konstrukcję urządzenia, nawet przy 
dotrzymaniu odnośnych przepisów bezpieczeństwa.  
Ryzyka pozostałe można zminimalizować, jeżeli zostaną 
przestrzegane: instrukcja obsługi, “wskazówki bezpieczeństwa”, 
“zastosowanie zgodne z przeznaczeniem”.  
Praca wykonywana w przemyślany sposób i z zachowaniem 
należytej ostrożności zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń 
przez inne osoby oraz ryzyko spowodowania szkód. 

• Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń palców i rąk 
w przypadku chwycenia ręką obracającego się bębna 
mieszającego. Ochrona przeciwko zagrożeniu przez uchwycenie 
lub zawinięcie przez wirującą kratę mieszarki jest nie przydatna 
(patrz prEN 12151).
• Zagrożenie przez prąd elektryczny w przypadku zastosowania 
nieprawidłowego przewodu podłączającego.
• Dotyk części, znajdujących się pod napięciem, w przypadku 
otwartych elektrycznych elementów konstrukcji.

Następnie mogą zaistnieć wbrew zastosowanym krokom 
zapobiegawczym widoczne ryzyka pozostałe.  

CZAS UŻYTKOWANIA

Należy stosować się do przepisów lokalnych.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 

Proszę przestrzegać następujących wskazówek w celu 
ochrony własnej i osób drugich przed ewentualnym 
niebezpieczeństwem i zranieniem. 

• W zasięgu miejsca pracy należy przestrzegać miejscowych 
przepisów zapobiegania wypadkom i przepisów bezpieczeństwa 
pracy.

 

 Nie dotykać cementu lub innych dodatków, nie wdychać 

(kurz) lub przyjmować. Do napełniania i opróżniania mieszadła 
należy założyć odpowiednią odzież ochronną (rękawiczki, 
okulary, maska na kurz).
• Betoniarkę należy zawsze ustawiać i 
uruchamiać na trwałym i równym 
podłożu (z zapewnieniem niemożliwości 
obalenia się).
• Pozbawić miejsce ustawienia maszyny od możliwości 
potknięcia się.
• Zabezpieczyć wystarczające oświetlenie.
• Obsługujący jest w zakresie pracy odpowiedzialny w stosunku 
do osób trzecich.
• Dzieciom jest dostęp do betoniarki zabroniony.
• Zabrania się obsługiwania betoniarki przez młodocianych do 
lat 16 - stu.
• Betoniarkę stosować jedynie zgodnie z “zastosowaniem 
zgodnym z przeznaczeniem”.
• Nie wykonywać zmian na maszynie lub jej częściach.
• Natychmiast wymieniać uszkodzone lub niesprawne części 
maszyny.
•Uruchomienie maszyny wyłącznie przy pełnosprawnych 
systemach ochronnych.
• Nie sięgać do wirującego bębna betoniarki 
(      wirujące urządzenie mieszające). Zachować 
odpowiedni odstęp bezpieczeństwa od 
betoniarki. Należy unikać wszelkiego kontaktu z obracającymi 
się lub ruchomymi elementami maszyny.
• Bęben mieszarki napełniać i wypróżniać jedynie przy bieżącym 
silniku.
• Przestrzegać kierunek mieszania bębna betoniarki.
• Nie zmieniać prędkości obrotowej silnika, gdyż reguluje ona 
maksymalną bezpieczną prędkość roboczą maszyny i chroni 

I

PROF_IM_502228971.indd   36

PROF_IM_502228971.indd   36

14.2.2022   16.28.30

14.2.2022   16.28.30

Содержание 502228971

Страница 1: ...19 Bruksanvisning Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene NO 20 23 Kasutusjuhend T lgitud originaal juhendist EE 24 27 Instrukcijas Tulkojums no ori in lvalodas LV 28 31 Instaliavimo instrukcij...

Страница 2: ...uksanvisningen v l NO OBS Les bruksanvisningen f r bruk Skal oppbevares for senere bruk EE T helepanu Enne seadme kasutuselev tmist lugeda l bi kasutusjuhend Hoidke see kasutusjuhend alles et seda saa...

Страница 3: ...rov Betono mai ykle galima naudotis tik esant u daram dang iui PL Od czy od sieci elektrycznej przed otwarciem obudowy Mieszarka mo e zosta zastosowana jedynie z ca kowicie zamkni t obudow RU e e e e...

Страница 4: ...k ant stipraus lygaus stabilaus pagrindo PL Uwaga Betoniark nale y zawsze ustawia i uruchamia na trwa ym i r wnym pod o u z zapewnieniem niemo liwo ci obalenia si RU e e e e e GB Warning Only hook up...

Страница 5: ...e inn i betongblanderens trommel n r den er i gang Hold alltid en tilstrekkelig avstand til betongbalnderen Unng enhver kontakt med maskindeler som dreies eller beveger seg EE T helepanu J lgida p rle...

Страница 6: ...kt vu noteikumiem LT Produktas atitinka io produkto specifikos s lygotus Europos S jungos direktyv reikalavimus PL Produkt spe nia wymagania stosownych dyrektyw europejskich RU GB This machine is prot...

Страница 7: ...ke apparater som ikke lenger kan benyttes samles separat og tilf res den milj vennlige gjenbrukskretsen EE Elektrimootorid ei kuulu viskamisele tavalise pr gi hulka Vii elektrimootorid lisad ja pakend...

Страница 8: ...ll reduce the risk of personal injury or damage to the equipment Risk of injury to fingers and hands when reaching with the hand into the running mixing drum Providing protection against the danger of...

Страница 9: ...k up the machine by means of a fault current circuit breacker 30 mA A licensed professional electrician must make all electrical connections and repairs and observe local regulations in doing so espec...

Страница 10: ...or cleaning must be properly remounted before starting the machine Do not spray water directly on the motor or the switch nor on the ventilation apertures in the motor housing Notes on cleaning Before...

Страница 11: ...n is too small socket is too far from mains connection and the connecting wire s cross section is too small Remedy check fuse protection have checked or replaced electrician allow motor to cool and th...

Страница 12: ...nent henkil iden vahingoit tumisen ja vaurioiden riski Sormet ja k det voivat loukkaantua jos panet k tesi py riv n sekoitusrumpuun Tarttumis tai kelautumisvaaralta suojaamista ymp riins kulkevien sek...

Страница 13: ...tarkoitettuja s hk liit nt j ei saa k yt t Suojalaitteita ei saa koskaan ohittaa tai ottaa pois k yt st Liit laite vain vikavirtasuojakytkimen kautta 30 mA S hk liit nt t it ja liit nn n korjaust it s...

Страница 14: ...oninsekoittimen k ytt ik olisi mahdollisimman pitk ja se toimisi moitteettomasti sekoittimen k nt laite tulisi k sitell ymp rist yst v llisell ljysumutteella ennen pitemp s ilytyst PUHDISTUS Lis turva...

Страница 15: ...ollisesti automaattisesti pois p lt Mahdollinen syy Verkkoj nnite puuttuu Liit nt kaapeli viallinen L mp tilan valvontalaite on laukaissut laukaisun syy moottori ylikuormitettu moottori ei saa riitt v...

Страница 16: ...gar i bruksanvisningen och endast anv nder maskinen enligt det specificerade anv ndingsomr det H nsyn och f rsiktighet minskar riskerna f r person och sakskador Det r risk f r skador p fingrar och h n...

Страница 17: ...kl mmas eller b jas f r kraftigt samt att insticksf rbindelsen inte blir v t Anv nd aldrig n gra provisoriska elanslutningar Anv nd bara apparaten tillsammans med en jordfelsbrytare 30 mA Elanslutning...

Страница 18: ...tid ut n tkontakten innan du b rjar med reng ringen Koppla alltid bort str mtillf rseln genom att dra ut n tkontakten n r maskinen ska reng ras Detta g ller vid all reng ring Maskinen f r inte tas i d...

Страница 19: ...askinen till tillverkaren resp l t den repareras p en fackverkstad som tillverkaren rekommenderat som verkaren rekommenderar Det kr vs en f rl ngningskabel med en diameter p 1 5 mm f r max 25 m l ngd...

Страница 20: ...form lstjenlig bruk kan man redusere de resterende risikoer til et minimum Hvis man tar hensyn og er forsiktig minsker risikoen for person og materialskader Fare for skader p fingre og hender dersom...

Страница 21: ...n ikke har knekk og at pluggforbindelsen ikke blir v t Bruk ikke provisoriske elektriske koplinger Sikkerhetsanordningene skal aldri omg s eller settes ut av funksjon Apparatet m kun koples til ved hj...

Страница 22: ...ontakten f r hver rengj ring Sl av maskinen og trekk ut nettst pslet n r rengj ringen krever at man direkte legger h nd p maskinen ogs med b rste skrape fille etc Under slike rengj ringsarbeider skal...

Страница 23: ...agert Utl sningens rsak Motoren er overbelastet Motoren f r ikke nok luft fordi luftinntaks og luftutslipps pningene er tiltettet Tannkransen er blokkert Kondensatoren er defekt Forlengelseskabelen er...

Страница 24: ...ge all olevate detailide puudutamise oht kui seadme elektriosad on katteta Lisaks v ivad hoolimata k igist ettevaatusabin udest tekkida t iendavad ohud mis ei ole nii ilmsed T AJA PIIRANGUD Palun j rg...

Страница 25: ...Elektri hendused ja nende remontimine tuleb teha lasta litsentseeritud elektrikul arvestades kohalikke eeskirju eriti neid mis puudutavad ohutusmeetmeid Seadme k ikide elektriliste komponentide remon...

Страница 26: ...tuleb kindlasti p rast puhastamist korralikult kohale tagasi panna Mootorile ja l litile samuti mootori korpuses paiknevatele hu juurde ja ravooluavadele mitte suunata otsest veejuga Puhastamisjuhised...

Страница 27: ...l ikepindala liiga v ike Pistikupesa on liiga kaugel v i on hendusjuhtme ristl ikepindala liiga v ike K rvaldamine Kontrollida kaitsmeid Lasta kontrollida v i v lja vahetada elektrikul Lasta mootoril...

Страница 28: ...lieto anas noteikumi To iev ro ana k ar piesardz ba samazina personu traumu un ma nas boj jumu risku Pirkstu un roku traumu risks ja ar roku tversiet mais anas trumul kas darbojas Aizsardz ba pret sat...

Страница 29: ...es ar defektiem Izvietojot piesl g anas ier ces p rliecinieties ka kabelis nav saspiests vai saliekts un kontaktdak i as un rozetes savienojum neiek st mitrums Neizmantojiet nek dus pagaidu elektrisku...

Страница 30: ...Pirms mais t ja transport anas katru reizi neaizmirstiet izvilkt kontaktdak i u no rozetes Mais t ja transport anas vai glab anas laik mais anas trumu a atverei j b t virz tai uz leju GLAB ANA Lai pa...

Страница 31: ...atiet atstarpi starp zobiem ja iesp jams skat t lappusi 46 Probl ma Elektromotors nes k darboties Elektromotors r c bet nes k darboties Ma na s k darboties bet blo jas pie ze mas slodzes un var izsl g...

Страница 32: ...nes jis gali su aloti pir tus ir delnus Jokia speciali apsauga nuo min to pavojaus n ra naudojama Nestandartiniu b du jungiant prie elektros tinklo bei lie iant atviros tampos zonoje esan ias elektri...

Страница 33: ...arba jo nurodytos firmos Naudokite tik originalias atsargines dalis nes naudojant kitokias dalis padid ja nelaiming atsitikim rizika Gamintojas neprisiima atsakomyb s u d l neoriginali dali naudojimo...

Страница 34: ...metu mai ykl s naudoti negalima Valymo metu i imtus apsauginius taisus baigus darb b tina v l d ti Vandens srov s nenukreipti tiesiai ant variklio jungiklio bei variklio gaubte esan i variklio ventili...

Страница 35: ...suged s kondensatorius per ilgas kabelis arba per ma as laido skersmuo elektros lizdas per toli o laido skersmuo per ma as Pa alinimas patikrinti saugikl patikrinti ir pakeisti kabel i atv sinti vari...

Страница 36: ...y dotrzymaniu odno nych przepis w bezpiecze stwa Ryzyka pozosta e mo na zminimalizowa je eli zostan przestrzegane instrukcja obs ugi wskaz wki bezpiecze stwa zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Praca...

Страница 37: ...d wzgl dem uszkodze i starzenia Nigdy nie stosowa uszkodzonych przewod w Przy uk adaniu przewod w pod czaj cych zwraca uwag aby nie zosta y zmia d one lub przegi te i aby pod czenie nie zosta o zmoczo...

Страница 38: ...2 B ben ostro nie obraca TRANSPORT Przed ka dym transportem od czy od sieci elektrycznej Prosz przestawi otw r b bna mieszarki przy transporcie lub magazynowaniu do do u MAGAZYNOWANIE W celu przed u...

Страница 39: ...dzialno ci Nastavi luz mi dzyz bny je li to mo liwe patrz strona 46 Zak cenia Silnik nie dzia a Silnik huczy jednak nie dzia a Maszyna zaczyna pracowa blokuje jednak przy ma ym obci eniu i wy cza si e...

Страница 40: ...3 43 e 43 44 45 46 47 48 49 E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e E E e e e e e e e e e e e EN 12151 e E E E e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e 16 e e...

Страница 41: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e II e II e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Страница 42: ...e O e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e e e e e e 1 e e e 2 e e e e e e 3 1 2 e e e e 4 e e e e e e e e e e e e O e e e e e e e e e e 1 e e e 2 e e e e e e e e...

Страница 43: ...e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e er po a a o e y p 46 e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e...

Страница 44: ...lsene i EU direktivene som er nevnt over og bestemmelsene i direktivene som er nevnt nedenfor EE K esolevaga t endame t ie vastutuse juures et toode Betoonisegur PROF M 150 E S on koosk las lalnimetat...

Страница 45: ...as jaudas l menis LWA m r ts garant ts LT Atitikties vertinimo metodas 2000 14 EB V priedas Garso galios lygis LWA i matuotas garantuotas PL Post powanie szacunku zgodno ci 2000 14 EG Wyrostek robaczk...

Страница 46: ...mist LV Ja nepiecie ams atskr v jiet skr vi M10 x 25 un iestatiet atstarpi starp zobiem LT Jei reikia atsukite var t M10 x 25 ir nustatykite tarpel tarp krumpli PL W razie konieczno ci poluzowa ruby M...

Страница 47: ...fektniv M ratase Garant tais trok u l menis i matuotas ir garantuojamas Mierzony i gwaranto wany akustinis lygis of the acoustic output poziom ci nienia akustycznego Weight approx Paino n Vikt ca Vekt...

Страница 48: ...Trommellagerdeckel V Ring V 35 Eisen Laufrad V Ring V 35 Kondensator 16 F Rillenkugellager 6207 2RS1 L3 Trommellagerung kpl Sechskantschraube M 10 x 50 VZ Sechskantschraube M 8 x 45 VZ Sechskantschrau...

Страница 49: ...49 PROF_IM_502228971 indd 49 PROF_IM_502228971 indd 49 14 2 2022 16 28 36 14 2 2022 16 28 36...

Страница 50: ...50 PROF_IM_502228971 indd 50 PROF_IM_502228971 indd 50 14 2 2022 16 28 36 14 2 2022 16 28 36...

Страница 51: ...51 PROF_IM_502228971 indd 51 PROF_IM_502228971 indd 51 14 2 2022 16 28 36 14 2 2022 16 28 36...

Страница 52: ...aliowa 28 02 295 Warszawa www onninen pl Onninen sp z o o jest cz ci Grupy Kesko Oyj 378436 01LE GB Serial number year of construction FI Sarjanumero valmistusvuosi SE Serienummer tillverknings r NO S...

Отзывы: