background image

TOMA DE CORRIENTE
CONECTADA A TIERRA

CLAVIJA DE
PUESTA A TIERRA

(A)

CAJA DE ENCHUFE
CON TOMA
DE CORRIENTE
CONECTADA A
TIERRA

TORNILLO

METÁLICO

ADAPTADOR

APENDICE PARA
TORNILLO DE
CONEXION A TIERRA

(B)

(C)

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA 

 

Este dispositivo tiene que ser puesto debidamente a tierra. Si se produce una avería o rotura, la conexión a 
tierra constituye el camino de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciéndose el riesgo de 
descargas peligrosas. El aparato cuenta con un cable con conductor de puesta a tierra y un enchufe con clavija 
de puesta a tierra. Hay que conectar el enchufe a una toma de corriente adecuada, instalada y puesta a tierra 
de acuerdo con las normas y ordenanzas locales. 

 

ADVERTENCIA 

 

Si se conecta de modo inadecuado el conductor de puesta a tierra del aparato pueden producirse descargas 
eléctricas peligrosas para el usuario.  En caso de dudas, pedir a un electricista debidamente cualificado o a un 
técnico del servicio postventa que verifique que la toma de corriente está bien puesta a tierra. Si el enchufe 
suministrado con el aparato no se adapta a la toma de corriente disponible, no hay que modificar el enchufe, 
sino dirigirse a un electricista para que instale una tome de corriente adecuada.  
 
El aparato está dimensionado para su conexión a una red de 120 Voltios de tensión nominal, y cuenta con un 
enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A. Si no se dispone de una toma de 
corriente con puesta a tierra, puede utilizarse un adaptador temporal como el que se muestra en las figuras B y 
C para conectar el aparato a una toma de corriente de 2 polos como la que aparece en la figura B. Hay que 
emplear este adaptador solamente durante el tiempo necesario hasta que el electricista haya instalado una 
toma de corriente conectada debidamente a tierra (figura A). La lengüeta, argolla o elemento similar de color 
verde que sobresale del adaptador tiene que ser conectada a una toma de tierra permanente, tal como la 
cubierta metálica de puesta a tierra de la caja de enchufe. Siempre que se utilice el adaptado hay que 
mantener esta toma tierra en su posición con ayuda de un tornillo metálico. 
 
Advertencia: en Canadá, la Canadian Electrical Code prohíbe el uso de adaptadores temporales. 

 
 
 

Содержание 1.012-041.0

Страница 1: ...0 Operating Instructions ENG Instrucciones de funcionamiento SPA Vacuum PV12 From Serial No ______________ If Serial Number not listed Contact Manufacturer De Serial No ______________ Si N mero de se...

Страница 2: ...your product go to http www prochem com WarrantyRegistration aspx For customer assistance 1 800 444 7654 http www prochem com WarrantyRegistration aspx 1 800 444 7654 Registro de la garant a Gracias p...

Страница 3: ...less unplugged 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without dust bag and or filters in place 13 Turn off all controls before unpl...

Страница 4: ...debajo de la aspiradora a menos que est desenchufada 11 No utilice el aspirador para recoger cuerpos en llamas o humeantes tales como cigarrillos cerill s o cenizas calientes 12 No utilizar nunca el...

Страница 5: ...ed with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks...

Страница 6: ...a a tierra Si el enchufe suministrado con el aparato no se adapta a la toma de corriente disponible no hay que modificar el enchufe sino dirigirse a un electricista para que instale una tome de corrie...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...28 245 1 2 1 2 4 5 1 2 4 1 2 1 2 4 5 especial piso 1 2 4 M PCB 12V power supply Fuente de alimentaci n de 12V para la tarjeta de circuitos impresos Plaquette alimentation 12V PCB computer controller C...

Страница 13: ...NOTES...

Страница 14: ...86404620 B 02 02 16 MODEL 1 012 041 0 Instructions sure le fonctionnement FRE Vacuum PV12 De s rie n ______________ Si le num ro de s rie ne figure pas contacter le fabricant...

Страница 15: ......

Страница 16: ...elle ne peut tre ins r e dans las prise faire installer une prise ad quate par un lectricien qualifie Cet appareil est destine un circuit de 120 V et est muni d une fiche de terre semblable celle ill...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...e 12V Servomoteur 12V Vaccum motor Motor de aspiraci n Moteur d aspiration Main switch Interuptor principal Interrupteur principal Filter housing Compartimiento del filtro Logement sac poussi re Handl...

Страница 22: ...NOTES...

Страница 23: ...8 640 462 0 B Spare Parts List 1 012 041 0 PV12 VACUUM From Serial No ______________ If Serial Number not listed Contact Manufacturer...

Страница 24: ...PROCHEM PV12...

Страница 25: ...4840 5300NN FILTER BAG PACK 25 86143300 5036JE MICRO HYGIENE FILTER 27 86408030 5380BG INTERNAL COVER BASALT GRAY 29 86139970 1073 CLAMP 30 86141620 5208 FILTER SAFETY CATCH 31 86145320 5210 SPRING MI...

Страница 26: ...PROCHEM PV12...

Страница 27: ...ESS DOOR AXEL 128 86145330 5304 SPRING ACCESS DOOR 129 86406160 5154sw HINGE BLACK 130 86147150 0100 SCREW C 2 9x9 5 131 86147170 0176 SCREW M4 x 30 132 86319380 5174sw PILE ADJUSTMENT WHEEL BLACK 133...

Страница 28: ...NOTES...

Страница 29: ...NOTES...

Страница 30: ...86404620 B 02 02 16 06652K...

Отзывы: