background image

10

10. 

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un 

comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris 

la cuisinière.

11. 

Ne pas placer la poêle sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou 

dans un four chauffé.

12. 

Une extrême prudence s’impose lors du déplacement de tout 

appareil qui contient de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.

13. 

Toujours brancher en premier la fiche sur l’appareil, puis brancher 

le cordon dans la prise murale. Pour débrancher, tourner toute 

commande à la position OFF puis retirer la fiche de la prise murale.

14. 

N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu.

15. 

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, assembler les 

pieds avant l’utilisation.

16. 

S’assurer que les poignées/les pieds sont bien assemblés et serrés.

17. 

Consulter la page 13 pour l’assemblage de poignées et des pieds.

18. 

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lors de son utilisation.

19. 

Cet appareil n’est pas conçu pour la grande friture des aliments.

20. 

Utiliser seulement la commande de température fournie par le 

fabricant. Toute autre commande de température peut occasionner 

des blessures.

CONSERVER CES 

INSTRUCTIONS

840236200 FRv02.indd   10

1/15/14   4:09 PM

Содержание 38526

Страница 1: ...om Français 9 Canada 1 800 267 2826 www proctorsilex ca Español 17 EE UU 1 800 851 8900 México 01 800 71 16 100 www proctorsilex com mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840236200 ENv06 indd 1 1 15 14 4 26 PM ...

Страница 2: ...ture control in water or other liquid 6 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Call our toll free customer service number for information on examination repair or adjustmen...

Страница 3: ...o or greater than the rating of the appliance If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage appliance...

Страница 4: ...s Lid 3 Nonstick Skillet 4 Handle Feet 5 Temperature Control Parts and Features OR To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 840236200 ENv06 indd 4 1 15 14 4 26 PM ...

Страница 5: ...hem to assemble handle feet to base After assembly the handles feet should feel secure If the handles feet are loose or the unit rocks when on a flat surface the handles are not installed properly Loosen the screws and realign handles then retighten as shown Periodically check screws and retighten as necessary Assembly 6 Long Screw 7 Split Lock Washer 8 Flat Washer 840236200 ENv06 indd 5 1 15 14 4...

Страница 6: ...ached Food may now be added Heat may be increased or decreased depending upon personal preference and the type or amount of food being prepared 6 When finished cooking remove food turn temperature control to OFF and unplug unit from wall outlet Burn Hazard w WARNING To reduce the risk of burns do not carry or move the skillet when it contains hot oil or food To reduce the risk of burns due to oil ...

Страница 7: ...the temperature control and cord with a damp cloth and then wipe dry Electrical Shock Hazard To reduce the risk of electrical shock do not immerse the cord plug or temperature control in water or any other liquid w WARNING Care and Cleaning Cooking Chart Cooking times are based on fresh ingredients FOOD TEMPERATURE TIME Hamburgers 1 3 lb 151 g each 350 F 180 C 15 to 20 minutes Bacon 350 F 180 C 10...

Страница 8: ...ired to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Ev...

Страница 9: ...es Utiliser les poignées ou boutons ceux ci peuvent être chauds au toucher Utiliser des mitaines de four 5 Afin de vous prémunir contre le risque de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou la commande de température dans l eau ou tout autre liquide 6 Débrancher la poêle de la prise de courant lorsque vous ne l utilisez pas et avant le nettoyage Laisser la poêle refroidir avant d enle...

Страница 10: ...e à la position OFF puis retirer la fiche de la prise murale 14 N utiliser cet appareil qu aux fins auxquelles il a été conçu 15 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie assembler les pieds avant l utilisation 16 S assurer que les poignées les pieds sont bien assemblés et serrés 17 Consulter la page 13 pour l assemblage de poignées et des pieds 18 Ne jamais laisser l appareil sans surveilla...

Страница 11: ...t appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long L utilisation d une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l appareil Si cet appareil est du type à mise à la terre la rallonge doit être du type à m...

Страница 12: ...u couvercle 2 Couvercle en verre 3 Poêle antiadhésive 4 Poignée pieds 5 Commande de température Pièces et caractéristiques OR Pour commander des pièces Canada 1 800 267 2826 OU 840236200 FRv02 indd 12 1 15 14 4 09 PM ...

Страница 13: ... pour pouvoir assembler la poignée et les pieds à la base Après assemblage les poignées pieds doivent être fermement fixés S ils semblent desserrés ou si l appareil est bancal sur une surface plate les poignées ne sont pas installées correctement Desserrer les vis et réaligner les poignées puis les resserrer comme illustré Vérifier régulièrement les vis et resserrer si besoin Assembler 6 Vis 7 Ron...

Страница 14: ...enant placer la nourriture La chaleur peut être augmentée ou diminuée selon les préférences personnelles le type et la quantité d aliments à préparer 6 Lorsque la cuisson est terminée retirer les aliments tourner la commande de température à OFF arrêt et débrancher l appareil de la prise murale Risque de brûlure w AVERTISSEMENT Afin d éviter les risques de brûlure ne jamais porter ou déplacer la p...

Страница 15: ...ommageront le revêtement antiadhésif 4 Essuyer au besoin la commande de température et le cordon avec un linge humide et ensuite sécher à fond Risque d électrocution Pour réduire le risque d électrocution ne pas immerger le cordon la fiche ou commande de température dans l eau ou autre liquide w AVERTISSEMENT Entretien et nettoyage Tableau de cuisson Les durées de cuisson sont déterminées à partir...

Страница 16: ...tie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute res...

Страница 17: ...juguete 4 Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto 5 No toque superficies calientes Use manijas o perillas las cuales pueden estar calientes Use guantes para horno 6 Para protegerse contra riesgo de choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe o el control de la temperatura en agua ni en ningún otro líquido 7 Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usa...

Страница 18: ...e la pared Para desenchufar gire cualquier control a OFF apagado y después desconecte el enchufe del tomacorriente 15 No use el aparato eléctrico para ningún otro fin que no sea el indicado 16 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio ensamble las patas antes de usar 17 Asegúrese de que los mangos patas estén ensamblados y asegurados debidamente 18 Ver instrucciones para el montaje de las man...

Страница 19: ... este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo Si se necesita un cable más largo se puede usar un cable extensión aprobado La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato Si el aparato es del tipo de conexión a tierra el cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 ...

Страница 20: ... Vidrio 3 Sartén eléctrica antiadherente 4 Mango pata 5 Control de temperatura Piezas y características OR Para ordenar partes EE UU 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com México 01 800 71 16 100 840236200 SPv03 indd 20 1 15 14 4 26 PM ...

Страница 21: ...a manija patas a la base Si los mangos patas están flojos o la unidad se balancea cuando se encuentra en una superficie plana los mangos no están bien instalados Afloje los tornillos y vuelva a alinear los mangos luego vuelva a ajustar como se indica Periódicamente controle los tornillos y vuelva a ajustar según sea necesario Montaje 6 Tornillo largo 7 Arandela de seguridad partida 8 Arandela part...

Страница 22: ...s alimentos ahora pueden agregarse La temperatura se puede aumentar o disminuir dependiendo de su preferencia y del tipo o cantidad de comida que se prepare 6 Cuando termine de cocinar quite la comida gire el control de temperatura a OFF apagado y desenchufe la unidad del tomacorriente Peligro de Quemarse w ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras no transporte o mueva la sartén cuando con...

Страница 23: ...es necesario limpie el control de temperatura y el cable con un paño húmedo y después con uno seco Peligro de Descarga Eléctrica Para reducir el riesgo de choque eléctrico no sumerja el cable enchufe o el control de temperatura en agua ni en ningún otro líquido w ADVERTENCIA Cuidado y Limpieza Cuadro de cocción Los tiempos de cocción se basan en ingredientes frescos ALIMENTO TEMPERATURA TIEMPO Ham...

Страница 24: ...24 NOTAS 840236200 SPv03 indd 24 1 15 14 4 26 PM ...

Страница 25: ...ión incluyendo la mano de obra Grupo HB PS S A de C V se obliga a reemplazar reparar o reponer cualquier pieza o componente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES ...

Страница 26: ...de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor éste tendrá derecho a que s...

Страница 27: ...o 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 RED...

Страница 28: ...ructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 1 14 840236200 840236200 SPv03 indd 28 1 15 14 4 26 PM ...

Отзывы:

Похожие инструкции для 38526