PROEL AMP240V4 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

 
Uso sicuro della linea d’alimentazione: 

 

Quando si scollega l’apparato alla rete tenere saldamente sia la spina che la presa. 

  Quando l’unità non viene utilizzata per un periodo prolungato, interrompere l’alimentazione estraendo la spina dalla presa 

dell’alimentazione 

 

Per evitare danni alla linea d’alimentazione dell’apparato, non mettere in trazione il cavo d’alimentazione e non utilizzare un cavo 
attorcigliato. 

 

Per evitare il danneggiamento del cavo d’alimentazione dell’apparato, assicurarsi che questo non venga calpestato o schiacciato da oggetti 
pesanti. 

 

Spostamento dell’unità: 

Prima di ogni spostamento, verificare che l’unità sia spenta. Il cavo d’alimentazione deve essere estratto dalla presa, così come i collegamenti 
dell’unità con altre linee. 

 

Non smontare l’unità: 

Non tentare di smontare né riparare da soli l’unità. Per qualsiasi problema non risolvibile con l’aiuto del presente manuale, rivolgersi a un 
tecnico qualificato o consultare la nostra compagnia. Qualsiasi uso non appropriato può causare incendi o scosse elettriche. 

 

Malfunzionamenti: 

 

Non tentare mai di eseguire riparazioni diverse da quelle descritte nel presente manuale.  

 

Contattare un centro di servizio autorizzato o del personale altamente qualificato nei seguenti casi: 

- Quando l’apparato non funziona o funziona in modo anomalo. 
- Se il cavo d’alimentazione o la spina sono danneggiati. 
- Sono penetrati oggetti estranei o è stato versato del liquido nell’apparecchio. 
- L’apparecchio è stato esposto alla pioggia. 
- L’apparecchio non sembra funzionare normalmente o presenta un evidente  
  cambiamento nelle prestazioni. 
- L’apparecchio è caduto, o il corpo è danneggiato. 

 

Manutenzione: 

L’utente non deve tentare di riparare l’apparecchio al di là di quanto descritto nelle istruzioni di funzionamento. Ogni altra riparazione deve essere 
affidata a personale specializzato.

 

 

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: 

 

Installare seguendo le istruzioni. 

 

Il voltaggio d’alimentazione dell’unità è abbastanza elevato per evitare il rischio di scosse elettriche, non installare, collegare o sconnettere 
l’alimentazione quando l’apparato è acceso. 

 

Non aprire mai l’apparecchiatura: all’interno non esistono parti utilizzabili dall’utente. 

 

Se si avverte uno strano odore proveniente dall’apparato, spegnerlo  immediatamente e sconnettere il cavo dell’alimentazione.

 

 

 

Non ostruire le griglie di ventilazione dell’apparato. 

 

Evitare che l’unità lavori in sovraccarico per tempo prolungato.

 

 

 

Non forzare i comandi (pulsanti, controlli, ecc.) 

 

Avvitare completamente i terminali a vite degli altoparlanti per garantire la sicurezza dei contatti. 

 

 

Per ragioni di sicurezza, non annullare il collegamento a massa della spina. Il collegamento a massa è necessario per salvaguardare la 

sicurezza dell’operatore 

 

Utilizzare unicamente i connettori e gi accessori specificati dal produttore. 

 

L’apparato deve essere collocato in un rack metallico (vedi INSTALLAZIONE) e tenuto lontano da:  

¾

 Luoghi 

umidi 

¾

 

Esposizione diretta a fonti di calore (come luce solare). 

¾

 

Luoghi non sufficientemente ventilati

 

 

In presenza di temporali con fulmini o quando l’apparato non è utilizzato, estrarre la spina d’alimentazione dalla presa. 

 

   Per prevenire il rischio di incendi e scosse elettriche, è necessario tenere l’apparato lontano da spruzzi e gocce. Sopra l’apparato non 

devono essere collocati vasi o altri oggetti contenenti liquidi. In caso si verifichino interferenze nel circuito di provenienza, il valore di THD 
sarà superiore al 10%. Non installare questo apparato in una libreria o in altri luoghi a spazio ristretto 

 

PROEL S.P.A. declina ogni responsabilità in caso di scorretta installazione dell’unità. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

Содержание AMP240V4

Страница 1: ...MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL Amplificatore Mixer a Quattro Zone Four Zones Control Mixing Amplifier AMP240V4...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...SO 4 2 DESCRIZIONE 6 3 FUNZIONI E CONTROLLI PANNELLO FRONTALE 7 4 FUNZIONI E CONTROLLI PANNELLO POSTERIORE 8 5 INSTALLAZIONE 11 6 ESEMPI DI POSSIBILI CONNESSIONI 14 7 CARATTERISTICHE TECNICHE 15 8 CON...

Страница 4: ...e non interferisca con l adeguata ventilazione Per esempio l apparecchio non deve essere collocato su un letto copri divano o superfici simili che possono bloccare le aperture di ventilazione o posto...

Страница 5: ...o al di l di quanto descritto nelle istruzioni di funzionamento Ogni altra riparazione deve essere affidata a personale specializzato IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Installare seguendo le istruzioni Il...

Страница 6: ...ngressi MIC LINE con XLR Jack 6 3mm combinati Alimentazione 24V phantom sui 4 ingressi MIC Ingresso MIC1 con funzione priorit ad attivazione vocale VOX Un uscita PRE OUT Un ingresso AMP IN Un ingresso...

Страница 7: ...eso tra 20 dB e 0 dB indicati dall accensione dei primi 5 leds se il livello di volume tale da far accendere gli ultimi 2 leds 3 dB 6 dB il segnale in uscita potrebbe risultare distorto e il volume do...

Страница 8: ...Hz Fusibile T 6 3 AL AC 250V 3 Selettore per alimentazione di rete 230 117V CA 50 60Hz 4 INPUT 1 INPUT 4 a Selettore sensibilit d ingresso b Ingresso Mic Line tipo COMBO XLR female Jack 6 3 bilanciato...

Страница 9: ...X INPUT 5 Le prese R e L consentono l ingresso del canale destro R e sinistro L attraverso connettori RCA A questo ingresso stereo possibile collegare una sorgente sonora esterna 6 MUTE SEN La funzion...

Страница 10: ...usori tra COM e 100V nella zona desiderata 12 MOH OUTPUT 1W 8 Music On Hold Output Uscita monitor del segnale presente in INPUT 5 Consente il collegamento di un altoparlante monitor pilotato dall unit...

Страница 11: ...tore PHANTOM a ON fig 2 rif 4 CONNESSIONE D INGRESSO LINE CD TUNE ecc In caso di lunghe tratte utilizzare il cavo schermato Riferendosi alla fig 1 rif 4 Regolare opportunamente il livello dell Ingress...

Страница 12: ...denza costante 4 collegare i due terminali rispettivamente al morsetto COM e a quello contrassegnato con valore di impedenza desiderato Al fine di garantire il massimo rendimento l impedenza totale de...

Страница 13: ...zona prescelto fig 2 rif 11 Quando si utilizza il selettore di zona non possibile utilizzare altoparlanti a impedenza costante in quanto la linea predefinita con tensione a 100 V Gli altoparlanti devo...

Страница 14: ...14 6 ESEMPI DI POSSIBILI CONNESSIONI...

Страница 15: ...ELEPHONE EMERGENCY Variable gain 600 ohm Signal Output PRE OUT normally connected to MAIN IN Output Levels PRE OUT 1V 600 MOH 0dBV 600 Variable level Controls 1 MASTER VOLUME CONTROL 4 MIC LINE VOLUME...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 18 2 DESCRIPTION 20 3 FRONT PANEL FUNCTIONS AND CONTROLS 21 4 REAR PANEL FUNCTIONS AND CONTROLS 22 5 INSTALLATION 25 6 CONNECTION EXAMPLE 28 7 TECHNICAL FEATURE 29 8 PACKA...

Страница 18: ...UCTIONS Water and moisture This apparatus should not be used near water i e bathtub kitchen sink swimming pools etc Ventilation This apparatus should be placed in a position that doesn t interfere wit...

Страница 19: ...rked change in performance If the product has been dropped or has been damaged in any way Maintenance The user shouldn t attempt maintenance not described in this user s manual All maintenance should...

Страница 20: ...ce constant outputs 4 and constant voltage outputs 25 70 100 V Four MIC LINE combo XLR jack inputs 24V Phantom supply Vocal activating priority MIC1 input VOX PRE OUT output AMP IN input RCA input LIN...

Страница 21: ...dB e 0 dB and when the first five leds are on If such level makes lighting only the first 2 leds 3 dB 6 dB the output signal could be distorted the volume then must be reduced 6 LEVEL ZONE 1 ZONE 5 Vo...

Страница 22: ...60Hz Fusibile T 12 AL AC 250V 220 240 V 50 60Hz Fusibile T 6 3 AL AC 250V 3 Mains Selector 230 117 V AC 50 60 Hz 4 INPUT 1 INPUT 4 a Input sensitivity selectors b Balanced COMBO type MIC LINE input fe...

Страница 23: ...microphones 5 AUX Input INPUT 5 R right and L left sockets allow to input right and left channels using RCA connectors It s possible to use this input for an external audio source 6 MUTE SEN The MUTE...

Страница 24: ...ne terminal Zone 1 2 3 and 4 100V outputs output terminals Connect the speaker lines to the COM terminal and 100V to the desired terminal ZONE 12 MOH OUTPUT 1W 8 Music On Hold Output monitor output of...

Страница 25: ...on position ON fig 2 ref 4 LINE INPUT CONNECTIONS CD AM FM TUNER etc use shielded cable for long distance Revert to fig 1 rif 4 set GAIN level and set PHANTOM switch on position ON fig 2 ref 4 For di...

Страница 26: ...ance line To use this amplifier with a constant impedance line 4 please connect the COM terminal to the negative post of your speaker and connect the proper impedance terminal to the positive post To...

Страница 27: ...the desired zone number fig 2 ref 11 If you re using a zone selector you won t be able to use constant impedance speakers since the line is set at 100 V constant voltage Speakers should have a transfo...

Страница 28: ...28 6 CONNECTION EXAMPLE...

Страница 29: ...LEPHONE EMERGENCY Variable gain 600 ohm Signal Output PRE OUT normally connected to MAIN IN Output Levels PRE OUT 1V 600 MOH 0dBV 600 Variable level Controls 1 MASTER VOLUME CONTROL 4 MIC LINE VOLUME...

Страница 30: ..._______________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 PROEL S p A World Headquarters Factory Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero Te Italy Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 E mail info proel com www proel com...

Отзывы: