background image

34 of 56 | Italiano

SUGGERIMENTI E ASTUZIE

 

• 

Usare il montalatte automatico per 

preparare il latte prima di preparare il 

caffè. 

• 

Utilizzare latte intero con un contenuto 

di grassi superiore al 3% per ottenere i 

migliori risultati. 

• 

Quando si monta il latte freddo, il latte 

non si raffredderà. Concerverà la stessa 

temperatura alla quale è stato versato 

nella caraffa. 

• 

Il latte verrà riscaldato a circa 60-80°C 

in modo da non influire sul sapore del 

caffè o renderlo troppo caldo per essere 

bevuto. 

• 

Conservare le fruste in un luogo 

sicuro. Sono piccole e possono andare 

facilmente perdute.

• 

Dopo aver montato o riscaldato il latte, 

attendere 2 minuti per il ripristino del 

termostato del montalatte. Per ridurre 

questo tempo, risciacquare con acqua e 

asciugare dopo l'uso.

• 

Utilizzare la funzione cioccolata al latte 

solo per miscelare latte e cioccolata 

calda in polvere o granuli di caffè 

FUNZIONE

LINEA DI CAPACITÀ MASSIMA

TEMPO DI COMPLETAMENTO

Latte caldo 

schiumoso

115 ml

80 – 150 secondi 

Latte caldo

240 ml

125 – 240 secondi 

Bevande calde 

miste

240 ml

200 – 380 secondi 

Latte 

schiumoso 

freddo

115 ml

115 – 125 secondi 

CAPACITÀ MASSIMA E TEMPO DI 

COMPLETAMENTO PER CIASCUNA 

FUNZIONE

istantaneo. Non aggiungere pezzi di 

cioccolato.

• 

L'uso errato delle fruste o il riempimento 

della caraffa oltre la linea massima 

corretta può causare la fuoriuscita del 

latte. 

PULIZIA

AVVERTENZA: PRIMA 

DELLA PULIZIA E DELLA 

MANIPOLAZIONE, 

SPEGNERE SEMPRE 

L’APPARECCHIO E 

SCOLLEGARE IL CAVO DI 

ALIMENTAZIONE DALLA 

PRESA ELETTRICA.

ATTENZIONE: NON 

LASCIARE ACQUA O 

ALTRI LIQUIDI SUL 

FONDO O ALLA BASE 

DELL'APPARECCHIO, 

POICHÉ CIÒ POTREBBE 

Содержание PB-MF01

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Handleiding Model PB MF01 Automatic Milk Frother IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE ...

Страница 2: ...2 of 56 English CONTENTS Safety Instructions Page 3 Specifications Page 5 Getting Started Page 6 Cleaning Page 8 Storage Page 9 Recycling and Disposal Page 9 ...

Страница 3: ... BECOME VERY HOT AND CAUSE BURNS PARTICULAR ATTENTION HAS TO BE TAKEN WHERE CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE ARE PRESENT Use this product only as described in this manual The appliance is not to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction Always unplug appliance w...

Страница 4: ...ension leads where possible as they may overheat and cause a risk of fire Do not use this appliance with an external programmer timer switch or any other device which would switch the appliance on automatically unless this has already been pre built into the appliance by the manufacturer Do not pull on the power cord Never move carry or hang the appliance by the power cord Do not kink or wrap the ...

Страница 5: ...the appliance whilst it is in use This appliance is intended for domestic use only It should not be used for commercial purposes This appliance is intended for indoor household use and similar applications such as farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environment bed and breakfast type environment catering and similar non retail applications Do not operate the appl...

Страница 6: ...continue to flash for 30 seconds 5 Press the power button once to turn off the milk frother HOT MILK Create warm milk at the perfect temperature for a café latte 1 Press the power button twice 2 The milk frother will beep twice and the Hot Milk indicator light will be on 3 The milk will heat for 125 240 seconds then the appliance will beep once and stop heating 4 The light will continue to flash f...

Страница 7: ...e milk frother COLD FROTHY MILK Create a cold soft foam perfect for a cold macchiato 1 Press the power button four times 2 The milk frother will beep four times and the Cold Frothy Milk indicator light will be on 3 The milk will froth for 115 125 seconds then the appliance will beep once and stop frothing 4 The light will continue to flash for 30 seconds 5 Press the power button once to turn off t...

Страница 8: ...ctly or filling the jug past the correct max line may cause the milk to overflow CLEANING WARNING ALWAYS TURN THE APPLIANCE OFF AND UNPLUG THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE HANDLING OR CLEANING IT CAUTION DO NOT ALLOW WATER OR OTHER LIQUIDS NEAR THE BOTTOM OF THE APPLIANCE OR THE APPLIANCE BASE AS THIS COULD CREATE A FIRE AND OR ELECTRICAL HAZARD NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER...

Страница 9: ...ice or the store where you purchased the product for information regarding the collection schemes in your area Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE This symbol on the product and or packaging indicates that Waste Electrical products WEEE under Directive 2012 19 EU which governs used electrical and electronic appliances should not be disposed of with general household waste The Mobius Loo...

Страница 10: ...10 of 56 Deutsche INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Page 11 Spezifikationen Page 14 Zu Beginn Page 15 Reinigung Page 17 Aufbewahrung Page 17 Recycling und Entsorgung Page 18 ...

Страница 11: ...EN SIE STETS DARAUF DASS DAS GERÄT AUSGESTECKT IST BEVOR SIE ES BEWEGEN WARTEN ODER REINIGEN VORSICHT EINIGE TEILE DIESES GERÄTS KÖNNEN SEHR HEISS WERDEN UND VERBRENNUNGEN VERURSACHEN ACHTEN SIE VOR ALLEM DARAUF DASS SICH KINDER UND GEFÄHRDETE PERSONEN NICHT VERLETZEN Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich wie in diesem Handbuch beschrieben Das Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kin...

Страница 12: ...in Wasser oder eine andere Flüssigkeit in die Nähe des Bodens des Gerätesockels gelangt da dies zu einem Brand und oder einem elektrischen Schlag führen kann Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und sorgen Sie dafür dass die elektrischen Kontakte stets trocken bleiben Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hinausragen oder mit heißen Oberflächen Wärmequellen oder Flammen...

Страница 13: ...iben Sie das Gerät nicht ohne Sicherung Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht ab Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien Bewegen Sie das Gerät nicht während es in Betrieb ist Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt Es sollte nicht für kommerzielle Zwecke verwendet werden Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen vorgesehen beispielsweise Bauernhöfe sow...

Страница 14: ...leuchten 1 Warmer Milchschaum 2 Heiße Milch 3 Gemischte Heißgetränke 4 Kalter Milchschaum Linien für Min Max Füllmenge Diese Bilder dienen nur als Referenz sehen Sie bitte direkt am Produkt nach Wenn Sie feststellen dass bei Ihrer Bestellung Bauteile fehlen wenden Sie sich bitte per E Mail an help cosihome com an unser Kundendienstteam wo Ihnen schnell und freundlich geholfen wird 1 2 4 3 Maximale...

Страница 15: ...den Einschalter zweimal 2 Der Milchaufschäumer piept zweimal und die Kontrollleuchte Hot Milk Heiße Milch leuchtet auf 3 Die Milch wird 125 240 Sekunden lang erhitzt dann piept das Gerät einmal und hört auf zu erhitzen 4 Die Leuchte blinkt 30 Sekunden lang weiter 5 Drücken Sie die Einschalttaste einmal um den Milchaufschäumer auszuschalten GEMISCHTE HEISSGETRÄNKE Mischen Sie heißes Schokoladenpulv...

Страница 16: ... trinken wird Bewahren Sie Ihre Schneebesen sicher auf Schneebesen sind klein und können leicht verloren gehen Warten Sie nach dem Aufschäumen oder Erhitzen von Milch 2 Minuten bis sich das Thermostat des FUNKTION MAX FÜLLMENGE ZUBEREITUNGSZEIT Warmer Milchschaum 115 ml 80 150 Sekunden Heiße Milch 240 ml 125 240 Sekunden Gemischte Heißgetränke 240 ml 200 380 Sekunden Kalter Milchschaum 115 ml 115 ...

Страница 17: ...DIG ABKÜHLEN Versuchen Sie nicht das Gerät auf eine andere als die vom Hersteller angegebene Weise zu reinigen Reinigen Sie die Außenfläche des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Trocknen Sie das Gerät danach mit einem weichen sauberen Tuch ab Reinigen Sie das Gerät und das verwendete Zubehör nach jeder Nutzung Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden Wenn S...

Страница 18: ...iginalverpackung oder einer Box ähnlicher Größe Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren sauberen und trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf wenn Sie es nicht benutzen Nicht unter 4 C lagern da Frost das Gerät beschädigen kann RECYCLING UND ENTSORGUNG Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Batterien Akkus und Verpackungen dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Dies dient dazu...

Страница 19: ...Français 19 of 56 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Page 20 Caractéristiques Page 22 Mise en service Page 23 Nettoyage Page 25 Rangement Page 26 Recyclage et mise au rebut Page 26 ...

Страница 20: ...U DE LE NETTOYER ATTENTION CERTAINES PARTIES DE CET APPAREIL RISQUENT DE CHAUFFER TRÈS FORT ET DE PROVOQUER DES BRÛLURES VEILLEZ TOUT PARTICULIÈREMENT À PROTÉGER LES ENFANTS ET LES PERSONNES VULNÉRABLES SE TROUVANT À PROXIMITÉ DE L APPAREIL Utiliser ce produit uniquement tel que décrit dans ce manuel L appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités phy...

Страница 21: ...t ou d électrocution Ne plongez jamais l appareil dans l eau et gardez toujours les contacts électriques secs Ne laissez pas le câble d alimentation dépasser du bord du plan de travail ou toucher des surfaces chaudes ou des sources de chaleur ou de flammes Branchez toujours l appareil directement sur une prise murale Ne pas utiliser de rallonges car elles pourraient surchauffer et constituer un ri...

Страница 22: ...z pas l appareil pendant son utilisation Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement Il ne peut être utilisé à des fins commerciales L appareil est destiné à un usage domestique intérieur et autres applications similaires dont les gîtes ruraux et les hôtels les motels et autres environnements de type résidentiel un environnement de type chambres d hôtes en restauration et application...

Страница 23: ...ne aide rapide MISE EN SERVICE Avant la première utilisation veuillez nettoyer soigneusement la carafe et tous les accessoires fournis 1 Clipsez le fouet au fond du bol Assurez vous qu il est correctement clipsé et complètement attaché au fond de PIÈCES Lignes de capacité min max Corps du dispositif 1 Couvercle 2 Anneau en silicone 3 Carafe antiadhésive à double paroi 4 Indicateurs lumineux 5 Bout...

Страница 24: ...ton d alimentation pour éteindre le mousseur à lait PRÉPARATIONS CHAUDES Mélangez de la poudre de cacao ou des granulés de café instantané avec du lait ou de l eau pour de délicieuses préparations prêtes en un clin d œil 1 Ajoutez votre chocolat chaud ou vos granulés de café instantané au lait ou à l eau dans la carafe 2 Appuyez trois fois sur le bouton d alimentation 3 Le mousseur à lait émet tro...

Страница 25: ...ousser ou chauffer du lait attendez 2 minutes que le thermostat du mousseur à lait se réinitialise Pour raccourcir ce temps rincez à l eau et essuyez après utilisation N utilisez la fonction lait chocolaté que pour mélanger du lait et de la poudre de cacao ou des granulés de café instantané Ne pas ajouter de morceaux de chocolat Toute utilisation incorrecte des fouets ou le remplissage du pichet a...

Страница 26: ...t une éponge non abrasive pour essuyer l intérieur NE PAS immerger dans l eau ou mouiller la base de la cruche Essuyez avec un chiffon humide Retirez le fouet avant le lavage RANGEMENT Videz toujours le réservoir d eau nettoyez et séchez l appareil lorsqu il n est pas utilisé pour éviter la formation de moisissures Pour ranger votre produit utilisez la boîte d origine ou tout contenant de taille s...

Страница 27: ...égion Déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Ce symbole sur le produit et ou l emballage indique que les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE conformément à la directive 2012 19 UE qui régit les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers généraux La boucle de Mobius Ce symbole indique que le produit ou l emb...

Страница 28: ...28 of 56 Italiano INDICE Istruzioni di sicurezza Page 29 Specifiche Page 31 Per iniziare Page 32 Pulizia Page 34 Conservazione Page 35 Riciclaggio e smaltimento Page 36 ...

Страница 29: ...E ASSICURARSI SEMPRE CHE L APPARECCHIO SIA SCOLLEGATO DALLA PRESA ELETTRICA ATTENZIONE ALCUNE PARTI DELL APPARECCHIO POSSONO DIVENTARE MOLTO CALDE E CAUSARE USTIONI PARTICOLARE ATTENZIONE DEVE ESSERE PRESTATA IN PRESENZA DI BAMBINI E PERSONE VULNERABILI Utilizzare il prodotto solo secondo le istruzioni riportate nel presente manuale L apparecchio non deve essere utilizzato da persone compresi i ba...

Страница 30: ...ebbe creare un incendio e o un pericolo elettrico Non immergere mai l apparecchio in acqua e mantenere sempre asciutti i contatti elettrici Non lasciare che il cavo di alimentazione sporga dal bordo del piano di lavoro o che tocchi superfici calde o fonti di calore o fiamme Collegare sempre l apparecchio direttamente a una presa a muro Evitare ove possibile di utilizzare prolunghe poiché potrebber...

Страница 31: ...re l apparecchio all aperto Non movimentare l apparecchio mentre è in uso L apparecchio è destinato esclusivamente all uso domestico Non deve essere utilizzato per scopi commerciali Il prodotto è destinato all uso domestico in interni e applicazioni quali agriturismi e da clienti in hotel motel e altri ambienti di tipo residenziale ambiente tipo bed and breakfast catering e applicazioni simili non...

Страница 32: ...to Se ti accorgi che mancano delle parti dal tuo ordine contatta il nostro team di assistenza clienti inviando un e mail a help probreeze com per un aiuto rapido e cordiale PER INIZIARE Prima di procedere con il primo utilizzo pulire accuratamente la caraffa e tutti gli accessori forniti 1 Agganciare la frusta al fondo della caraffa Assicurarsi che sia agganciata correttamente e che poggi perfetta...

Страница 33: ... 30 secondi 5 Premere una volta il pulsante di accensione per spegnere il montalatte BEVANDE CALDE MISTE Per miscelare cioccolata calda in polvere o granuli di caffè istantaneo e latte o acqua e preparare deliziose e facili bevande 1 Aggiungere la cioccolata calda o i granuli di caffè istantaneo al latte o all acqua nella caraffa 2 Premere il pulsante di accensione tre volte 3 Il montalatte emette...

Страница 34: ... questo tempo risciacquare con acqua e asciugare dopo l uso Utilizzare la funzione cioccolata al latte solo per miscelare latte e cioccolata calda in polvere o granuli di caffè FUNZIONE LINEA DI CAPACITÀ MASSIMA TEMPO DI COMPLETAMENTO Latte caldo schiumoso 115 ml 80 150 secondi Latte caldo 240 ml 125 240 secondi Bevande calde miste 240 ml 200 380 secondi Latte schiumoso freddo 115 ml 115 125 secon...

Страница 35: ...li accessori utilizzati La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere eseguite da bambini Per pulire la caraffa utilizzare acqua saponata e una spugna non abrasiva per pulire l interno NON immergere in acqua né bagnare la base della caraffa Asciugare con un panno umido Rimuovere la frusta prima del lavaggio CONSERVAZIONE Svuotare sempre il serbatoio dell acqua pulire e asciug...

Страница 36: ...ei prodotti elettrici con spina batteria o cavo può essere riciclata Per informazioni sui programmi di raccolta nella tua zona contatta il tuo comune il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale hai acquistato il prodotto Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Questo simbolo sul prodotto e o sulla confezione indica che i rifiuti elettrici RAEE a...

Страница 37: ...Español 37 of 56 TABLA DE CONTENIDO Instrucciones de seguridad Page 38 Especificaciones Page 40 Primeros pasos Page 42 Limpieza Page 43 Almacenamiento Page 44 Reciclaje y eliminación Page 44 ...

Страница 38: ...LECTRODOMÉSTICO ESTÉ DESENCHUFADO DEL ENCHUFE ANTES DE REUBICARLO REPARARLO O LIMPIARLO PRECAUCIÓN ALGUNAS PARTES DE ESTE APARATO PUEDEN CALENTARSE MUCHO Y CAUSAR QUEMADURAS DEBE PRESTARSE ESPECIAL ATENCIÓN A LA PRESENCIA DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES Utilice este producto únicamente como se describe en este manual El aparato no debe ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades fís...

Страница 39: ...riesgo eléctrico Nunca sumerja el aparato en agua y mantenga siempre secos los contactos eléctricos No permita que el cable de alimentación sobresalga del borde de la superficie de trabajo ni permita que toque superficies calientes o fuentes de calor o llamas Conecte siempre el aparato directamente a una toma de corriente Evite el uso de cables de extensión siempre que sea posible ya que pueden so...

Страница 40: ... aparato está diseñado para uso doméstico únicamente No debe utilizarse con fines comerciales Este dispositivo está diseñado para uso doméstico en interiores y aplicaciones similares como casas de campo y por clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial Ambiente tipo alojamiento y desayuno catering y aplicaciones no minoristas similares No haga funcionar el aparato con un recip...

Страница 41: ...pieza de su pedido comuníquese con nuestro equipo de atención al cliente enviando un correo electrónico a help probreeze com para obtener ayuda rápidamente PIEZAS Cuerpo 1 Tapa 2 Anillo de silicona 3 Jarra antiadherente de doble pared 4 Luces indicadoras 5 Botón de encendido 6 Base 7 Enchufe de red Batidor 1 2 4 3 Capacidad Máxima de Calentamiento 240ml Capacidad máxima para espumar 115ml Capacida...

Страница 42: ... calentará durante 125 a 240 segundos luego emitirá un pitido y dejará de calentarse 4 La luz seguirá parpadeando durante 30 segundos 5 Presione el botón de encendido una vez para apagar el espumador de leche BEBIDAS CALIENTES MEZCLADAS Mezcle chocolate caliente en polvo o gránulos de café instantáneo y leche o agua para obtener bebidas deliciosas y sencillas 1 Añada su chocolate caliente o café i...

Страница 43: ...de su café ni lo haga demasiado caliente para beber Guarde sus batidores en un lugar seguro Son pequeños y se pueden perder fácilmente Después de espumar o calentar la leche espere 2 minutos hasta que se reinicie el termostato del espumador de leche Para acortar este tiempo enjuague con agua y seque después de su uso Utilice la función de leche chocolatada únicamente para mezclar leche y chocolate...

Страница 44: ...o húmedo Retire el batidor antes de lavar ALMACENAMIENTO Vacíe siempre el depósito limpie y seque el aparato cuando no esté en uso para evitar el moho Para almacenar su producto le recomendamos utilizar la caja original o una de tamaño similar Almacene el aparato en un lugar seguro limpio y seco fuera del alcance de los niños cuando no esté en uso No almacenar por debajo de los 4 C ya que las hela...

Страница 45: ...ratos eléctricos RAEE se pueden enviar a One Retail Group para su reciclaje y desecho cuando compre un nuevo producto de One Retail Group a modo de intercambio Para obtener más información sobre cómo reciclar este producto visite www probreeze com El usuario final de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE es responsable de separar las pilas y las bombillas antiguas antes de entregarlas a un servi...

Страница 46: ...46 of 56 Nederland INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinstructies Page 47 Specificaties Page 49 Aan de slag Page 50 Reiniging Page 52 Opslag Page 53 Recycling en verwijdering Page 53 ...

Страница 47: ...N HET APPARAAT ALTIJD UIT HET STOPCONTACT WORDEN GEHAALD VOORDAT JE HET VERPLAATST ONDERHOUDT OF SCHOONMAAKT PAS OP BEPAALDE ONDERDELEN VAN DIT APPARAAT KUNNEN ERG HEET WORDEN EN BRANDWONDEN VEROORZAKEN WEES EXTRA ALERT ALS ER KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN IN DE BUURT ZIJN Gebruik dit product alleen zoals beschreven in deze handleiding Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen inclusief k...

Страница 48: ...araat komen aangezien dit brand en of elektrisch gevaar kan opleveren Dompel het apparaat nooit onder in water en houd de elektrische contacten altijd droog Laat het netsnoer niet over de rand van het werkoppervlak hangen en laat het niet in aanraking komen met hete oppervlakken warmtebronnen of open vuur Sluit het apparaat altijd rechtstreeks aan op een wandstopcontact Vermijd waar mogelijk het g...

Страница 49: ...uitenshuis Verplaats het apparaat niet terwijl het in gebruik is Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Het mag niet worden gebruikt voor commerciële doeleinden Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik binnenshuis en soortgelijke toepassingen zoals boerderijen en klanten in hotels motels en andere woon en verblijfsomgevingen bed breakfast en soortgelijke omgevinge...

Страница 50: ...teuning AAN DE SLAG Voor het eerste gebruik maak de kan en alle meegeleverde accessoires goed schoon 1 Klem de garde in de bodem van de kan Zorg dat de garde goed is vastgeklikt en volledig aan de onderkant van de kan is bevestigd anders ontstaat er geen schuim ONDERDELEN Behuizing 1 Deksel 2 Siliconen ring 3 Dubbelwandige kan met antiaanbaklaag 4 Indicatielampjes 5 Aan uit knop 6 Standaard 7 Stro...

Страница 51: ...olademelk of oploskoffiekorrels toe aan de melk of het water in de kan 2 Druk drie keer op de aan uit knop 3 De melkopschuimer piept drie keer en het indicatielampje Gemengde Warme Dranken gaat branden 4 De melkopschuimer zal 200 380 seconden opwarmen en mixen dan een keer piepen en stoppen 5 Het lampje blijft 30 seconden knipperen 6 Druk eenmaal op de aan uit knop om de melkopschuimer uit te scha...

Страница 52: ...juiste max lijn vult kan de melk overlopen DE STANDAARD VAN HET APPARAAT KOMEN AANGEZIEN DIT BRAND EN OF ELEKTRISCH GEVAAR KAN OPLEVEREN DOMPEL HET APPARAAT NOOIT ONDER IN WATER EN HOUD DE ELEKTRISCHE CONTACTEN ALTIJD DROOG REINIGING WAARSCHUWING SCHAKEL HET APPARAAT ALTIJD UIT EN TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT JE HET VASTPAKT OF SCHOONMAAKT PAS OP ZORG DAT ER GEEN WATER OF ANDERE VLO...

Страница 53: ...bruikt leeg dan altijd het reservoir en maak het apparaat schoon en droog om schimmelvorming te voorkomen Om je product op te slaan raden we je aan de originele doos of een doos van vergelijkbaar formaat te gebruiken Bewaar het apparaat op een veilige schone en droge plek buiten bereik van kinderen wanneer het niet wordt gebruikt Niet bewaren onder de 4 C aangezien vorst het apparaat kan beschadig...

Страница 54: ... u van One Retail Group koopt kunt u één gelijkwaardig afgedankt elektrisch apparaat AEEA naar One Retail Group terugsturen voor recycling en verwijdering Ga voor meer informatie over het recyclen van dit product naar www probreeze com De eindgebruiker van elektrische en elektronische apparaten AEEA is verantwoordelijk voor het scheiden van oude batterijen en gloeilampen voordat ze worden ingeleve...

Страница 55: ...Nederland 55 of 56 ...

Страница 56: ...One Retail Group Ryland House 24a Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland Copyright 2022 ...

Отзывы: