Proctor-Silex 17291R Скачать руководство пользователя страница 19

19

Otra Información de Seguridad para el Cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
¡ADVERTENCIA!

 Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta 

con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una 

dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el 

propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera 

o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en 

la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista 

reemplace la toma.
• Use la plancha en un burro de planchar. El planchar en cualquier 

otra superficie puede dañar dicha superficie.

• No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que está siendo 

usada.

• No aplique vapor verticalmente en dirección a la gente o mascotas.
• Durante el primer uso de la plancha, puede parecer que echa 

humo. Esto parará y no indica que haya un defecto o peligro.

• Muchas planchas escupen o derraman durante los primeros usos 

con agua de la llave. Esto pasa mientras que las cámaras de vapor 

se acondicionan. Esto dejará de ocurrir a los pocos usos.

• Para limpiar las ventilas de vapor antes de su primer uso, prepare 

la plancha para planchado con vapor y luego planche sobre una 

tela vieja por unos minutos mientras deja que la plancha eche 

vapor.

840238600 SPv04.indd   19

2/7/14   1:19 PM

Содержание 17291R

Страница 1: ...9 Canada 1 800 267 2826 www proctorsilex ca Espa ol 17 EE UU 1 800 851 8900 M xico 01 800 71 16 100 www proctorsilex com mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato...

Страница 2: ...ver pull on the cord to disconnect the iron from the electrical outlet instead grasp the plug and pull on the plug to disconnect the iron 7 Do not let the cord touch hot surfaces Let the iron cool com...

Страница 3: ...lade that reduces the risk of electric shock The plug fits only one way into a polarized outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter If...

Страница 4: ...zle 2 Water Fill Opening 3 Adjustable Steam Dial 4 Spray Button 5 Power Cord 6 Heel Rest 7 Power On Light 8 Temperature Control Dial 9 Soleplate 10 Water Level Window Steam Dial and Spray Button 84023...

Страница 5: ...steam range Allow 2 minutes for the iron to reach the desired temperature CAUTION Burn Hazard Attempting to steam iron on a lower temperature setting or failing to allow the iron to preheat for 2 minu...

Страница 6: ...n iron is plugged in and remains on until iron is unplugged The light stays on even if temperature control dial is turned to OFF O Spray Button Push spray button to release a fine spray of water for d...

Страница 7: ...pads 3 Always store iron upright in the heel rest position Iron 1 Turn temperature control dial to OFF O Unplug and let cool The iron takes longer to cool down than it does to heat up 2 To empty water...

Страница 8: ...red to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating labe...

Страница 9: ...ction d termin e 5 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas submerger le fer dans l eau ou autres liquides 6 Le fer doit toujours tre teint r gl OFF O avant d tre branch une prise de co...

Страница 10: ...l envers car il peut rester de l eau chaude dans le r servoir 14 Pour viter de surcharger un circuit ne pas faire fonctionner un autre appareil haute tension sur le m me circuit 15 Si une rallonge le...

Страница 11: ...du fer sur une planche repasser L utilisation du fer sur un autre type de surface peut endommager cette surface Ne pas repasser ou repasser la vapeur la verticale les v tements que vous portez Ne pas...

Страница 12: ...Cadran de r glages de vapeur 4 Bouton de vaporisation 5 Cordon d alimentation 6 Talon d appui 7 T moin d alimentation 8 Cadran de commandes de temp ratures 9 Semelle 10 Fen tre de niveau d eau Cadran...

Страница 13: ...nt 2 minutes peut occasionner un gouttement d eau depuis la semelle 3 Tourner le cadran de r glages de vapeur l intensit de vapeur d sir e Eau Veuiller n utiliser que de l eau du robinet Si l eau poss...

Страница 14: ...est branch et ne s teindra qu au d branchement du fer Le t moin reste illumin m me si le cadran de commandes de temp ratures est en position d arr t OFF O Bouton de vaporisation Pousser le bouton de...

Страница 15: ...anger le fer sur son talon d appui Fer 1 Tourner le cadran de commandes de temp ratures en position d arr t OFF O D brancher et permettre le refroidissement Le temps de refroidissement du fer est plus...

Страница 16: ...ntie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex...

Страница 17: ...ca de ni os Los ni os deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete 4 Verifique que el voltaje de su instalaci n corresponda con el del producto 5 Use la plancha s lo...

Страница 18: ...a sin atenci n mientras est conectada o sobre una tabla de planchar 14 Pueden ocurrir quemaduras por tocar las partes met licas calientes agua caliente o vapor Tenga cuidado cuando voltee una plancha...

Страница 19: ...oma Use la plancha en un burro de planchar El planchar en cualquier otra superficie puede da ar dicha superficie No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que est siendo usada No aplique vapor...

Страница 20: ...el Tanque de Agua 3 Marcador de Vapor Ajustable 4 Bot n de Roc o 5 Cable 6 Descanso de Tal n 7 Luz de Encendido 8 Macador de Control de Temperatura 9 Suela 10 Ventana de Nivel de Agua Marcador de Vapo...

Страница 21: ...a precalentar la plancha durante 2 minutos saldr agua caliente de la suela 3 Gire el marcador de vapor ajustable a la posici n de vapor deseada Agua Por favor use agua ordinaria de la llave Si tiene u...

Страница 22: ...permanece encendida hasta que se desconecta la plancha La luz permanece encendida incluso si el marcador de control de temperatura se coloca en APAGADO OFF O Bot n de Roc o Presione el bot n de roc o...

Страница 23: ...se salga el agua 3 Enrede el cable sin apretar alrededor de la plancha y guarde la plancha en posici n vertical Para evitar da ar la plancha no la guarde acostada sobre la suela Suela 1 Nunca planche...

Страница 24: ...24 Notas 840238600 SPv04 indd 24 2 7 14 1 19 PM...

Страница 25: ...ten con defecto de fabricaci n incluyendo la mano de obra Grupo HB PS S A de C V se obliga a reemplazar reparar o reponer cualquier pieza o com ponente defectuoso proporcionar la mano de obra necesari...

Страница 26: ...de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el...

Страница 27: ...1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Fax 01 81 8344 0486 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No...

Страница 28: ...dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n...

Отзывы: