background image

25 | Italiano

Italiano | 26

Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto da Pro Breeze Prima di procedere con il primo 

utilizzo, leggere attentamente l'intero manuale e conservarlo in un luogo sicuro per future 

consultazioni.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• 

Utilizzare il dispositivo solo secondo le 

istruzioni riportate nel presente manuale. 

Qualsiasi altro utilizzo non consigliato dal  

fabbricante    potrebbe causare  incendi,  

scosse elettriche o lesioni personali.

• 

Il dispositivo non deve essere utilizzato da 

persone (compresi i bambini) con capacità 

fisiche, sensoriali o mentali  ridotte  o con 

mancanza di esperienza e conoscenza, a 

meno che non agiscano sotto supervisione 

o siano stati dovutamente istruite.

• 

L'apparecchio deve avere una distanza 

minima di 50 cm attorno a ciascuno dei 

suoi lati. Fare attenzione che tende o 

altri oggetti non vengano risucchiati dalla 

ventola durante il funzionamento.

• 

I bambini devono essere sorvegliati per 

impedire loro di giocare con l'apparecchio.

• 

Tenere lontani i bambini di età inferiore a 3 

anni a meno che non siano costantemente 

sorvegliati.

• 

Non lasciare i bambini soli o incustoditi 

nell'area in cui il dispositivo è in 

funzionamento.

• 

La pulizia e la manutenzione dell'utente 

non devono essere eseguite da bambini 

a meno che non siano costantemente 

sorvegliati.

• 

Posizionare l'apparecchio su una superficie 

piana, stabile e asciutta e mantenerlo 

sempre in posizione verticale. L'utilizzo 

del prodotto in qualsiasi altra posizione 

potrebbe essere causa di pericoli.

• 

Durante il funzionamento, non coprire 

l'apparecchio né limitare il flusso d'aria 

delle griglie di aspirazione o di scarico.

• 

Non utilizzare l’apparecchio per asciugare 

i vestiti.

• 

Non utilizzare l'apparecchio in ambienti ad 

alta umidità o pieni di vapore.

• 

Non utilizzare questo apparecchio vicino 

all'acqua o nelle immediate vicinanze di 

una vasca da bagno, una doccia o una 

piscina.

• 

Non permettere che acqua o altri liquidi 

penetrino all'interno dell'apparecchio, 

poiché ciò potrebbe creare un rischio di 

incendio e / o elettrico .

• 

Il prodotto è destinato all'uso domestico in 

interni e applicazioni simili. Non utilizzare 

all'aperto.

• 

Spegnere sempre l'apparecchio e 

scollegarlo dalla rete elettrica quando non 

viene utilizzato.

• 

Non utilizzare il ventilatore durante il sonno 

o posizionarlo vicino a una persona che sta 

dormendo.

• 

Non posizionare mai alcun oggetto sopra 

l'apparecchio.

• 

Non utilizzare l'apparecchio con le mani 

bagnate.

• 

Non toccare mai le pale del ventilatore 

durante l'uso.

• 

Non utilizzare detergenti abrasivi o 

solventi, poiché potrebbero danneggiare l' 

apparecchio.

• 

Prima di pulire, riparare o spostare 

l'apparecchio, assicurarsi che sia spento e 

che il cavo di alimentazione sia scollegato 

dalla presa elettrica.

• 

Non inserire mai le dita o oggetti metallici 

nelle prese d'aria e nelle aperture della 

ventola.

• 

Non inserire oggetti nelle griglie di ingresso 

e uscita dell'aria poiché ciò potrebbe 

causare scosse elettriche, incendi o 

danneggiare la ventola.

• 

Evitare di posizionare il cavo di 

alimentazione in aree in cui possa 

costituire pericolo di inciampo .

• 

Non posizionare il cavo di alimentazione 

sotto la moquette né coprirlo con tappeti, 

pattini o simili.

Ventilatore a torre da 46"

PB-F16

• 

Per evitare qualsiasi sovraccarico del 

circuito quando si utilizza l’apparecchio, 

non azionare un altro apparecchio ad alta 

potenza sullo stesso circuito elettrico.

• 

Collegare sempre il ventilatore 

direttamente a una presa a muro. Evitare, 

ove possibile, di utilizzare prolunghe 

poiché potrebbero surriscaldarsi e 

provocare rischio di incendio.

• 

Non utilizzare l’apparecchio con un 

programmatore esterno, un timer o 

qualsiasi altro dispositivo che possa 

accendere il dispositivo automaticamente 

a meno che non sia già stato pre-integrato 

nell'apparecchio dal fabbricante.

• 

Non attorcigliare o avvolgere il cavo 

di alimentazione e la spina intorno 

all'apparecchio, ciò potrebbe indebolire o 

spaccare l'isolamento, specie nel punto di 

ingresso al dispositivo.

• 

Non tirare il cavo di alimentazione. Non 

spostare, trainare o appendere mai 

l'apparecchio per il  cavo di alimentazione.

• 

Non mettere in funzione l'apparecchio se le 

protezioni di sicurezza sono state rimosse.

• 

Non mettere in funzione il dispositivo se 

sono presenti segni di danneggiamento 

all'apparecchio, al cavo di alimentazione o 

ad uno qualsiasi degli accessori.

• 

Non mettere in funzione l'apparecchio 

con le protezioni di sicurezza della ventola 

rimosse.

• 

Per evitare pericoli, se il cavo di 

alimentazione presenta danni, deve essere 

sostituito a cura del fabbricante, dal suo 

operatore tecnico di servizio o da una 

persona qualificata.

• 

Non tentare di riparare o regolare nessun 

componente elettrico o meccanico 

nell'apparecchio. Ciò potrebbe non essere 

sicuro e invalidare la garanzia.

• 

Assicurarsi che l'alimentazione di rete 

(inclusi voltaggio, frequenza e potenza) sia 

conforme a quanto riportato sull'etichetta 

identificativa dell'apparecchio.

• 

Non utilizzare l'apparecchio vicino a 

benzina, vernici, gas infiammabili, forni o 

altre fonti di calore.

BATTERIE

Questo prodotto viene fornito con Button Cell - 

CR2025 Li-ion batterie usa e getta.

SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE 

QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI 

SICUREZZA

AVVERTENZA PER LA BATTERIA: 

TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI 

BAMBINI.

Rischio di soffocamento. Non ingerire. Nociva 

se ingerita. L’ingestione può provocare ustioni 

chimiche, perforazione dei tessuti molli e 

morte. Gravi ustioni possono verificarsi entro 

2 ore dall’ingestione. Se pensi che le batterie 

possano essere state ingerite o possano essersi 

depositate all’interno di qualsiasi parte del corpo, 

consulta immediatamente un medico.

• 

Il prodotto utilizza solo una batteria Button 

Cell - CR2025 Li-ion. Non è compatibile con 

altri tipi di batterie.

• 

Non permettere ai bambini di maneggiare le 

batterie.

• 

Se il vano batteria non si chiude in modo 

corretto e sicuro, interrompere l’utilizzo del 

prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei 

bambini.

• 

Assicurarsi che la batteria sia installata con 

la polarità corretta (+ e -).

• 

Rimuovere prontamente la batteria scarica.

• 

Ispezionare sempre le batterie nuove prima 

dell’uso. Le batterie danneggiate o deboli 

possono perdere acido. Interrompere l’uso 

se le batterie mostrano segni di perdite, 

danni o debolezza in qualsiasi momento.

• 

Dopo la sostituzione della batteria, 

assicurarsi che il vano batteria sia chiuso 

correttamente e saldamente.

• 

Lavarsi le mani dopo aver maneggiato le 

batterie.

• 

Le batterie monouso non sono ricaricabili 

e devono essere riciclate o smaltite 

separatamente dai rifiuti domestici. Smaltire 

sempre le batterie presso un punto di 

raccolta ufficiale e secondo le leggi e le linee 

guida ambientali locali

Содержание PB-F16-UK

Страница 1: ...ruction Manual Mode d emploi Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instructiehandleiding Bruksanvisning Model PB F16 UK 46 Tower Fan IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE ...

Страница 2: ...her high wattage appliance on the same electrical circuit Always plug the fan directly into a wall socket Avoid using extension leads where possible as they may overheat and cause a risk of fire Do not use this appliance with an external programmer timer switch or any other devise which would switch the device on automatically unless this has already been pre built into the appliance by the manufa...

Страница 3: ... active 3 Natural mode is active 4 Sleep mode is active 5 Child mode is active 6 Room temperature Time set 7 Fan speed PARTS Fan 1 Control Panel 2 Display Panel 3 Air Outlet 4 Base Remote The remote control will work from 5 metres away from the fan 1 Power On Off 2 Oscillation 3 Change Mode 4 Timer Mode 5 Change Fan Speed 1 2 3 4 1 2 4 3 5 1 6 7 2 3 4 5 1 5 4 2 3 ...

Страница 4: ...play reverts back to the temperature OPERATING INSTRUCTIONS Note the buttons on the control panel mirror the buttons on the remote control On Off press once on your control panel or remote to turn your fan on or off The temperature of the room will display in the led display panel Fan Speed to turn the fan speed up or down either press the fan speed button on the remote or on the control panel The...

Страница 5: ... and to help conserve our natural resources Most electrical products with a plug battery or cable can be recycled Contact your local council household waste disposal service or the store where you purchased the product for information regarding the collection schemes in your area Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE This symbol on the product and or packaging indicates that Waste Electri...

Страница 6: ...man darüber stolpern kann Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Teppichboden und bedecken Sie es nicht mit Teppichen Läufern oder Ähnlichem Verwenden Sie kein anderes Gerät mit hoher Leistung im selben Stromkreis um eine Überlastung des Stromkreises zu vermeiden Stecken Sie den Lüfter immer direkt in eine Steckdose Verwenden Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungskabel da diese überhitzen kö...

Страница 7: ...20 V 240 V Frequenz 50 60 Hz Leistung 45 W Geräuschpegel 54 dBA BAUTEILE Fan 1 Schalttafel 2 Anzeigetafel 3 Luftauslass 4 Basis 1 2 3 4 Fernbedienung Die Fernbedienung funktioniert aus einer Entfernung von 5 Metern zum Lüfter 1 Einschalten Ausschalten 2 Schwingung 3 Modus Ändern 4 Timer Modus 5 Lüftergeschwindigkeit Ändern Schalttafel 1 Timer Modus 2 Schwingung 3 Modus Ändern 4 Lüftergeschwindigke...

Страница 8: ...uszuschalten Die raumtemperatur wird im led anzeigefeld angezeigt Lüfterdrehzahl um die lüfterdrehzahl zu erhöhen oder zu verringern drücken sie entweder auf der fernbedienung oder am bedienfeld auf die taste lüftergeschwindigkeit Die geschwindigkeit anzeige auf der led anzeige ändert sich entsprechend der einstellung Oszillation drücken sie einmal auf ihrer fernbedienung oder ihrem bedienfeld um ...

Страница 9: ...lation an den Motor zu gewährleisten halten Sie die Entlüftungsöffnungen an der Rückseite des Motors frei von Staub Zerlegen Sie den Lüfter nicht um Staub zu entfernen 2 Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Motorgehäuse oder in Innenteile gelangen RECYCLING ENTSORGUNG Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Bat terien Akkus und Verpackungen dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt w...

Страница 10: ...milaire Ventilateur Tour 46 po PB F16 Pour éviter une surcharge du circuit lors de l utilisation de cet appareil ne faites pas fonctionner un autre dispositif à haute puissance sur le même circuit Branchez toujours le ventilateur directement sur une prise murale Dans la mesure du possible évitez d utiliser des rallonges car elles peuvent provoquer une surchauffe voire un incendie N utilisez pas ce...

Страница 11: ...tres du ventilateur 1 On Off Marche Arrêt 2 Oscillation 3 Changement De Mode 4 Mode Minuterie 5 Modification De La Vitesse Du Ventilateur 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Panneau De Commande 1 Mode Minuterie 2 Oscillation 3 Changement De Mode 4 Modification De La Vitesse Du Ventilateur 5 On Off Marche Arrêt Affichage LED 1 Mode Oscillation Actif 2 Mode Ventilateur Actif 3 Mode Naturel Actif 4 Mode En Veille Acti...

Страница 12: ...era à la vitesse MOYENNE pendant 30 minutes et à la vitesse FAIBLE pendant 30 minutes avant de s éteindre Mode Enfant le mode enfant réduit rapidement la vitesse du ventilateur jusqu à ce qu il s éteigne pour économiser de l énergie Une fois activée une minuterie sera réglée sur 3 heures La vitesse du ventilateur fonctionnera en vitesse ÉLEVÉE pendant 15 minutes puis passera en vitesse MOYENNE pen...

Страница 13: ...in d éviter de porter préjudice à l environ nement et au bien être humain et de con tribuer à la conservation de nos ressources naturelles La plupart des produits électriques munis d une fiche d une batterie ou d un câble peuvent être recyclés Contactez votre municipalité commune le service d élimina tion des déchets ménagers ou la boutique où vous avez acheté le produit pour obtenir des informati...

Страница 14: ...tare qualsiasi sovraccarico del circuito quando si utilizza l apparecchio non azionare un altro apparecchio ad alta potenza sullo stesso circuito elettrico Collegare sempre il ventilatore direttamente a una presa a muro Evitare ove possibile di utilizzare prolunghe poiché potrebbero surriscaldarsi e provocare rischio di incendio Non utilizzare l apparecchio con un programmatore esterno un timer o ...

Страница 15: ...1 Accensione Spegnimento 2 Oscillazione 3 Cambia Modalità 4 Modalità Timer 5 Cambia La Velocità Della Ventola 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Pannello Di Controllo 1 Modalità Timer 2 Oscillazione 3 Cambia Modalità 4 Cambia La Velocità Della Ventola 5 Accensione Spegnimento Display a LED 1 La Modalità Oscillazione È Attiva 2 La Modalità Ventilatore È Attiva 3 La Modalità Naturale È Attiva 4 La Modalità Sleep È A...

Страница 16: ... impostato un timer per 3 ore La velocità della ventola funzionerà alla velocità ALTA per 15 minuti quindi si ridurrà alla velocità MEDIA per 15 minuti prima di funzionare alla velocità BASSA per il resto del timer di 3 ore Il ventilatore si spegnerà dopo 3 ore Timer è possibile impostare il ventilatore in modo che si accenda o si spenga automaticamente con incrementi di 1 ora da 1 a 12 ore Per pr...

Страница 17: ...bili danni all ambiente e al benessere umano e per aiutare a conservare le nostre risorse natura li La maggior parte dei prodotti elettrici con spina batteria o cavo può essere riciclata Per informazioni sui programmi di raccolta nella tua zona contatta il tuo comune il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale hai acquistato il prodotto Rifiuti di apparecchiature ...

Страница 18: ... haga funcionar otro electrodoméstico de alta tensión en el mismo circuito eléctrico Conecte siempre el ventilador directamente a una toma de corriente Ventilador de torre de 100 cm 46 PB F16 Evite el uso de cables de extensión siempre que sea posible ya que pueden sobrecalentarse y provocar un riesgo de incendio No utilice este electrodoméstico con un programador externo un temporizador o cualqui...

Страница 19: ...etros del ventilador 1 Encendido Apagado 2 Oscilación 3 Modo De Cambio 4 Modo Temporizador 5 Cambiar Velocidad Del Ventilador 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Panel De Control 1 Modo Temporizador 2 Oscilación 3 Modo De Cambio 4 Cambiar Velocidad Del Ventilador 5 Encendido Apagado Pantalla LED 1 El Modo De Oscilación Está Activo 2 El Modo Ventilador Está Activo 3 El Modo Natural Es Activo 4 El Modo Sueño Está Act...

Страница 20: ...onfiguración Oscilación presione una vez en su mando a distancia o panel de control para iniciar o detener la oscilación del ventilador Modos presione el botón de modo en su control remoto o en el panel de control para configurar uno de los tres modos Cuando un modo está activo se iluminará en la pantalla LED Modo ventilador la potencia del ventilador se mantendrá estable en una de las tres config...

Страница 21: ...duos de aparatos eléctricos y elec trónicos RAEE las baterías los acumu ladores y el embalaje no deben desecharse con la basura doméstica normal Esto es para evitar posibles daños al medio ambiente y al bienestar humano y para ayudar a conservar nuestros recursos naturales La mayoría de los productos eléctricos con enchufe batería o cable se pueden reciclar Póngase en con tacto con su ayuntamiento...

Страница 22: ...raten met een hoog wattage op hetzelfde elektrische circuit worden gebruikt Sluit de ventilator altijd rechtstreeks aan op een stopcontact Vermijd waar mogelijk het gebruik van verlengsnoeren aangezien deze kunnen oververhitten waardoor 46 inch torenventilator PB F16 brandgevaar kan ontstaan Gebruik dit apparaat niet met een externe programmeur tijdklokschakelaar of enig ander apparaat dat het app...

Страница 23: ...t 2 Oscillatie 3 Wijzig Modus 4 Timer Modus 5 Ventilatorsnelheid Wijzigen 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Bedieningspaneel 1 Timer Modus 2 Oscillatie 3 Wijzig Modus 4 Ventilatorsnelheid Wijzigen 5 Stroom Aan Uit Led scherm 1 Oscillatiemodus Is Actief 2 Ventilatormodus Is Actief 3 Natuurlijke Modus Is Actief 4 Slaapmodus Is Actief 5 Kindermodus Is Actief 6 Kamertemperatuur Tijd Instellen 7 Ventilatorsnelheid 1 2...

Страница 24: ...f bedieningspaneel eenmaal in om oscillatie van de ventilator te starten of te stoppen Modi druk op je afstandsbediening of op het bedieningspaneel op de modusknop om een van de drie modi in te stellen Als een modus actief is brand het bijbehorende led op het led scherm Ventilatormodus het ventilatorvermogen blijft constant op een van de drie snelheidsinstellingen Natuurlijke modus de natuurlijke ...

Страница 25: ...n verpakkingen mogen niet worden weggegooid met het restafval Dit om mogelijke schade aan het milieu en het menselijk welzijn te voorkomen en voor het behoud van onze natuurlijke bronnen te helpen behouden De meeste elektrische producten met een stekker batterij of kabel kunnen worden gerecycled Neem contact op met de gemeente de ophaaldienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar het product ...

Страница 26: ...r apparaten använd inteen annan högeffektsapparat på samma elektriska krets Anslut alltid fläkten direkt till ett vägguttag Undvik att använda förlängningskablar om möjligt eftersom de kan överhettas och orsaka brandrisk Använd inte denna apparat med enexternprogrammerare timeromkopplare eller någon annan anordning som skulle kunna slå på enheten automatiskt såvida 46 tums Tornfläkt PB F16 inte de...

Страница 27: ... 2 Svängning 3 Ändra Läge 4 Timerläge 5 Byt Fläkthastighet 1 2 3 4 1 5 4 2 3 Kontrollpanel 1 Timerläge 2 Svängning 3 Ändra Läge 4 Byt Fläkthastighet 5 Ström På Av LED display 1 Oscillationsläge Är Aktivt 2 Fläktläge Är Aktivt 3 Naturläge Är Aktivt 4 Sovläge Är Aktivt 5 Barnläge Är Aktivt 6 Rumstemperatur Tids Inställning 7 Fläkthastighet 1 2 4 3 5 1 6 7 2 3 4 5 ...

Страница 28: ...en att ställas in på 3 timmar Fläkten körs på HÖG hastighet i 15 minuter och minskar sedan till MEDELHÖG hastighet i 15 minuter innan den körs på LÅG hastighet under resten av 3 timmarstimern Efter tre timmar kommer fläkten att stängas av Timer Du kan ställa in din fläkt så att den slås på eller av automatiskt i steg om 1 timme från 1 12 timmar För att göra detta tryck på TIMER knappen på fjärrkon...

Страница 29: ...r på miljön och mänskligt välbefinnande och för att hjälpa till att bevara våra naturresurser De flesta elektriska produkter med stickpropp batteri eller kabel kan återvinnas Kontakta din lokala kommun hushållsavfallshanteringen eller butiken där du köpte produkten för information om insamlingssystemen i ditt område Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning WEEE Den här symbolen på produkte...

Страница 30: ......

Страница 31: ...One Retail Group 24A Ryland Road London NW5 3EH United Kingdom EU Authorised Representative Brandrep Limited The Black Church St Mary s Pl N Dublin D07 P4AX Ireland Copyright 2021 ...

Отзывы: