PROEL PLLED105N Скачать руководство пользователя страница 8

8

MANUTENZIONE 

 
Per mantenere elevata la qualità delle prestazioni di PLLED105N, è fondamentale una pulizia 

regolare degli elementi dell’asse ottico, così come dei fori di aerazione e della ventola di 
raffreddamento. 
Importante! Polvere eccessiva, depositi di fumo ed altre scorie riducono le prestazioni e 

causano surriscaldamento. Questo tipo di danni non è coperto da garanzia. 
 

Pulizia di fori di aerazione e ventola di raffreddamento: 
Per mantenere efficiente il sistema di raffreddamento, la polvere deve essere 
periodicamente pulita dai fori di aerazione e dalla ventola di raffreddamento. Rimuoverla 
con una spazzola morbida, con un panno di cotone, con un aspirapolvere o con aria 
compressa. 
 
Pulizia dei componenti ottici: 
Pulire i componenti ottici regolarmente. La presenza di macchie o polvere sulle superfici 

ottiche può ridurre la resa luminosa e la qualità degli effetti. 
Prestare molta attenzione durante la pulizia dei componenti ottici ed assicurarsi di lavorare 
in un ambiente pulito e ben illuminato. Non usare solventi che potrebbero danneggiare la 

plastica o le superfici verniciate. 
 
Staccare l’apparecchiatura dalla corrente e lasciarla raffreddare. 
Rimuovere il coperchio superiore. 
Aspirare o soffiare via delicatamente con aria compressa polvere ed altre particelle 
depositatesi. 
Rimuovere le particelle rimaste attaccate con un tessuto privo di filamenti o con un panno 
di cotone inumidito con pulitore per vetri o acqua distillata. Non sfregare le superfici: tirare 

via le particelle con una pressione leggera e ripetuta. 
Rimuovere fumo ed altri residui con un panno di cotone o con un tessuto privo di filamenti 

inumidito con alcol isopropile. Si può utilizzare anche un comune pulitore per vetri, ma i 
residui devono essere eliminati con acqua distillata. Pulire con un movimento lento e 
circolare, andando dal centro verso l’esterno. Asciugare con un panno pulito, soffice e privo 
di filamenti, oppure con aria compressa. 
Chiudere il coperchio dell’apparecchiatura e stringere le viti di chiusura, facendo attenzione 
a non intrappolare nessun filo pendente. 
 
 

DATI TECNICI 

 
PLLED105N 
Alimentazione:  AC 100-240V – 50/60Hz 
Consumo: 120W 

Led: 

 

36 RGB (12R – 12G – 12B) 3W 

Dimensioni: LxPxH 

mm.260x280x340 

Peso:  

kg. 

2.4 

Содержание PLLED105N

Страница 1: ...1 PAR64 LED High Power RGB PLLED105N MANUALE UTENTE USER MANUAL Rev 02 08 12...

Страница 2: ...MONTAGGIO IN SOSPENSIONE 4 CONNESSIONE CON UNA LINEA DMX 5 MESSA IN FUNZIONE 6 MANUTENZIONE 8 DATI TECNICI 8 TABLE OF CONTENTS MAIN GUIDELINES 9 AC POWER 10 OVEREAD MOUNTING 10 DMX 512 CONNECTION 11 O...

Страница 3: ...e esclusivamente presso i rivenditori PROEL Attenzione scollegare sempre l apparecchiatura dall alimentazione principale prima di sostituire i fusibili o qualsiasi altro componente e quando l apparecc...

Страница 4: ...ura possa sostenere almeno dieci volte il peso di tutte le apparecchiature installate inclusi ganci cavi equipaggiamenti ausiliari etc Se si appende l apparecchiatura usando un gancio verificare che i...

Страница 5: ...a connettere una centralina DMX con un altro tipo di uscita XLR es 5 poli necessario disporre di un adattatore Proiettore 2 Indirizzo 8 Proiettore 1 Indirizzo 1 DMX 512 Controller DMX output presa XLR...

Страница 6: ...tore DMX sono difettosi il segnale del cavo risulta invertito sul connettore d ingresso MODALITA DI FUNZIONAMENTO Modalit colori fissi Premere i pulsanti MENU fino a quando il display non mostrer la s...

Страница 7: ...lsante MODE Quando sul display comparir la scritta A001 possibile impostare il canale DMX CANALI DMX Canale Funzione 1 Master dimmer 2 Rosso 3 Verde 4 Blu 5 Macro 6 Strobo 7 Cambio colori automatico d...

Страница 8: ...o Non usare solventi che potrebbero danneggiare la plastica o le superfici verniciate Staccare l apparecchiatura dalla corrente e lasciarla raffreddare Rimuovere il coperchio superiore Aspirare o soff...

Страница 9: ...ins power before replacing fuses or any part and when not in use Before operation ensure that factory setting of voltage and frequency match local power supply Always ground earth the fixture electric...

Страница 10: ...n support at least 10 times the weight of all installed fixtures clamps cables auxiliary equipment and other items If hanging the fixture with a rigging clamp verify that the clamp is undamaged and is...

Страница 11: ...XLR outputs you need to use adapter cables DMX output XLR mounting socket DMX input XLR mounting socket 1 ground 2 signal 3 signal 1 ground 2 signal 3 signal CAUTION For all installation having long s...

Страница 12: ...ected with the input of the projector the controller is switched off or defective the cable or connector is defective the signal wires are swap in the input connector WORKING MODE Static color mode Pr...

Страница 13: ...s until on the display it will appear A001 It is possible to set the DMX channel DMX CONTROL CHANNELS Channel Function 1 Master dimmer 2 Red 3 Green 4 Blue 5 Macro 6 Strobe 7 Colour auto changing from...

Страница 14: ...he coated surfaces are fragile and easily scratched Do not use solvents that can damage plastic or painted surfaces Disconnect the fixture from power and allow it to Remove upper cover Vacuum or gentl...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16 Proel S p A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 Mail info proelgroup com Web www proel com...

Отзывы: