Proctor-Silex 34300 Скачать руководство пользователя страница 17

17

GARANTIE LIMITÉE

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au 

Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place 

de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre 

pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours 

de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce 

produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes 

responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un 

produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un 

composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de 

valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, 

l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au 

produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. 

Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne 

l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme 

preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette 

garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une 

famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente 

des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. :  

120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les 

dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de 

garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité 

marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans 

la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à 

la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux 

précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous 

habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties 

implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les 

limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de 

cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826  

au Canada ou visiter le site internet www.proctorsilex.com aux É.-U. ou  

www.proctorsilex.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro 

de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Содержание 34300

Страница 1: ...851 8900 www proctorsilex com Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 www proctorsilex ca Espa ol 18 M xico 01 800 71 16 100 www proctorsilex com mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes...

Страница 2: ...ce 4 Do not touch hot surface Use handles or knobs which may be warm Use oven mitts 5 To protect against electric shock do not immerse cord plug or the appliance in water or other liquid 6 Unplug from...

Страница 3: ...n moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Do not clean with metal scouring pads They can scratch and ruin the finish of your unit 14 Do not use plastic dishes or plastic wrap on...

Страница 4: ...plug by modifying the plug in any way or by using an adapter If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length...

Страница 5: ...e dial to highest setting Let heat for 10 minutes Turn off and cool completely Wipe warming tray base with soft damp cloth Wash chafing dishes and lids in hot soapy water Rinse and dry Lids Chafing Di...

Страница 6: ...ssembled with chafing dishes or use warming tray base alone as a warming tray 4 If using chafing dishes place chafing dish holder on warming tray base before placing chafing dishes in place 5 Food pla...

Страница 7: ...40 185 F See details as follows Select an appropriate cooking temperature according to different kinds of food The lowest temperature setting low 60 C 140 F The highest temperature setting high 85 C 1...

Страница 8: ...and lids are dishwasher safe in top rack of dishwasher 4 Wash chafing dish holder in hot soapy water Rinse and dry 5 Wipe the warming tray surface with a soft damp towel and dry 6 Do not use steel wo...

Страница 9: ...f purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified...

Страница 10: ...n es ou les boutons qui peuvent tre chauds Utiliser des gants cuisine 5 Pour se prot ger des d charges lectriques ne pas immerger le cordon la fiche ni l appareil dans l eau ou tout autre liquide 6 D...

Страница 11: ...recommand de ne pas d placer cet appareil lorsqu il contient de l huile chaude ou d autres liquides chauds 14 Ne pas utiliser de tampons r curer m talliques pour le nettoyage Ils peuvent rafler et d t...

Страница 12: ...tateur Si vous ne pouvez pas ins rer compl tement la fiche dans la prise inversez la fiche Si elle refuse toujours de s ins rer faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon install...

Страница 13: ...plats avec un linge doux et humide Laver les plats du chauffe plats et les couvercles dans l eau chaude savonneuse Rincer et s cher Couvercles Plats du chauffe plats Bouton de ON OFF marche arr t de...

Страница 14: ...auffe plats seulement comme plaque chauffante 4 Si les plats sont utilis s placer le support de plats sur la plaque chauffante du chauffe plats avant d ins rer les plats dans le support 5 Les aliments...

Страница 15: ...ture est de 60 85 C 140 185 F Consulter les d tails suivants S lectionner la temp rature de cuisson ad quate selon les diff rents aliments Le r glage de temp rature le plus bas low 60 C 140 F Le r gla...

Страница 16: ...ercles sont lavables dans le panier sup rieur du lave vaisselle 4 Laver le support de plats du chauffe plats dans l eau chaude savonneuse Rincer et s cher 5 Essuyer la surface de la chauffe plats avec...

Страница 17: ...garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es s...

Страница 18: ...de su instalaci n corresponda con el del producto 5 No toque las superficies calientes Use manijas o perillas que pueden estar calientes Use guantes de cocinar 6 Para evitar el peligro de descargas el...

Страница 19: ...uidos calientes 14 Se recomienda no desplazar el artefacto cuando contiene aceite caliente u otro l quido caliente 15 No limpiar con esponjillas de metal Pueden rayar y arruinar el acabado de su unida...

Страница 20: ...c ndolo de alguna manera o utilizando un adaptador Si el enchufe no entra completamente en la toma invierta el enchufe Si a n no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que...

Страница 21: ...do Lave los platos calentadores y las tapas en agua caliente jabonosa Enjuague y seque Tapas Platos Calentadores ON OFF encendido apagado Perilla de Temperatura Indicador de Funcionamiento Soporte de...

Страница 22: ...na bandeja calentadora 4 Si usa los platos calentadores coloque el soporte sobre la base de la bandeja calentadora antes de colocar los platos calentadores 5 Los alimentos colocados en la base de la b...

Страница 23: ...85 C 140 185 F Ver los siguientes detalles Seleccione una temperatura de cocci n apropiada de acuerdo con las diferentes clases de alimentos La configuraci n de temperatura m s baja low baja 60 C 140...

Страница 24: ...aptos para lavavajillas en la bandeja superior 4 Lave el soporte de los platos calentadores en agua caliente jabonosa Enjuague y seque 5 Limpie la superficie de la bandeja calentadora con un toalla s...

Страница 25: ...25 Notas...

Страница 26: ...dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V n...

Страница 27: ...00 Email mexico service proctorsilex com mx CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de M xico ELECTRODOM STICOS Av Plutarco Elias Calles No 1499 Zacahuitzco Ciudad de M xico C P 09490 Tel 01 55 5235 23...

Страница 28: ...W Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio c...

Отзывы: