background image

Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d’instructions

DK

NO

SE

FI

GB

DE

ES

PL

FR

NL

IT

ET

Model 81534

Содержание 81534

Страница 1: ...sning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL FR NL IT ET Brugsanvisning Model 81534 ...

Страница 2: ...e protección auditiva IT Utilizzare sempre delle protezioni per l udito NL Gebruik altijd gehoorbescherming FR Utilisez toujours des protections auditives DK Brug støvmaske NO Bruk støvmaske SE Använd munskydd FI Käytä hengityssuojainta GB Always use a dust mask DE Tragen Sie eine Staubmaske PL Zawsze stosować maskę przeciwpyłową ET Kasutage alati tolmumaski ES Use siempre mascarilla antipolvo IT ...

Страница 3: ... vibration 2 418 m s2 K 1 5 m s2 Måleværdier iht EN60745 2 3 og EN 60745 1 Med 4 5 m kabel med VDE stik Inklusive adapter 6 stk slibepapir i forskellige kornstørrelser 1 sæt kulbørster sekskantnøgle skruetrækker og 4 m udsugningsslange Særlige sikkerhedsforskrifter Væg og loftsliberen er kun beregnet til overfladeslibning på pudsede vægge og lofter samt på vægge og lofter af træ og gips Brug altid ...

Страница 4: ...hovedet 9 har en børstekant 8 hele vejen rundt Børstekanten sørger for at holde det meste støv inde i slibehovedet så det bliver suget ud af den tilsluttede støvsuger Endvidere er børstekanten højere end slibesålen så når slibehovedet sættes plant mod underlaget roterer slibesålen stadig frit uden at røre underlaget indtil slibehovedet presses let mod underlaget Dermed kan slibesålen let holdes pa...

Страница 5: ... loftsliberens rør med den ene hånd og tag fat om håndtaget med den anden Indstil sliberen til den ønskede hastighed på hastighedsvælgeren 3 Tænd først for den tilsluttede støvsuger og tænd derefter væg og loftsliberen ved at trykke tænd sluk knappen 4 ned og skubbe den fremad Sæt slibehovedet mod væggen eller loftet så børstekanten 8 ligger tæt an mod underlaget hele vejen rundt Pres nu slibehove...

Страница 6: ... løft den udtjente slibesål af Læg en ny slibesål på akslen og sørg for at den er centreret Spænd slibesålen fast med låseskruen og kontroller at den roterer frit uden at vibrere Udskiftning af kulbørster Hvis der dannes mange gnister ved brug eller hvis motoren ikke vil køre er det tegn på at de fjederbelastede kulbørster er slidt ned Kontrollér regelmæssigt kulbørsterne ved at skrue kulbørstehol...

Страница 7: ...7 00 til 17 00 fredag til kl 15 00 Tlf 45 76 62 11 10 Fax 45 76 62 11 27 E mail service hpschou com Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at VÆG OG LOFTSLIBER 81533 DWS2300L 1 230 V 710 W er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN60745 1 2009 A11 EN60745 2 3 2011 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006 42 EF Maskindirektivet Kirsten Vib...

Страница 8: ...ngssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou A S Miljøoplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr EEE indeholder materialer komponenter og stoffer der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet når affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE ikke bortskaffes korrekt Produkter der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr ...

Страница 9: ... dB Hånd arm vibrasjon 2 418 m s2 K 1 5 m s2 Måleverdier iht EN60745 2 3 og EN 60745 1 Med 4 5 m kabel med VDE kontakt Inkludert adapter 6 slipepapir med forskjellige kornstørrelser 1 sett kullbørster sekskantnøkkel skrutrekker og 4 m utsugingsslange Spesielle sikkerhetsregler Vegg og taksliperen er kun beregnet til overflatesliping av pussede vegger og tak samt av vegger og tak av tre og gips Bruk...

Страница 10: ...slipehodet 9 er det et børstelokk 8 Børstelokket sørger for å holde det meste av støvet inne i slipehodet slik at det suges ut av den tilkoblede støvsugeren I tillegg er børstelokket høyere enn slipesålen så når slipehodet settes flatt på underlaget roterer slipesålen fremdeles fritt uten å røre ved underlaget helt til slipehodet presses lett mot underlaget Dermed kan slipesålen enkelt holdes paral...

Страница 11: ...vendig Ta tak rundt vegg og taksliperens rør med den ene hånden og ta tak i håndtaket med den andre Still inn sliperen til ønsket hastighet med hastighetsvelgeren 3 Slå først på den tilkoblede støvsugeren og deretter slås vegg og taksliperen på ved å trykke ned på av knappen 4 og skyve den fremover Sett slipehodet mot veggen eller taket slik at børstelokket 8 ligger tett inntil underlaget Press sl...

Страница 12: ...ipesålen Legg en ny slipesåle på akselen og sørg for at den er sentrert Spenn fast slipesålen med låseskruen og kontroller at den roterer fritt uten å vibrere Skifte kullbørster Hvis det dannes mange gnister ved bruk eller hvis motoren ikke vil komme i gang er dette et tegn på at de fjærbelastede kullbørstene er nedslitt Kontroller kullbørstene regelmessig ved å skru av kullbørsteholderne 7 med en...

Страница 13: ...ektivene 2006 42 EF Maskindirektivet Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal modellnummeret alltid oppgis Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt Når det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer Åpent hverdager kl 08 00 16 00 Tlf 47 51 6...

Страница 14: ...onshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra HP Schou A S Miljøinformasjon Elektrisk og elektronisk utstyr EEE inneholder materialer komponenter og stoffer som kan være farlige og skadelige for menneskers helse og for miljøet hvis elektronisk og elektrisk avfall WEEE ikke avhendes riktig Produkter som er merket med symbolet nedenfor søppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr Sø...

Страница 15: ...Uppmätningar enligt EN60745 2 3 och EN 60745 1 Med 4 5 m kabel med VDE kontakt Inklusive adapter 6 st slippapper med olika kornstorlek 1 set kolborstar sexkantnyckel skruvmejsel och 4 m utsugningsslang Särskilda säkerhetsföreskrifter Vägg och takslipmaskinen är endast avsedd för ytslipning på putsade väggar och tak samt på väggar och tak av trä eller gips Använd alltid munskydd och eventuellt även...

Страница 16: ...unt om av en borstkant 8 Borstkanten sörjer för att hålla det mesta av dammet kvar i sliphuvudet så att det kan sugas ut av den tillkopplade dammsugaren Dessutom är borstkanten högre än slipsulan så när sliphuvudet anbringas plant mot underlaget roterar slipsulan fortfarande fritt utan att komma i kontakt med underlaget tills dess sliphuvudet pressas lätt mot underlaget Därigenom kan slipsulan hål...

Страница 17: ... vägg och takslipmaskinens rör och med den andra handen i handtaget Ställ in slipmaskinen på önskad hastighet med hjälp av hastighetsväljaren 3 Starta först den anslutna dammsugaren och starta sedan vägg och takslipmaskinen genom att trycka ner strömbrytaren 4 och skjuta den framåt Sätt sliphuvudet mot väggen eller taket så att borstkanten 8 kommer att ligga tätt an mot underlaget hela vägen runt ...

Страница 18: ...och lyft av den uttjänta slipsulan Lägg en ny slipsula på axeln och se till så att den centreras Dra fast slipsulan med låsskruven och kontrollera att den roterar fritt utan att vibrera Byte av kolborstar Om det kommer många gnistor i motorn eller om den inte startar kan det vara tecken på att de fjäderbelastade kolborstarna är slitna Kontrollera regelbundet borstarna genom att lossa kolborsthålla...

Страница 19: ...2 EG Maskindirektivet Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren Modellnumret finns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt När det gäller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror Öppet vardagar från 07 00 til 17 00 fredag till kl 15 3...

Страница 20: ...rmationshämtningssystem utan skriftligt medgivande från HP Schou A S Miljöinformation Elektriska och elektroniska produkter EEE innehåller material komponenter och ämnen som kan vara farliga och skadliga för människors hälsa och för miljön om avfallet av elektriska och elektroniska produkter WEEE inte bortskaffas korrekt Produkter som är markerade med nedanstående överkryssade sophink är elektriska...

Страница 21: ...ja EN 60745 1 Mukana 4 5 metrin johto jossa VDE hyväksytty pistoke Sisältää adapterin 6 hiomapaperia eri raekokoja 1 hiiliharjasarjan kuusioavaimen ruuvitaltan ja 4 metrin imuletkun Turvallisuusohjeet Seinä ja kattohiomakone on tarkoitettu ainoastaan rapattujen puisten ja kipsilevypäällysteisten seinä ja kattopintojen hiontaan Käytä aina hengityssuojaimia ja mahdollisesti suojalaseja kun käytät se...

Страница 22: ...harjareunus 8 Harjareunus pitää enimmän osan pölystä hiomapään sisällä jolloin hiomakoneeseen liitetty pölynimuri imee pölyn Sen lisäksi harjareunus on ylempänä kuin hiomapohja joten jos hiomapäätä pidetään tasaisesti hiottavaa pintaa vasten hiomapohja pyörii yhä vapaasti pintaa koskettamatta kunnes hiomapäätä painetaan kevyesti hiottavaa pintaa vasten Siten hiomapohja pysyy helposti hiottavan pin...

Страница 23: ...hiomakoneen kaulaan ja toisella sen kahvaan Valitse haluamasi nopeus nopeudenvalitsimesta 3 Käynnistä ensin laitteeseen liitetty pölynimuri ja käynnistä sitten seinä ja lattiahiomakone painamalla käynnistys sammutuspainike 4 alas ja työntämällä sitä eteenpäin Aseta hiomapää hiottavaa seinää tai lattiaa vasten jolloin harjareunus 8 on joka puolella tiiviisti hiottavaa pintaa vasten Paina sitten hio...

Страница 24: ...Aseta uusi hiomapohja huolellisesti akselin keskelle Kiinnitä hiomapohja paikalleen kiinnitysruuvilla ja varmista että se pyörii vapaasti tärisemättä Hiiliharjojen vaihtaminen Runsas kipinöinti käytön aikana ja moottorin käyntiongelmat ovat merkkejä siitä että jousitetut hiiliharjat ovat kuluneet Tarkista hiiliharjojen kunto säännöllisesti ruuvaamalla hiiliharjojen pidike 7 irti ruuvimeisselillä j...

Страница 25: ...ektiivi Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Avoinna arkisin klo 7 17 Paitsi perjantaisin klo 7 15 30 Puhelin 358 ...

Страница 26: ...lman HP Schou A S n kirjallista lupaa Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Sähkö ja elektroniikkalaitteet EEE sisältävät materiaaleja komponentteja ja aineita jotka voivat olla vaaraksi ympäristölle ja ihmisen terveydelle jos sähkö ja elektroniikkaromua WEEE ei hävitetä asianmukaisesti Sähkö ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevan kuvan mukaisella jätesäiliöllä jonka yli on vedetty risti ...

Страница 27: ...60745 2 3 and EN 60745 1 With 4 5 m cable and VDE plug Includes adapter 6 pieces of sandpaper in various grains 1 set of carbon brushes an Allen key screwdriver and 4 m suction hose Special safety instructions This wall and ceiling sander is only designed for surface sanding of rendered walls and ceilings and wooden or plaster walls and ceilings Always use a dust mask and where appropriate safety ...

Страница 28: ...ll around The brush edge ensures that most of the dust remains inside the sanding head so that it is sucked up by the attached dust extractor Furthermore the brush edge is higher than the sanding pad so when the sanding head is placed flat against a surface the sanding pad still rotates freely without touching the surface until the sanding head is pressed lightly against the surface The sanding pad...

Страница 29: ...ld of the wall and ceiling sander tube with one hand and the handle with the other Set the sander to the required speed on the speed selector 3 First switch on the connected vacuum cleaner and then turn on the wall and ceiling sander by pressing the on off button 4 down and pushing it forward Place the sanding head against the wall or ceiling so that the brush edge 8 touches the surface all the way...

Страница 30: ...orn sanding pad Place a new sanding pad on the axle and ensure that it is centred Secure the sanding pad in place using the lock screw and check that it rotates freely without vibrating Replacing carbon brushes If the sander generates an excessive amount of sparks or if the motor will not start this may indicate that the spring loaded carbon brushes are worn Check the carbon brushes regularly by r...

Страница 31: ... the following directives 2006 42 EC The Machinery Directive Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Denmark Service centre Note Please quote the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate For Complaints Replacements parts Returns Guarantee issues Open weekd...

Страница 32: ...mission from HP Schou A S Environmental information Electrical and electronic equipment EEE contains materials components and substances that may be hazardous and harmful to human health and the environment if waste electrical and electronic equipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out...

Страница 33: ...EN60745 2 3 und EN 60745 1 Mit 4 5 m Kabel mit VDE Stecker Einschließlich Adapter 6 Stück Schleifpapier in verschiedenen Korngrößen 1 Satz Kohlebürsten Inbusschlüssel Schraubenzieher und 4 m Absaugschlauch Besondere Sicherheitshinweise Der Wand und Deckenschleifer ist ausschließlich für das Abschleifen verputzter Wände und Decken sowie von Wänden und Decken aus Holz und Gips vorgesehen Benutzen Si...

Страница 34: ...nte 8 umgeben Die Bürstenkante sorgt dafür dass der Großteil des Staubs im Schleifkopf bleibt und so von dem angeschlossenen Staubsauger abgesaugt wird Außerdem ist die Bürstenkante höher als die Schleifplatte sodass die Schleifplatte beim Aufsetzen des Schleifkopfs auf die Unterlage immer noch frei rotiert ohne die Unterlage zu berühren bis der Schleifkopf gegen die Unterlage gedrückt wird Dadurc...

Страница 35: ...die gewünschte Geschwindigkeit ein Schalten Sie zuerst den angeschlossenen Staubsauger und danach den Wand und Deckenschleifer ein indem Sie den Ein Aus Schalter 4 drücken und nach vorne schieben Setzen Sie den Schleifkopf an der Wand oder der Decke so an dass die Bürstenkante 8 in ihrem gesamten Umfang dicht an der Unterlage anliegt Drücken Sie den Schleifkopf nun leicht gegen die Unterlage und f...

Страница 36: ...est und vergewissern Sie sich dass diese frei rotieren kann ohne zu vibrieren Austausch von Kohlebürsten Wenn sich beim Gebrauch viele Funken bilden oder wenn der Motor nicht läuft ist dies ein Zeichen dafür dass die federbelasteten Schleifkohlen abgenutzt sind Kontrollieren Sie regelmäßig die Kohlenbürsten indem Sie die Schleifkohlenhalter 7 mit einem Schraubenzieher abschrauben und die Kohlebürs...

Страница 37: ...G Maschinenrichtlinie Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts angeben Die Modellnummer finden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts Wenn Sie uns brauchen Reklamationen Ersatzteile Rücksendungen Garantiewaren Werktags von 7 00 Uhr bis 17 ...

Страница 38: ...ren oder Aufnahmen wiedergegeben übersetzt oder in einem Informationsspeicher und abrufsystem gespeichert werden Entsorgung des Gerätes Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altgeräte getrennt vom Hausmüll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gewähr...

Страница 39: ... długości 4 5 m oraz wtyczką typu VDE Zestaw zawiera zasilacz dyski szlifierskie o różnych ziarnistościach 6 szt zestaw szczotek węglowych klucz imbusowy oraz elastyczny wąż do odkurzania o długości 4 m Specjalne instrukcje w zakresie bezpieczeństwa Szlifierka do ścian i sufitów została zaprojektowana do szlifowania ścian i sufitów tynkowanych lub drewnianych Jeśli jest to konieczne podczas korzystani...

Страница 40: ...a na całym obwodzie krawędź szczotkową 8 Dzięki tej krawędzi większość pyłu zostaje zatrzymana wewnątrz głowicy i odessana za pomocą załączonego zasysacza pyłu Ponadto krawędź szczotkowa umieszczona jest wyżej niż talerz szlifierski dzięki czemu w momencie zetknięcia głowicy z powierzchnią szlifowaną możliwy jest swobodny obrót talerza szlifierskiego W celu szlifowania należy lekko docisnąć głowicę ...

Страница 41: ...acz a następnie szlifierkę naciskając przycisk wł wył i przesuwając go do przodu 4 Przyłóż szlifierkę do ściany lub sufitu tak aby krawędź szczotkowa 8 dotykała powierzchni szlifowanej na całym obwodzie Następnie lekko dociśnij głowicę szlifierki do powierzchni szlifowanej i poruszaj nią w przód i w tył na zasadzie zamiatania Nie dociskaj głowicy szlifierki zbyt mocno i cały czas poruszaj nią aby unikn...

Страница 42: ...ego obrót jest swobodny i nie występują wibracje Wymiana szczotek węglowych Jeśli szlifierka emituje nadmierną ilość iskier lub nie można uruchomić silnika może to świadczyć o zużyciu sprężynowych szczotek węglowych Regularnie sprawdzaj szczotki węglowe zdejmując ich mocowania 7 za pomocą śrubokrętu i wyjmując szczotki z urządzenia Jeśli szczotki uległy zużyciu należy wymienić je korzystając z załą...

Страница 43: ...wa maszynowa ze zmianami Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Dania Punkt serwisowy Uwaga Zadając pytania dotyczące niniejszego produktu należy podawać numer modelu Numer modelu można znaleźć na okładce niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce znamionowej Prosimy o kontakt z punktem serwisowym w sprawach reklamacje części zamienne zwroty gwarancje o...

Страница 44: ...otyczące środowiska Sprzęt elektryczny i elektroniczny electrical and electronic equipment EEE zawiera materiały elementy i substancje które mogą być niebezpieczne i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz środowiska naturalnego w przypadku gdy taki zużyty sprzęt waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poniższym symbolem przekreślonego kosza...

Страница 45: ...eväärtused 4 5 m toitejuhtme ja VDE pistikuga Komplektis adapter 6 erinevate tera suurustega lihvpaberit 1 komplekt süsinikharju kruvivõti kruvikeeraja ja 4 m imemisvoolik Ohutuse erijuhised Käesolev seina ja laelihvija on mõeldud ainult krohvitud seinte ja lagede ning puidust või pahteldatud seinte ja lagede lihvimiseks Kasutage seina ja laelihvija kasutamise ajal alati tolmumaski ning vastavalt ...

Страница 46: ...ritseb kogu ulatuses harjadega serv 8 Harjadega serv tagab suurema osa tolmu jäämise lihvimispea sisse nii et seda on võimalik külge ühendatud tolmueemaldaja abil ära imeda Harjadega serv on ka lihvpadjast kõrgem nii et kui lihvimispea pannakse kogu ulatuses vastu pinda pöörleb ketas vabalt ringi ilma pinda puutumata kuni lihvimispea surutakse kergelt vastu pinda Nii on lihvimispead võimalik kerge...

Страница 47: ...käega seina ja laelihvija varrest ning teise käega käepidemest Valige lihvijale töökiiruse regulaatoriga 3 vajalik töökiirus Kõigepealt lülitage sisse lihvijaga ühendatud tolmuimeja ja seejärel käivitage seina ja laelihvija vajutades sees väljas nupu 4 alla ja ettepoole Asetage lihvimispea vastu seina või lage nii et harja serv 8 oleks kogu ulatuses vastu pinda Nüüd suruge lihvimispea kergelt vast...

Страница 48: ...õtke kulunud lihvpadi ära Asetage uus lihvpadi teljele ning veenduge et see on korralikult tsentreeritud Kinnitage lihvpadi lukustuskruviga ja kontrollige et see pöörleb vabalt ja vibreerimata Süsinikharjade vahetamine Kui lihvija tekitab suurel hulgal sädemeid või kui mootor ei käivitu võib see olla märgiks et vedrudega süsinikharjad on kulunud Kontrollige süsinikharju regulaarselt eemaldades kru...

Страница 49: ...oos selle muutmisdirektiividega Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 14 09 2016 HP Schou A S DK 6000 Kolding Taani Teeninduskeskus Pidage meeles Palun märkide kõikide päringute puhul ära toote mudelinumber Mudelinumber on toodud ära käesoleva juhendi kaanel ning toote nimisildil Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega juhul kui Kaebused Osade vahetamised Tagastamised Garantiiküsimused Avatu...

Страница 50: ... otsingusüsteemidesse Keskkonnaalane teave Elektri ja elektroonikaseadmed EEE sisaldavad materjale komponente ja aineid mis võivad olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste tervisele ja keskkonnale juhul kui kasutatud elektri ja elektroonikaseadmeid WEEE ei utiliseerita ette nähtud moel Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikastiga märgistatud toodete puhul on tegemist elektri ja elektroonikaseadmega...

Страница 51: ...DE Incluye adaptador 6 unidades de papel de lija de distinto grano 1 juego de escobillas de carbón una llave Allen un destornillador y una manga de succión de 4 m Instrucciones especiales de seguri dad Esta lijadora de paredes y techos está diseñada únicamente para el lijado de superficies en paredes y techos enlucidos así como en paredes y techos de madera o yeso Utilice siempre una máscara protec...

Страница 52: ...illa 8 a su alrededor El borde de escobilla asegura que la mayoría del polvo permanezca en el interior del cabezal de lijado de forma que pueda ser aspirado por el extractor de polvo conectado Además el borde de la escobilla es más alto que la placa lijadora por lo que cuando el cabezal de lijado está situado de forma plana contra una superficie la placa sigue girando libremente sin tocar la superfi...

Страница 53: ...itúyala si fuera necesario Sujete el mástil del tubo de la lijadora de oaredes y techos con una mano y la empuñadora con la otra Ajuste la lijadora a la velocidad necesaria en el selector de velocidad 3 En primer lugar encienda la aspiradora conectada y a continuación ponga en marcha la lijadora de paredes y techos pulsando el botón On Off 4 y tirándolo hacia delante Coloque el cabezal de lijado co...

Страница 54: ...a la llave Allen en el tornillo de fijación que hay en el centro de la placa lijadora y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj Quite el tornillo de fijación y levante la placa lijadora gastada Coloque una placa lijadora nueva en el eje y asegúrese de que está centrada Fije la placa lijadora en su sitio con el tornillo de fijación y asegúrese de que gire bien sin vibrar Cambio de las es...

Страница 55: ...cobillas al mismo tiempo Después de cambiar las escobillas de carbón hay que hacer funcionar la lijadora para paredes y techos sin carga durante 10 minutos Limpieza y mantenimiento Limpie la lijadora de paredes y techos con un cepillo después de cada uso o con aire a presión Centro de servicio Nota Por favor cite el número de modelo del producto relacionado con todas las preguntas El número de mod...

Страница 56: ... HP Schou A S Información medioambiental Los dispositivos eléctricos y electrónicos AEE contienen materiales componentes y sustancias que pueden ser peligrosos y perjudiciales para la salud humana y para el medio ambiente si los residuos de estos dispositivos eléctricos y electrónicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identificados con el siguiente contenedor con ruedas tachado son di...

Страница 57: ...m e spina VDE Sono inclusi adattatore 6 pezzi di carta abrasiva con grane diverse 1 set di spazzole di carbone una chiave a brugola cacciavite e tubo di aspirazione 4 m Istruzioni di sicurezza particolari Questa levigatrice per pareti e soffitti è progettata per levigare esclusivamente superfici di pareti e soffitti intonacati e pareti e soffitti di legno o gesso Quando si utilizza la levigatrice per par...

Страница 58: ...e circonda interamente la spazzola Questo bordo serve a trattenere la maggior parte della polvere all interno della testa levigatrice in modo da farla aspirare dal sistema di aspirazione collegato Inoltre il bordo spazzola è più alto del cuscinetto di levigatura quindi quando si fa aderire la testa levigatrice su una superficie il cuscinetto ruota liberamente senza toccare la superficie fino a quando...

Страница 59: ...polvere sia montato un sacchetto idoneo per il lavoro da eseguire Se necessario sostituirlo Afferrare con una mano il tubo della levigatrice e con l altra la sua impugnatura Portare la levigatrice alla velocità necessaria regolando il selettore di velocità 3 Accendere prima l aspirapolvere collegato e poi la levigatrice per pareti e soffitti schiacciando il pulsante di accensione spegnimento 4 e spin...

Страница 60: ... elettrica Ruotare la levigatrice in modo da portare il cuscinetto di levigatura rivolto verso l alto Inserire la chiave a brugola sopra alla vite di bloccaggio al centro del cuscinetto di levigatura e ruotarla in senso antiorario Togliere la vite di bloccaggio e sollevare il cuscinetto usurato Inserire sull asse un nuovo cuscinetto e verificare che sia centrato Con la vite di bloccaggio fissare il ...

Страница 61: ...vono essere sostituite contemporaneamente Dopo la sostituzione delle spazzole di carbone la levigatrice per pareti e soffitti deve funzionare a vuoto per 10 minuti Pulizia e manutenzione Dopo l uso pulire la levigatrice per pareti e soffitti utilizzando una spazzola o aria compressa Centro assistenza Nota indicare il numero di modello del prodotto in ogni richiesta di assistenza Il numero di modello è...

Страница 62: ...nformazioni sull ambiente Le apparecchiature elettriche ed elettroniche AEE contengono materiali componenti e sostanze che possono essere pericolosi e dannosi per la salute umana e per l ambiente se i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE non sono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche ...

Страница 63: ... en VDE stekker Inclusief adapter 6 vellen schuurpapier van verschillende korrelgrootte 1 set koolstofborstels een inbussleutel schroevendraaier en afzuigslang van 4 meter Speciale veiligheidsinstructies Deze wand en plafondschuurmachine is alleen bedoeld voor het schuren van stucwerk wanden en plafonds en houten of gipsen wanden en plafonds Draag altijd een stofmasker en indien nodig een veilighe...

Страница 64: ...telrand 8 De borstelrand zorgt ervoor dat het meeste stof in de schuurkop blijft en zodoende wordt opgezogen door de aangesloten stofextractor Bovendien is de borstelrand hoger dan de schuurschijf dus als de schuurkop plat tegen een oppervlak wordt gezet draait de schuurschijf vrij rond zonder het oppervlak aan te raken Dit gebeurt pas als de schuurkop licht tegen het oppervlak wordt aangeduwd De ...

Страница 65: ...oleer of de stofzuigerzak geschikt is voor dit werk Vervang hem indien nodig Houd de slang van de wand en plafondschuurmachine vast met de ene hand en de handgreep met de andere Stel de schuurmachine in op het gewenste toerental met de snelheidsselector 3 Schakel eerst de aangesloten stofzuiger in en daarna de wand en plafondschuurmachine door op de aan uit knop 4 te drukken en naar voren te duwen...

Страница 66: ... zodat de schuurkop omhoog wijst Steek de inbussleutel in de vergrendelingsschroef midden in de schuurkop en draai hem linksom Verwijder de vergrendelingsschroef en haal de versleten schuurkop van de schuurmachine af Plaats een nieuwe schuurkop op de as en zorg dat hij in het midden zit Maak de schuurkop vast op zijn plek met de vergrendelingsschroef en controleer of hij vrij kan draaien zonder tr...

Страница 67: ...ng Denemarken Beide borstels moeten tegelijk worden vervangen Als u de koolstofborstels hebt vervangen moet de wand en plafondschuurmachine 10 minuten onbelast worden aangezet Reiniging en onderhoud Reinig de wand en plafondschuurmachine na gebruik met een borstel of blaas hem schoon met perslucht Service centre Let op Vermeld bij alle vragen het productmodelnummer Het modelnummer staat op de voor...

Страница 68: ...n HP Schou A S Milieu informatie Elektrische en elektronische apparatuur EEE bevat materialen componenten en substanties die gevaarlijk en schadelijk voor de menselijke gezondheid en het milieu kunnen zijn als afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE niet correct als afval afgevoerd wordt Producten gemarkeerd met de volgende doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische ...

Страница 69: ... m s2 Valeurs de mesure selon EN 60745 2 3 et EN 60745 1 Avec câble d alimentation de 4 5 m et ficheVDE Avec 1 adaptateur 6 morceaux de papier de verre de grains divers 1 set de balais de carbone 1 clé Allen 1 tournevis et 1 tuyau d aspiration de 4 m Consignes de sécurité particulières Cette ponceuse murs et plafonds est conçue uniquement pour le ponçage de surface de murs et de plafonds enduits en...

Страница 70: ...ire La tête de ponçage 9 est entourée d une brosse circulaire 8 Grâce à celle ci l essentiel de la poussière reste à l intérieur de la tête de ponçage afin d être aspirée par l aspirateur raccordé En outre la brosse circulaire étant placée plus haut que le disque de ponçage lorsque vous placez la tête de ponçage à plat sur une surface le disque tourne librement et ne touche la surface que lorsque v...

Страница 71: ... aspirateur est adapté au type de travail à effectuer Remplacez le si nécessaire Tenez le bras de la ponceuse d une main et la poignée de l autre Réglez la vitesse souhaitée à l aide du sélecteur de vitesse 3 Allumez d abord l aspirateur raccordé et ensuite la ponceuse en appuyant sur le bouton Marche Arrêt 4 et en le poussant vers l avant Placez la tête de ponçage sur le mur ou le plafond de sorte...

Страница 72: ... clé Allen dans la vis de blocage au centre du disque et dévissez la dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez la vis de blocage et démontez le disque de ponçage usé Placez un disque de ponçage neuf sur l axe en veillant à bien le centrer Fixez le disque de ponçage bien en place avec la vis de blocage et vérifiez qu il tourne sans difficulté et sans vibrer Remplacement des balais de car...

Страница 73: ...es deux balais doivent être remplacés en même temps Après leur remplacement la ponceuse doit fonctionner à vide pendant 10 minutes Nettoyage et entretien Après utilisation nettoyez la ponceuse murs et plafonds avec une brosse ou à l air comprimé Centre de service Remarque veuillez toujours mentionner le numéro de modèle du produit en cas de demandes Le numéro de modèle est indiqué sur la première ...

Страница 74: ...mations relatives à l environnement Les équipements électriques et électroniques EEE contiennent des matériaux pièces et substances pouvant être dangereux et nocifs pour la santé et l environnement si les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE ne sont pas éliminés correctement Les produits marqués du pictogramme de la poubelle sur roues barrée d une croix sont des équipements élec...

Страница 75: ...75 NO SE FI GB DE DK PL ET ES IT NL FR Ø Ø Ø ...

Страница 76: ...76 ...

Отзывы: